Terjemah Lirik 10Cm (십센치) – What The Spring?? (봄이 좋냐??) + Terjemahan

 Kenapa sangat penting untuk mengetahui kapan bunga mekar Terjemah Lirik 10cm (십센치) – What The Spring?? (봄이 좋냐??) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan 10cm – What The Spring??

Bahasa indonesia

Kenapa sangat penting untuk mengetahui kapan bunga mekar
Kenapa kau perlu tahu kapan cuaca menjadi hangat
Kamu tetap bertahan bersama dikala dingin

Kamu mengerang perihal cuaca dikala panas, kalian aneh
Sebenarnya, pacarmu yang bagus menyukai games lebih dari dirimu
Dia bilang beliau terlalu lelah

Apakah kau begitu menyukai animo semi, kau menipu
Apakah kau menemukan bunga sakura indah, kau menipu
Semua bunga jatuh pada akhirnya, menyerupai halnya kalian berdua jatuh awut-awutan segera
Mengacaukan semuanya

Aku baik tapi mengapa saya masih sendirian
Cuaca menjadi hangat tapi kenapa saya terkena flu
Tidak ada yang tiba dikala dingin

Tidak ada yang tiba lagi dikala panas, hidup ini tidak adil
Hubunganm yang tepat tampak baik sekarang
Tapi kau juga akan dicampakkan segera

Apakah kau begitu menyukai animo semi, kau menipu
Apakah kau menemukan bunga sakura indah, kau menipu
Semua bunga jatuh pada akhirnya, menyerupai halnya kalian berdua jatuh awut-awutan segera
Mengacaukan semuanya

Jangan berpegangan tangan, jangan mencubit lengannya, jangan memeluknya tolong
Jangan melaksanakan apapun
Jangan terburu nafsu, jangan hingga hati berpacu, jangan senang tolong
Jangan tunjukkan padaku

Apakah kau begitu menyukai animo semi, kau menipu
Apakah kau menemukan bunga sakura indah, kau menipu
Semua bunga jatuh pada akhirnya, menyerupai halnya kalian berdua jatuh awut-awutan segera
Mengacaukan semuanya

Hangul

꽃이 언제 피는지
그딴 게 뭐가 중요한데
날씨가 언제 풀리는지
그딴 거 알면 뭐 할 건데

추울 땐 춥다고 붙어있고
더우면 덥다고 니네 진짜 이상해
너의 달콤한 남친은 사실 피시방을 더
가고 싶어하지 겁나 피곤하대

봄이 그렇게도 좋냐 멍청이들아
벛꽃이 그렇게도 예쁘디 바보들아
결국 꽃잎은 떨어지지
니네도 떨어져라
몽땅 망해라
망해라

아무 문제 없는데
왜 나는 안 생기는 건데
날씨도 완전 풀렸는데
감기는 왜 또 걸리는데
추울 땐 추워서 안생기고

더우면 더워서 인생은 불공평해
너의 완벽한 연애는 아직 웃고 있지만
너도 차일거야 겁나 지독하게

봄이 그렇게도 좋냐 멍청이들아
벛꽃이 그렇게도 예쁘디 바보들아
결국 꽃잎은 떨어지지 니네도 떨어져라
몽땅

손 잡지 마 팔짱 끼지 마 끌어 안지 마
제발 아무것도 하지 좀 마
설레지 마 심쿵하지 마 행복하지 마
내 눈에 띄지 마

봄이 그렇게도 좋냐 멍청이들아
벛꽃이 그렇게도 예쁘디 바보들아
결국 꽃잎은 떨어지지 니네도 떨어져라
몽땅 망해라
망해라
망해라
망해라

Romanization

kkocci eonje pineunji
geuttan ge mwoga jungyohande
nalssiga eonje pullineunji
geuttan geo almyeon mwo hal geonde

chuul ttaen chupdago buteoittgo
deoumyeon deopdago nine jinjja isanghae
neoui dalkomhan namchineun sasil pisibangeul deo
gago sipeohaji geopna pigonhadae

bomi geureohgedo johnya meongcheongideura
beocckkocci geureohgedo yeppeudi babodeura
gyeolguk kkoccipeun tteoreojiji
ninedo tteoreojyeora
mongttang manghaera
manghaera

amu munje eoptneunde
wae naneun an saenggineun geonde
nalssido wanjeon pullyeottneunde
gamgineun wae tto geollineunde

chuul ttaen chuwoseo ansaenggigo
deoumyeon deowoseo insaengeun bulgongpyeonghae
neoui wanbyeokhan yeonaeneun ajik utgo ittjiman
neodo chailgeoya geopna jidokhage

bomi geureohgedo johnya meongcheongideura
beocckkocci geureohgedo yeppeudi babodeura
gyeolguk kkoccipeun tteoreojiji ninedo tteoreojyeora
mongttang

son japji ma paljjang kkiji ma kkeureo anji ma
jebal amugeotdo haji jom ma
seolleji ma simkunghaji ma haengbokhaji ma
nae nune ttuiji ma

bomi geureohgedo johnya meongcheongideura
beocckkocci geureohgedo yeppeudi babodeura
gyeolguk kkoccipeun tteoreojiji ninedo tteoreojyeora
mongttang manghaera
manghaera
manghaera
manghaera

English

Why the hell it’s so important to know when the flowers bloom
Why the hell you need to know when the weather gets warm
You stick together when it’s cold

You moan about the weather when it’s hot, you guys are weird
Actually, your sweet boyfriend loves games more than you
He says he’s too tired

Do you love spring so much, you fool
Do you find cherry blossoms pretty, you fool
Flowers all fall down at last just like you two fall apart soon
Screw all up

I ’m all good but why am I still all alone
The weather gets warmer but why I caught cold
Nobody comes when it’s cold

Nobody comes again when it’s hot, life is unfair
Your perfect relationship looks good now
But you will be terribly dumped soon too

Do you love spring so much, you fool
Do you find cherry blossoms pretty, you fool
Flowers all fall down at last just like you two fall apart soon
Screw all up

Don’t hold hands, don’t pinch arms, Don’t hugs please
Please don’t do anything
Don’t get excited, Don’t get heart racing, Don’t be happy please
Don’t show up to me

Do you love spring so much, you fool
Do you find cherry blossoms pretty, you fool
Flowers all fall down at last just like you two fall apart soon
Screw all up

Hangul by: naver music
Romanized by: thecherrya
English by: magic strawberry sound
Bahasa by: thecherrya