Lyrics Yoo Seung Woo – Dream (꿈) Lyrics

 yeppeugo hayan kkum heureugo heulleoseo Lyrics Yoo Seung Woo – Dream (꿈) Lyrics


Artist: Yoo Seung Woo
Genre: Indie Music, Folk
Release Date: 2018.12.19
Publisher: Kakao M

Track List
01. 꿈

Lyricsist/작사: 유승우
Composer/작곡: 유승우
Arranger/편곡: 조성태, 이문기


Artist: Yoo Seung Woo
Genre: Indie Music, Folk
Release Date: 2018.12.19
Publisher: Kakao M

Track List
01. 꿈

Lyricsist/작사: 유승우
Composer/작곡: 유승우
Arranger/편곡: 조성태, 이문기

Hangul Romanization English Translation
뭔가 멀어지는 시간
모두 사라지는 이 밤
숨이 가빠 온다
몸이 차가웁다
쉼 없이 참 애써왔구나

왠 종일 생각이 없는 날
괜히 널 불러대던 밤
말없이 걷는다
또 되새겨본다
여전히 잘 남아있나

오늘이 가고 이 밤도 끝이 나면
그제서야 온통 나로 살아갈까
예쁘고 하얀 꿈 흐르고 흘러서
영원 속에 계속 잠들 수 없을까
난 뭘까 모르겠네

수없이 방황하는 날
가련히 소원 비는 밤
더 웃어 보리라
더 단단해질 테다
애매하게 웃음 짓다

오늘이 가고 이 밤도 끝이 나면
그제서야 온통 나로 살아갈까
예쁘고 하얀 꿈 흐르고 흘러서
영원 속에 계속 잠들 수 없을까
난 뭘까

결국 날아가려나
울고 웃던 모든 일들
정말 고생 많았다
더는 별수 없었던 날들
내일도 버텨내 보자
반짝이던 별을 기억해
그 아름다웠던 꿈 아아아
두 눈 감으면 내 손 잡아줄 네가 있다
mwonga meoreojineun sigan
modu sarajineun i bam
sumi gappa onda
momi chagaupda
swim eopsi cham aesseowatguna

waen jongil saenggagi eomneun nal
gwaenhi neol bulleodaedeon bam
mareopsi geotneunda
tto doesaegyeobonda
yeojeonhi jal namainna

oneuri gago i bamdo kkeuchi namyeon
geujeseoya ontong naro saragalkka
yeppeugo hayan kkum heureugo heulleoseo
yeongwon soge gyesok jamdeul su eopseulkka
nan mwolkka moreugenne

sueopsi banghwanghaneun nal
garyeonhi sowon bineun bam
deo useo borira
deo dandanhaejil teda
aemaehage useum jitda

oneuri gago i bamdo kkeuchi namyeon
geujeseoya ontong naro saragalkka
yeppeugo hayan kkum heureugo heulleoseo
yeongwon soge gyesok jamdeul su eopseulkka
nan mwolkka

gyeolguk naragaryeona
ulgo usdeon modeun ildeul
jeongmal gosaeng manatda
deoneun byeolsu eopseotdeon naldeul
naeildo beotyeonae boja
banjjagideon byeoreul gieokhae
geu areumdawotdeon kkum aaa
du nun gameumyeon nae son jabajul nega itda
n/a

Hangul by Naver Music
Romanization by
English Translation by

Terjemah Lirik Seo Hyun Jin (서현진) & Yoo Seung Woo (유승우) – What Is Love (사랑이 뭔데) + Terjemahan

 Ketika sinar matahari yang menyegarkan menyelinap masuk Terjemah Lirik Seo Hyun Jin (서현진) & Yoo Seung Woo (유승우) – What Is Love (사랑이 뭔데) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Seo Hyun Jin & Yoo Seung Woo – What Is Love

Bahasa Indonesia

Ketika sinar matahari yang menyegarkan menyelinap masuk
Aku dengan tatapan kosong melihat keluar jendela
Terkunci dalam kenangan masa lalu, memikirkan tentangmu
Di mana kamu, apa yang kau lakukan?

Aku tersenyum sendiri dengan kenangan yang indah
Tapi dengan kenangan yang menjemukan, saya takut saya akan terluka
Makara saya mencoba untuk bertindak tenang, tapi hatiku tidak dapat menahannya kecuali terperangkap
Apa yang salah denganku?

Apakah cinta
yang menciptakan hatiku begini?
Setiap hari, saya meneteskan air mata, hidungku berair
hatiku sakit
Apakah cinta
yang menciptakan hatiku berpacu
Di bibir manismu
Aku ingin menempatkan hatiku di atasnya

Bermimpi tentangmu
Bermimpi saya menciummu

Bunga merah muda yang melayang
Bersiul dalam angin animo semi yang hangat
Haruskah saya menghubungimu atau tidak?
Kapan saya jatuh cinta dengan Anda?

Aku mengaku padamu dalam mimpiku tadi malam
Sepanjang hari, saya terus menatap ponselku
Makara saya mencoba untuk bertindak hirau tak acuh, tapi hatiku tidak dapat menahannya kecuali terperangkap
Apa yang salah denganku?

Apakah cinta
yang menciptakan hatiku begini?
Setiap hari, saya meneteskan air mata, hidungku berair
hatiku sakit
Apakah cinta
yang menciptakan hatiku berpacu
Di bibir manismu
Aku ingin menempatkan hatiku di atasnya

Bermimpi tentangmu
Bermimpi saya menciummu

Aku begitu malu, saya tidak dapat menyampaikan apa-apa
Aku tidak dapat menahanmu dikala kau menjauh
Aku demikian bodohnya
Aku benar-benar bodoh

Apakah itu cinta?
Mengapa saya menjadi menyerupai ini?
Hatiku sakit
Apakah itu cinta?
Jantungku berpacu kembali
Mengatakan padaku bahwa saya mencintaimu

Apakah cinta
yang menciptakan hatiku begini?
Setiap hari, saya meneteskan air mata, hidungku berair
hatiku sakit
Apakah cinta
yang menciptakan hatiku berpacu
Di bibir manismu
Aku ingin menempatkan hatiku di atasnya

Hangul

나른한 햇살이 찾아들면
멍하니 창밖을 바라만보다가
지난 생각속에 잠겨 떠올리던 너
어디에서 무얼 하고 있을까

좋았던 기억에 혼자 웃다
무거운 추억에 또 마음 다칠까
애써 태연한척해도 들킬 수밖에
없는 내맘 내맘 왜이래

사랑이 뭔데 뭔데
내 맘이 왜 이래 이래
매일 눈물에 콧물에
가슴만 쓰리던 짓인데
사랑이 뭔데 뭔데
또 가슴이 뛰네 뛰네
너의 달콤한 입술에
내 맘을 포개고 싶은데

dream a dream of you
a dream I’m kissing you

핑크빛 꽃잎이 흩날리고
따스한 바람에 휘파람을 불고
네게 전화걸까 말까 고민하는 나
언제부터 네게 빠졌던 걸까

어젯밤 꿈속에 고백하고
온종일 전화만 쳐다 보는데
애써 무심한척해도 들킬 수밖에
없는 내 맘 내 맘 왜이래

사랑이 뭔데 뭔데
내 맘이 왜 이래 이래
매일 눈물에 콧물에
가슴만 쓰리던 짓인데
사랑이 뭔데 뭔데
또 가슴이 뛰네 뛰네
너의 달콤한 입술에
내 맘을 포개고 싶은데

dream a dream of you
a dream I’m kissing you

부끄러워 난 아무 말 못하고
멀어지는 널 잡지 못한
나는 정말 바보 그래
나는 정말 바보인가봐

사랑이 뭔데 뭔데 왜 이래 이래
가슴만 아픈 짓인데
사랑이 뭔데 뭔데 또 뛰네 뛰네
사랑한다고 말을해

사랑이 뭔데 뭔데
내 맘이 왜 이래 이래
매일 눈물에 콧물에
가슴만 쓰리던 짓인데
사랑이 뭔데 뭔데
또 가슴이 뛰네 뛰네
너의 달콤한 입술에
내 맘을 포개고 싶은데

dream a dream of you
a dream I’m kissing you

Romanization

nareunhan haessari chajadeulmyeon
meonghani changbakkeul baramanbodaga
jinan saenggaksoge jamgyeo tteoollideon neo
eodieseo mueol hago isseulkka

johassdeon gieoge honja utda
mugeoun chueoge tto maeum dachilkka
aesseo taeyeonhancheokhaedo deulkil subakke
eopsneun naemam naemam waeirae

sarangi mwonde mwonde
nae mami wae irae irae
maeil nunmure kosmure
gaseumman sseurideon jisinde
sarangi mwonde mwonde
tto gaseumi ttwine ttwine
neoui dalkomhan ipsure
nae mameul pogaego sipeunde

dream a dream of you
a dream I’m kissing you

pingkeubit kkoccipi heutnalligo
ttaseuhan barame hwiparameul bulgo
nege jeonhwageolkka malkka gominhaneun na
eonjebuteo nege ppajyeottdeon geolkka

eojetbam kkumsoge gobaekhago
onjongil jeonhwaman chyeoda boneunde
aesseo musimhancheokhaedo deulkil subakke
eopsneun nae mam nae mam waeirae

sarangi mwonde mwonde
nae mami wae irae irae
maeil nunmure kosmure
gaseumman sseurideon jisinde
sarangi mwonde mwonde
tto gaseumi ttwine ttwine
neoui dalkomhan ipsure
nae mameul pogaego sipeunde

dream a dream of you
a dream I’m kissing you

bukkeureowo nan amu mal mothago
meoreojineun neol japji mothan
naneun jeongmal babo geurae
naneun jeongmal baboingabwa

sarangi mwonde mwonde wae irae irae
gaseumman apeun jisinde
sarangi mwonde mwonde tto ttwine ttwine
saranghandago mareulhae

sarangi mwonde mwonde
nae mami wae irae irae
maeil nunmure kosmure
gaseumman sseurideon jisinde
sarangi mwonde mwonde
tto gaseumi ttwine ttwine
neoui dalkomhan ipsure
nae mameul pogaego sipeunde

dream a dream of you
a dream I’m kissing you

English

When the relaxing sunlight comes in
I blankly look out the window
Locked up in past memories, thinking about you
Where are you, what are you doing?

I’m smiling by myself at the good memories
But with heavy memories, I’m afraid I’ll get hurt
So I try to act calm but my heart can’t help but get caught
What’s wrong with me?

What is love
To make my heart this way?
Every day, I shed tears, my nose runs
My heart aches
What is love
To make my heart race
On your sweet lips
I want to lay my heart on it

dream a dream of you
(I’m dreaming of you)
a dream I’m kissing you
(Dreaming of kissing you)

Pink flowers are blowing around
Whistling at the warm spring wind
Should I call you or not?
When did I fall in love with you?

I confessed to you in my dream last night
All day, I kept staring at my phone
I try to act indifferent but my heart can’t help but get caught
What’s wrong with me?

What is love
To make my heart this way?
Every day, I shed tears, my nose runs
My heart aches
What is love
To make my heart race
On your sweet lips
I want to lay my heart on it

dream a dream of you
(I’m dreaming of you)
a dream I’m kissing you
(Dreaming of kissing you)

I’m so shy, I couldn’t say anything
I couldn’t hold onto you when you got farther away
I’m such a fool
I’m really a fool

What is love?
Why am I being like this?
My heart is aching
What is love?
My heart is racing again
Telling me that I love you

What is love
To make my heart this way?
Every day, I shed tears, my nose runs
My heart aches
What is love
To make my heart race
On your sweet lips
I want to lay my heart on it

Hangul by: klyric
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya