Home » Posts filed under Super Junior
Lirik Super Junior Too Many Beautiful Girls dan Terjemahannya Indonesia english hangul romanized
romanized ;
Yojeum eodinga nasaga pullyeonneunji (hey hey hey)
Jakku dugeundae tukhamyeon tto nae mami (hey hey)
Sumi teog makhineun gibun, neomuna yeppeun geunyeodeul
Jaseoge kkeulli deut, nun tteji motae yeah
Cham sesangeun areumdawo girls girls girls
Pongdangpongdang tto fallin’ sarangi dagawa
Jeulgeoun iyu i sesangeneun with too many beautiful girls
Come on come on girls come on. Come on yeah
Jeulgeoun iyu i sesangeneun with too many beautiful girls
G-G-G-Girl naege yuilhan joega hana itdamyeon
Yeah yeah yeah itorok hwangholhan sesange taeeonan geot
Oh hello !! Sonjit han beone nan hell ro watda gatda hae
Nan jigeum i sungan cheonsareul bon deutae oh oh oh oh
Cham sesangeun areumdawo girls girls girls
Pongdangpongdang tto fallin’ sarangi dagawa
Jeulgeoun iyu i sesangeneun with too many beautiful girls
Come on come on girls come on. Come on yeah
Jeulgeoun iyu i sesangeneun with too many beautiful girls
Nanananananana woo
With too many beautiful girls nanananananana woo
Pongdang pongdang tto fallin’ cheongugi yeogilkka
Haengboge ppajyeo saneun iyuneun with too many beautiful girls
Come on. Come on girls come on. Come on yeah
Chukbogi naerin i sesangeneun with too many beautiful girls
Chukbogi naerin i sesangeneun with too many beautiful girls
Terjemahannya dalam bahasa Indonesia:
Ada yang salah dengan kepala saya hari ini (hey hey hey)
Hatiku terus berdebar pada hal-hal sekecil apapun (hey hey)
Merasa seperti aku tidak bisa bernapas, gadis-gadis yang begitu cantik
Seperti yang ditarik oleh magnet, saya tidak bisa mengalihkan pandangan darinya
Dunia ini begitu indah
Gadis gadis gadis....
Celepuk celepuk, aku terjatuh dalam cinta lagi, cinta datang
ini sangat menyenangkan? Dunia ini dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik
Ayo. Ayo anak perempuan. Ayo. Ayo Ya
ini sangat menyenangkan? Dunia ini dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik
G-G-G-Girl jika saya mungkin hanya memiliki satu dosa saja
Yeah Yeah Yeah dunia ini menakjubkan
Oh Halo, tertuju pada gayamu, saya datang dan pergi
Ini seperti aku melihat dewa sekarang oh oh oh oh
Dunia ini begitu indah
Gadis gadis gadis
Nanananananana Woo
Dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik...
Nanananananana Woo
Celepuk celepuk, aku terjatuh dalam cinta lagi, cinta datang
ini sangat menyenangkan? Dunia ini dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik
Ayo. Ayo anak perempuan. Ayo. Ayo Ya
ini sangat menyenangkan? Dunia ini dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik
hangul lyrics:
귀 브러쉬 바람의 온도가 변경된
나는 변화하는 계절의 줄에 서 있어요
, 산책 길의 거리에 스테핑
오늘 날 고문 지속적으로 화석처럼 우리의 기억은 강화
당신이 나를 원처럼 내 삶을 살고 있지 않다
지금은 내 인생에서 무엇이든 만족하지 않을 수 있습니다
당신 수백 및 썬더 버드의 시간을 미워하려
심지어 내 바쁜 일 동안, 나는 잔상이 된 당신의 향기를 냄새
나는이 일에 대한 경우에도 당신을 포옹하고 말하고 싶어, 당신을 사랑 해요, 당신을 사랑합니다
이 시즌 중반, 당신은 대부분, 그래서 그것을 도울 수 없어요 감기를 잡을 때, 나는 열이 점점 둘거야
나는 의학을 여러 번 수행하지만 내 병이 날 유적
나는 악몽을 보내고있는 것처럼 나는 거의 잠, 나는 매일 밤 같은 꿈을 꿈, 나는 땀
내 손을 잡아하지만 난 당신을 건드릴 수 없어
난 당신이 악몽에서 깨어하지 않으
떨리는 오후 내 손이 먼저 당신을 만졌을 때
나는 햇빛 아래에 당신의 웃는 얼굴을 기억 계속
나는 오늘 다시 비참 해요
분명히 시간은 잔인하게 나를 방황하고, 나 욕설
모든 내 미래는 내 과거에 지금 일 것이다라고 생각했다
내가 압도적으로 말했다 내 고백
나는 단단하게 붙잡고 셀 수없이 많은 밤
난 당신이 다시 올 것이다, 나는 그것을 밖으로 소리하면 내가 당신을 사랑, 당신을 사랑?
내가 사랑한 당신의 환상
우리가 헤어진 후 나는 아무 힘으로, 내가 내려 놓고있어, 아픈
내 한 번 따뜻한 마음이 냉각
내 마음은 고통 오래된 먼지처럼 내장되어 기침
나는 그것을 정리하려고하지만 난하지, 난 미쳤 갈 수 있습니다
겨울과 봄이 올 때 내가 아픈 모든 년, 나는 당신을 잊을 것인가?...
English translete:
Something is wrong with my head these days (hey hey hey)
My heart keeps pounding at the slightest things (hey hey)
Feels like I can’t breathe, the girls are so pretty
Like being pulled by a magnet, I can’t take my eyes off
The world is so beautiful
Girls girls girls
Plop plop, I’m fallin again, love comes
The reason it’s fun? This world is with too many beautiful girls
Come on. Come on girls. Come on. Come on Yeah
The reason it’s fun? This world is with too many beautiful girls
G-G-G-Girl if I have only one sin
Yeah Yeah Yeah it’s that I was born in this amazing world
Oh Hello, just at your one gesture, I come and go from hell
It’s like I saw a god right now oh oh oh oh
The world is so beautiful
Girls girls girls
Nanananananana Woo
With too many beautiful girls
Nanananananana Woo
Plop plop, I’m fallin again, is this heaven?
The reason why I’m happy? With too many beautiful girls
Come on. Come on girls. Come on. Come on Yeah
This blessed world is with too many beautiful girls
This blessed world is with too many beautiful girls
@rinal purba
Yojeum eodinga nasaga pullyeonneunji (hey hey hey)
Jakku dugeundae tukhamyeon tto nae mami (hey hey)
Sumi teog makhineun gibun, neomuna yeppeun geunyeodeul
Jaseoge kkeulli deut, nun tteji motae yeah
Cham sesangeun areumdawo girls girls girls
Pongdangpongdang tto fallin’ sarangi dagawa
Jeulgeoun iyu i sesangeneun with too many beautiful girls
Come on come on girls come on. Come on yeah
Jeulgeoun iyu i sesangeneun with too many beautiful girls
G-G-G-Girl naege yuilhan joega hana itdamyeon
Yeah yeah yeah itorok hwangholhan sesange taeeonan geot
Oh hello !! Sonjit han beone nan hell ro watda gatda hae
Nan jigeum i sungan cheonsareul bon deutae oh oh oh oh
Cham sesangeun areumdawo girls girls girls
Pongdangpongdang tto fallin’ sarangi dagawa
Jeulgeoun iyu i sesangeneun with too many beautiful girls
Come on come on girls come on. Come on yeah
Jeulgeoun iyu i sesangeneun with too many beautiful girls
Nanananananana woo
With too many beautiful girls nanananananana woo
Pongdang pongdang tto fallin’ cheongugi yeogilkka
Haengboge ppajyeo saneun iyuneun with too many beautiful girls
Come on. Come on girls come on. Come on yeah
Chukbogi naerin i sesangeneun with too many beautiful girls
Chukbogi naerin i sesangeneun with too many beautiful girls
Terjemahannya dalam bahasa Indonesia:
Ada yang salah dengan kepala saya hari ini (hey hey hey)
Hatiku terus berdebar pada hal-hal sekecil apapun (hey hey)
Merasa seperti aku tidak bisa bernapas, gadis-gadis yang begitu cantik
Seperti yang ditarik oleh magnet, saya tidak bisa mengalihkan pandangan darinya
Dunia ini begitu indah
Gadis gadis gadis....
Celepuk celepuk, aku terjatuh dalam cinta lagi, cinta datang
ini sangat menyenangkan? Dunia ini dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik
Ayo. Ayo anak perempuan. Ayo. Ayo Ya
ini sangat menyenangkan? Dunia ini dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik
G-G-G-Girl jika saya mungkin hanya memiliki satu dosa saja
Yeah Yeah Yeah dunia ini menakjubkan
Oh Halo, tertuju pada gayamu, saya datang dan pergi
Ini seperti aku melihat dewa sekarang oh oh oh oh
Dunia ini begitu indah
Gadis gadis gadis
Nanananananana Woo
Dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik...
Nanananananana Woo
Celepuk celepuk, aku terjatuh dalam cinta lagi, cinta datang
ini sangat menyenangkan? Dunia ini dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik
Ayo. Ayo anak perempuan. Ayo. Ayo Ya
ini sangat menyenangkan? Dunia ini dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik
hangul lyrics:
귀 브러쉬 바람의 온도가 변경된
나는 변화하는 계절의 줄에 서 있어요
, 산책 길의 거리에 스테핑
오늘 날 고문 지속적으로 화석처럼 우리의 기억은 강화
당신이 나를 원처럼 내 삶을 살고 있지 않다
지금은 내 인생에서 무엇이든 만족하지 않을 수 있습니다
당신 수백 및 썬더 버드의 시간을 미워하려
심지어 내 바쁜 일 동안, 나는 잔상이 된 당신의 향기를 냄새
나는이 일에 대한 경우에도 당신을 포옹하고 말하고 싶어, 당신을 사랑 해요, 당신을 사랑합니다
이 시즌 중반, 당신은 대부분, 그래서 그것을 도울 수 없어요 감기를 잡을 때, 나는 열이 점점 둘거야
나는 의학을 여러 번 수행하지만 내 병이 날 유적
나는 악몽을 보내고있는 것처럼 나는 거의 잠, 나는 매일 밤 같은 꿈을 꿈, 나는 땀
내 손을 잡아하지만 난 당신을 건드릴 수 없어
난 당신이 악몽에서 깨어하지 않으
떨리는 오후 내 손이 먼저 당신을 만졌을 때
나는 햇빛 아래에 당신의 웃는 얼굴을 기억 계속
나는 오늘 다시 비참 해요
분명히 시간은 잔인하게 나를 방황하고, 나 욕설
모든 내 미래는 내 과거에 지금 일 것이다라고 생각했다
내가 압도적으로 말했다 내 고백
나는 단단하게 붙잡고 셀 수없이 많은 밤
난 당신이 다시 올 것이다, 나는 그것을 밖으로 소리하면 내가 당신을 사랑, 당신을 사랑?
내가 사랑한 당신의 환상
우리가 헤어진 후 나는 아무 힘으로, 내가 내려 놓고있어, 아픈
내 한 번 따뜻한 마음이 냉각
내 마음은 고통 오래된 먼지처럼 내장되어 기침
나는 그것을 정리하려고하지만 난하지, 난 미쳤 갈 수 있습니다
겨울과 봄이 올 때 내가 아픈 모든 년, 나는 당신을 잊을 것인가?...
English translete:
Something is wrong with my head these days (hey hey hey)
My heart keeps pounding at the slightest things (hey hey)
Feels like I can’t breathe, the girls are so pretty
Like being pulled by a magnet, I can’t take my eyes off
The world is so beautiful
Girls girls girls
Plop plop, I’m fallin again, love comes
The reason it’s fun? This world is with too many beautiful girls
Come on. Come on girls. Come on. Come on Yeah
The reason it’s fun? This world is with too many beautiful girls
G-G-G-Girl if I have only one sin
Yeah Yeah Yeah it’s that I was born in this amazing world
Oh Hello, just at your one gesture, I come and go from hell
It’s like I saw a god right now oh oh oh oh
The world is so beautiful
Girls girls girls
Nanananananana Woo
With too many beautiful girls
Nanananananana Woo
Plop plop, I’m fallin again, is this heaven?
The reason why I’m happy? With too many beautiful girls
Come on. Come on girls. Come on. Come on Yeah
This blessed world is with too many beautiful girls
This blessed world is with too many beautiful girls
@rinal purba
Lirik Super Junior - This Is Love dan Terjemahannya english Indonesia hangul romanized
lirik Romanized:
Yeah this is love woo
Come on girl
Su baek gaeui daneo su cheon gaeui moseup
Bomyeon tto gateun deureodo gateun
Cham mohohan gibun eoryeopgodo swiun
Sumanheun sarang geu ttokgateun sarang
Banjjagineun mulbanguldeul jeoksil deut nal seuchyeoga
Modu goman goman biseutan seuchim deul ppun
Cheoeumen jom bangsimhaetgo eoneusae saenggakhaji
Imi eokkae wireul jeoksineun bitbangulcheoreom
This is love this is love yeorin baramdo
Gil gae pieonan susuhan kkotto
This is love this is love aju jageun ge
Sarangieotdaneun geol alge hae jun neo
L.O.V.E
Jinan bomnalbuteo sseoon neowa naui cheot beonjjae iyagi
Maeiri lovely day eoneusae urin jinsim eorin
Geoul gateun sai nega joheun iyu?
Geulsse malhajamyeon urideurui sarangeun
Andanteboda manhi ppareun haengbok?
Naege sowoni innayo? Rago mureumyeon
Ojik neorago yeongwonhi haebaragicheoreom meomundago
Iri jom deo gakkai wa ane da deureogage
Nega heunhan yaegil deutdaga nogeulkka bwa
Sarangiran nemo ane jeogeoya hal jeongdapdeureul
Geujeo meon goseseo chajatdeon naege neon
This is love this is love yeorin baramdo
Gil gae pieonan susuhan kkotto
This is love this is love aju jageun ge
Sarangieotdaneun geol alge hae jun neo
This is love this is love malgeun haneuldo
Supyeongseon jeo neomeo saneun taeyangdo
This is love this is love sesang modeun ge
Sarangieotdaneun geol gareuchyeo jun neo
Myeot chomyeon ichyeojyeo gal
Gandanhan saramdeul sok
Dareun neoreul ara
Jeo byeoldeulcheoreom love, love
Geudaeroin love, love
Neowa na, na
Dan duriseo
Hold ya. Just wanna hold ya
Jom deo gakkai just wanna hold ya
This is love this is love yeorin baramdo
Gil gae pieonan susuhan kkotto
This is love this is love aju jageun ge
Sarangieotdaneun geol alge hae jun neo
This is love this is love malgeun haneuldo
Supyeongseon jeo neomeo saneun taeyangdo
This is love this is love sesang modeun ge
Sarangieotdaneun geol gareuchyeo jun neo
Terjemahan dalam arti bahasa Indonesia:
Ya ini adalah cinta woo Ayo gadiku
Ratusan kata-kata, ribuan gambarmu padaku
Saya melihat mereka dan itu hanya sama saja, saya mendengar mereka dan itu sama, dua kali
Dari banyak cinta, tetapi itu cinta semua sama
menangis karena cinta mebasahi mata, tapi saya tidakpernah begitu
Begitulah cara setiap pertemuan kecil dan mirip2 begitulah
Pada awalnya, saya dikecewakan pada pengikut saya dan di beberapa titik, saya pikir
Kau seperti tetesan air hujan yang sudah membasahi bahuku
Ini adalah cinta ini adalah cinta
Angin lembut, bunga-bunga mekar polos di jalan
Ini adalah cinta ini adalah cinta
Anda membuat saya menyadari cinta mulai tentang hal-hal kecil
L.O.V.E
Cerita pertama kami ditulis mulai dari musim semi lalu
Setiap hari adalah hari yang indah, sekarang hubungan kami adalah seperti cermin yang jujur
Alasan saya menyukai Anda?
Nah, untuk menjelaskannya, cinta kita adalah kebahagiaan yang lebih cepat dari andante
Jika mereka bertanya apakah saya memiliki keinginan
Aku akan mengatakan itu hanya Anda
Aku akan tinggal bersama Anda selamanya seperti bunga matahari
Ayo sedikit lebih dekat sehingga saya bisa pergi benar-benar dalam cinta ini
Dalam kasus Anda mencair di cerita umum
Saya perlu menuliskan jawaban di alun-alun disebut cinta
Anda datang kepada saya dari jauh
Ini adalah cinta ini adalah cinta
Langit cerah, matahari di atas cakrawala
Ini adalah cinta ini adalah cinta
Anda mengajari saya bahwa segala sesuatu di dunia ini adalah kasih
Dari orang biasa yang akan dilupakan dalam hitungan detik
Aku tahu kau berbeda
Seperti bintang-bintang, love love
Hanya cara itu, cinta kasih
Kau dan aku
Hanya kami dua
Tahan ya. Hanya ingin terus ya
Sedikit lebih dekat Hanya ingin terus ya
english translete/English Translation:
Yeah This is love woo Come on girl
Hundreds of words, thousands of images
I see them and it’s the same, I hear them and it’s the same
It’s a strange feeling, it’s hard and it’s easy
Out of the many loves, it’s the same love
The sparkling drops of water passing by like it’ll wet me but not
That’s how each small and similar encounter felt
At first, I let down my guard and at some point, I thought
You’re like the raindrops that already wet my shoulders
This is love This is love
The gentle wind, the plain flowers bloomed on the street
This is love This is love
You made me realized love is about the small things
L.O.V.E
Our first story was written starting from last spring
Every day is a lovely day, now our relationship is like an honest mirror
The reason I like you?
Well, to explain it, our love is a happiness that is faster than andante
If they ask if I have a wish
I’ll say it’s only you
I’ll stay with you forever like a sunflower
Come a little closer so I can go completely inside
In case you melt away at the common stories
I need to write down the answers in the square called love
You came to me from far away
This is love This is love
The clear sky, the sun over the horizon
This is love This is love
You taught me that everything in the world is love
Out of the plain people who will be forgotten in a matter of seconds
I know you’re different
Like the stars, love love
Just the way it is, love love
You and me
Just us two
Hold ya. Just wanna hold ya
A little closer Just wanna hold ya
Hangul lirik:
네,이 사랑은 우입니다 소녀 어서
단어의 수백, 수천 개의 이미지
나는 그들을보고는, 나는 그들을 같은 소리 그리고 그것은 동일합니다
그것은, 그것은 하드 이상한 느낌 그리고 그것은 쉽게
많은 사랑 중, 같은 사랑이다
그것 같이 지나가는 물 반짝 방울 나 젖은 아닌 것
각각의 작은과 비슷한 상대를 느낀 때문이다
처음에 나는 내 가드를 실망과 어떤 점에서, 나는 생각했다
당신은 이미 내 어깨 젖은 빗방울 같은거야
이것은이 사랑 사랑
부드러운 바람, 일반 꽃 거리에 피어
이것은이 사랑 사랑
당신이 나를 실현 만든 사랑은 작은 것들에 관한 것입니다
L.O.V.E
우리의 첫 번째 이야기는 지난 봄부터 작성되었습니다
매일 지금 우리의 관계는 정직한 거울처럼, 사랑스러운 날입니다
내가 당신을 좋아하는 이유?
글쎄, 그것을 설명하기 위해, 우리의 사랑은 안단테보다 빠른 행복입니다
내가 소원이 있다면 그들이 요구하는 경우에
나는 단지 당신을 말할 것이다
나는 해바라기처럼 영원히 당신과 함께있을거야
조금 더 가까이 그래서 내부에 완전히 갈 수 있습니다
경우에는 일반적인 이야기에 녹아
나는 광장이라고 사랑에 대한 답변을 작성해야
당신은 멀리서 내게로왔다
이것은이 사랑 사랑
맑은 하늘, 수평선 위로 태양
이것은이 사랑 사랑
당신은 세상의 모든 사랑이 내게 가르쳐
초 만에 잊혀 질 것이다 일반 명 중
난 당신이 다른 거 알아
별처럼, 사랑 사랑
그것이 바로 길, 사랑 사랑
당신과 나
그냥 우리 두
나중에 잡습니다. 그냥 싶어 나중에 개최
좀 더 가까이 그냥 싶어 나중에 개최
Yeah this is love woo
Come on girl
Su baek gaeui daneo su cheon gaeui moseup
Bomyeon tto gateun deureodo gateun
Cham mohohan gibun eoryeopgodo swiun
Sumanheun sarang geu ttokgateun sarang
Banjjagineun mulbanguldeul jeoksil deut nal seuchyeoga
Modu goman goman biseutan seuchim deul ppun
Cheoeumen jom bangsimhaetgo eoneusae saenggakhaji
Imi eokkae wireul jeoksineun bitbangulcheoreom
This is love this is love yeorin baramdo
Gil gae pieonan susuhan kkotto
This is love this is love aju jageun ge
Sarangieotdaneun geol alge hae jun neo
L.O.V.E
Jinan bomnalbuteo sseoon neowa naui cheot beonjjae iyagi
Maeiri lovely day eoneusae urin jinsim eorin
Geoul gateun sai nega joheun iyu?
Geulsse malhajamyeon urideurui sarangeun
Andanteboda manhi ppareun haengbok?
Naege sowoni innayo? Rago mureumyeon
Ojik neorago yeongwonhi haebaragicheoreom meomundago
Iri jom deo gakkai wa ane da deureogage
Nega heunhan yaegil deutdaga nogeulkka bwa
Sarangiran nemo ane jeogeoya hal jeongdapdeureul
Geujeo meon goseseo chajatdeon naege neon
This is love this is love yeorin baramdo
Gil gae pieonan susuhan kkotto
This is love this is love aju jageun ge
Sarangieotdaneun geol alge hae jun neo
This is love this is love malgeun haneuldo
Supyeongseon jeo neomeo saneun taeyangdo
This is love this is love sesang modeun ge
Sarangieotdaneun geol gareuchyeo jun neo
Myeot chomyeon ichyeojyeo gal
Gandanhan saramdeul sok
Dareun neoreul ara
Jeo byeoldeulcheoreom love, love
Geudaeroin love, love
Neowa na, na
Dan duriseo
Hold ya. Just wanna hold ya
Jom deo gakkai just wanna hold ya
This is love this is love yeorin baramdo
Gil gae pieonan susuhan kkotto
This is love this is love aju jageun ge
Sarangieotdaneun geol alge hae jun neo
This is love this is love malgeun haneuldo
Supyeongseon jeo neomeo saneun taeyangdo
This is love this is love sesang modeun ge
Sarangieotdaneun geol gareuchyeo jun neo
Terjemahan dalam arti bahasa Indonesia:
Ya ini adalah cinta woo Ayo gadiku
Ratusan kata-kata, ribuan gambarmu padaku
Saya melihat mereka dan itu hanya sama saja, saya mendengar mereka dan itu sama, dua kali
Dari banyak cinta, tetapi itu cinta semua sama
menangis karena cinta mebasahi mata, tapi saya tidakpernah begitu
Begitulah cara setiap pertemuan kecil dan mirip2 begitulah
Pada awalnya, saya dikecewakan pada pengikut saya dan di beberapa titik, saya pikir
Kau seperti tetesan air hujan yang sudah membasahi bahuku
Ini adalah cinta ini adalah cinta
Angin lembut, bunga-bunga mekar polos di jalan
Ini adalah cinta ini adalah cinta
Anda membuat saya menyadari cinta mulai tentang hal-hal kecil
L.O.V.E
Cerita pertama kami ditulis mulai dari musim semi lalu
Setiap hari adalah hari yang indah, sekarang hubungan kami adalah seperti cermin yang jujur
Alasan saya menyukai Anda?
Nah, untuk menjelaskannya, cinta kita adalah kebahagiaan yang lebih cepat dari andante
Jika mereka bertanya apakah saya memiliki keinginan
Aku akan mengatakan itu hanya Anda
Aku akan tinggal bersama Anda selamanya seperti bunga matahari
Ayo sedikit lebih dekat sehingga saya bisa pergi benar-benar dalam cinta ini
Dalam kasus Anda mencair di cerita umum
Saya perlu menuliskan jawaban di alun-alun disebut cinta
Anda datang kepada saya dari jauh
Ini adalah cinta ini adalah cinta
Langit cerah, matahari di atas cakrawala
Ini adalah cinta ini adalah cinta
Anda mengajari saya bahwa segala sesuatu di dunia ini adalah kasih
Dari orang biasa yang akan dilupakan dalam hitungan detik
Aku tahu kau berbeda
Seperti bintang-bintang, love love
Hanya cara itu, cinta kasih
Kau dan aku
Hanya kami dua
Tahan ya. Hanya ingin terus ya
Sedikit lebih dekat Hanya ingin terus ya
english translete/English Translation:
Yeah This is love woo Come on girl
Hundreds of words, thousands of images
I see them and it’s the same, I hear them and it’s the same
It’s a strange feeling, it’s hard and it’s easy
Out of the many loves, it’s the same love
The sparkling drops of water passing by like it’ll wet me but not
That’s how each small and similar encounter felt
At first, I let down my guard and at some point, I thought
You’re like the raindrops that already wet my shoulders
This is love This is love
The gentle wind, the plain flowers bloomed on the street
This is love This is love
You made me realized love is about the small things
L.O.V.E
Our first story was written starting from last spring
Every day is a lovely day, now our relationship is like an honest mirror
The reason I like you?
Well, to explain it, our love is a happiness that is faster than andante
If they ask if I have a wish
I’ll say it’s only you
I’ll stay with you forever like a sunflower
Come a little closer so I can go completely inside
In case you melt away at the common stories
I need to write down the answers in the square called love
You came to me from far away
This is love This is love
The clear sky, the sun over the horizon
This is love This is love
You taught me that everything in the world is love
Out of the plain people who will be forgotten in a matter of seconds
I know you’re different
Like the stars, love love
Just the way it is, love love
You and me
Just us two
Hold ya. Just wanna hold ya
A little closer Just wanna hold ya
Hangul lirik:
네,이 사랑은 우입니다 소녀 어서
단어의 수백, 수천 개의 이미지
나는 그들을보고는, 나는 그들을 같은 소리 그리고 그것은 동일합니다
그것은, 그것은 하드 이상한 느낌 그리고 그것은 쉽게
많은 사랑 중, 같은 사랑이다
그것 같이 지나가는 물 반짝 방울 나 젖은 아닌 것
각각의 작은과 비슷한 상대를 느낀 때문이다
처음에 나는 내 가드를 실망과 어떤 점에서, 나는 생각했다
당신은 이미 내 어깨 젖은 빗방울 같은거야
이것은이 사랑 사랑
부드러운 바람, 일반 꽃 거리에 피어
이것은이 사랑 사랑
당신이 나를 실현 만든 사랑은 작은 것들에 관한 것입니다
L.O.V.E
우리의 첫 번째 이야기는 지난 봄부터 작성되었습니다
매일 지금 우리의 관계는 정직한 거울처럼, 사랑스러운 날입니다
내가 당신을 좋아하는 이유?
글쎄, 그것을 설명하기 위해, 우리의 사랑은 안단테보다 빠른 행복입니다
내가 소원이 있다면 그들이 요구하는 경우에
나는 단지 당신을 말할 것이다
나는 해바라기처럼 영원히 당신과 함께있을거야
조금 더 가까이 그래서 내부에 완전히 갈 수 있습니다
경우에는 일반적인 이야기에 녹아
나는 광장이라고 사랑에 대한 답변을 작성해야
당신은 멀리서 내게로왔다
이것은이 사랑 사랑
맑은 하늘, 수평선 위로 태양
이것은이 사랑 사랑
당신은 세상의 모든 사랑이 내게 가르쳐
초 만에 잊혀 질 것이다 일반 명 중
난 당신이 다른 거 알아
별처럼, 사랑 사랑
그것이 바로 길, 사랑 사랑
당신과 나
그냥 우리 두
나중에 잡습니다. 그냥 싶어 나중에 개최
좀 더 가까이 그냥 싶어 나중에 개최
Lirik Super Junior – Evanesce dan Terjemahannya Indonesia english romanized hangul
Romanized:
Chimmuk, deo isang hago sipeun mari eomneunji
Hayake ssodajideon useum kkocheun
Beolsseo sideunji oraengeol eotteokhae
Kkochipeun jyeoseo (jeomjeom) heulgi doego (no)
Bultadeon gyeokjeongeun jaega doego
Wae johasseotdeon modeun geon kkok ireoke
Dont know why
(Dont know why)
Tell me why
(Tell me why)
Sarangeun kkeuteul hyanghaneunji
Sarajil (sarajil)
Modeun geon (modeun geon)
Wae iri areumdaun geonji
Geujeo hannat jjarbeun kkum
Sarangeun hannat kkuneun kkum
Eodum, neoneun wae (neon wae oh-ah)
Geomge modeun geol da jiwonae
Amugeotdo mot boge oh honja
Nae meotdaero yeongwonhal miraereul kkumkkuge hae
Noeureun jyeoseo (jeomjeom) geomeojigo (no)
Padoneun eonjengan buseojigo
Wae johasseotdeon modeun geon kkok ireoke
Dont know why
(Dont know why)
Tell me why
(Tell me why)
Sarangeun kkeuteul hyanghaneunji
Sarajil (sarajil)
Modeun geon (modeun geon)
Wae iri areumdaun geonji
Geujeo hannat jjarbeun kkum
Sarangeun hannat kkuneun kkum
I bami kkeutnamyeon
Dasi taeyangeun tteoolla balgaondaedo
Jabeul sudo eobseul
I sungani beolsseo neomu geuriwo
I dont know
(I dont know)
Wanna know
(wanna know)
Ireoke kkeutnan kkumin geonji
Saramdo (saramdo)
Sarangdo (sarangdo)
Naneun wae kkael su eomneun geonji
Gyeolgugeun jamsi ppunil geol
Sarangeun jamsi ppunin geol
Seuchyeogal kkumil ppunin geol
Ajigeun kkaegi sirheun geol
Hannat jjarbeun kkum hannat kkuneun kkum
Hannat jjarbeun kkum hannat kkuneun kkum
Terjemahannya dalam arti bahasa Indonesia:
Diam, apakah ada apa-apa lagi yang bisa dikatakan?
Sudah lama sejak bunga putih tawa telah layu
Kelopak bunga jatuh (semakin banyak) dan menjadi kotoran (tidak ada)
membakar gairah menjadi abu
Mengapa semuanya baik selalu menjadi seperti ini?
Tidak tahu mengapa (Tidak tahu mengapa)
Katakan padaku mengapa (Katakan padaku mengapa)
Mengapa cinta berakhir?
Mengapa hal-hal yang baik yang akan hilang
Begitu indah?
Hanya saja melamun, cinta adalah seperti lamunan
Kegelapan, mengapa kau menghapus segala sesuatu yang hitam?
Aku tidak bisa melihat apa-apa, membuat saya bermimpi tentang masa depan yang kekal sendiri, namun saya ingin semuanya
Matahari telah terbenam (semakin banyak) dan tumbuh hitam (tidak ada)
Gelombang akan crash beberapa hari
Mengapa semuanya baik selalu menjadi seperti ini?
Bahkan jika matahari akan terbit lagi setelah malam berakhir
Aku sudah lama untuk saat ini bahwa saya tidak bisa mengendalikanya
Saya tidak tahu (saya tidak tahu)
Wanna know (Ingin tahu)
Akankah mimpi ini berakhir seperti ini?
Mengapa saya tidak bisa mendapatkan keduanya orang dan cinta?
Pada akhirnya, itu semua sesaat, cinta adalah sesaat
Ini hanya mimpi yang sudah lewat, saya tidak ingin bangun semuanya lagi
Sebuah lamunan singkat, lamunan
Sebuah lamunan singkat, lamunan
English Translation:
Silence, is there nothing more to say?
It’s been long since the white flowers of laughter have withered
The flower petals fell (more and more) and became dirt (no)
The burning passion became ash
Why does everything good always become like this?
Don’t know why (Don’t know why)
Tell me why (Tell me why)
Why does love end?
Why are things that will disappear
So beautiful?
It’s just a daydream, love is like a daydream
Darkness, why are you erasing everything black?
I can’t see anything, making me dream about the eternal future by myself, however I want
The sun has set (more and more) and grew black (no)
The waves will crash some day
Why does everything good always become like this?
Even if the sun will rise again after the night is over
I already long for this moment that I can’t hold onto
I don’t know (I don’t know)
Wanna know (Wanna know)
Will this dream end like this?
Why can’t I get both the person and the love?
In the end, it’s all momentary, love is momentary
It’s just a passing dream, I don’t want to wake up yet
A short daydream, a daydream
A short daydream, a daydream
hangul lirik:
침묵, 더 이상 할 말이가 없다?
웃음의 흰색 꽃이 시든 이후 그것은 오래되었습니다
꽃의 꽃잎은 (NO) (더 이상) 떨어진 먼지가되었다
불타는 열정은 화산재가되었다
왜 좋은 모든 것이 항상 같은 되는가?
왜 몰라 (왜 몰라)
(이유를 말해) 이유를 말해
왜 사랑은 끝나는가?
왜 사라집니다 가지 있습니다
그래서 아름다운?
그것은 사랑 몽처럼 단지 백일몽가요
어둠, 당신은 왜 모두 검은 지우는?
그러나 나는 내가 원하는, 나 자신에 의해 영원한 미래에 대한 꿈을 만들고, 아무것도 볼 수 없습니다
태양은 (NO) (더 이상) 설정과 검은 색 성장했다
파도가 언젠가는 충돌합니다
왜 좋은 모든 것이 항상 같은 되는가?
밤이 끝난 후 태양은 다시 상승 할 경우에도
손으로 잡을 수없는이 순간을 위해 나는 이미 오래
나는 (나도 몰라) 몰라
싶어 알고 (알고 싶어)
이 꿈은 다음과 같이 끝날 것인가?
왜 그 사람과 사랑을 모두 얻을 수 없다?
결국, 모든 순간, 사랑은 순간입니다이다
그냥 지나가는 꿈은, 아직 일어나하지 않을 것
짧은 백일몽, 백일몽
짧은 백일몽, 백일몽
"Super Junior – Evanesce"
Chimmuk, deo isang hago sipeun mari eomneunji
Hayake ssodajideon useum kkocheun
Beolsseo sideunji oraengeol eotteokhae
Kkochipeun jyeoseo (jeomjeom) heulgi doego (no)
Bultadeon gyeokjeongeun jaega doego
Wae johasseotdeon modeun geon kkok ireoke
Dont know why
(Dont know why)
Tell me why
(Tell me why)
Sarangeun kkeuteul hyanghaneunji
Sarajil (sarajil)
Modeun geon (modeun geon)
Wae iri areumdaun geonji
Geujeo hannat jjarbeun kkum
Sarangeun hannat kkuneun kkum
Eodum, neoneun wae (neon wae oh-ah)
Geomge modeun geol da jiwonae
Amugeotdo mot boge oh honja
Nae meotdaero yeongwonhal miraereul kkumkkuge hae
Noeureun jyeoseo (jeomjeom) geomeojigo (no)
Padoneun eonjengan buseojigo
Wae johasseotdeon modeun geon kkok ireoke
Dont know why
(Dont know why)
Tell me why
(Tell me why)
Sarangeun kkeuteul hyanghaneunji
Sarajil (sarajil)
Modeun geon (modeun geon)
Wae iri areumdaun geonji
Geujeo hannat jjarbeun kkum
Sarangeun hannat kkuneun kkum
I bami kkeutnamyeon
Dasi taeyangeun tteoolla balgaondaedo
Jabeul sudo eobseul
I sungani beolsseo neomu geuriwo
I dont know
(I dont know)
Wanna know
(wanna know)
Ireoke kkeutnan kkumin geonji
Saramdo (saramdo)
Sarangdo (sarangdo)
Naneun wae kkael su eomneun geonji
Gyeolgugeun jamsi ppunil geol
Sarangeun jamsi ppunin geol
Seuchyeogal kkumil ppunin geol
Ajigeun kkaegi sirheun geol
Hannat jjarbeun kkum hannat kkuneun kkum
Hannat jjarbeun kkum hannat kkuneun kkum
Terjemahannya dalam arti bahasa Indonesia:
Diam, apakah ada apa-apa lagi yang bisa dikatakan?
Sudah lama sejak bunga putih tawa telah layu
Kelopak bunga jatuh (semakin banyak) dan menjadi kotoran (tidak ada)
membakar gairah menjadi abu
Mengapa semuanya baik selalu menjadi seperti ini?
Tidak tahu mengapa (Tidak tahu mengapa)
Katakan padaku mengapa (Katakan padaku mengapa)
Mengapa cinta berakhir?
Mengapa hal-hal yang baik yang akan hilang
Begitu indah?
Hanya saja melamun, cinta adalah seperti lamunan
Kegelapan, mengapa kau menghapus segala sesuatu yang hitam?
Aku tidak bisa melihat apa-apa, membuat saya bermimpi tentang masa depan yang kekal sendiri, namun saya ingin semuanya
Matahari telah terbenam (semakin banyak) dan tumbuh hitam (tidak ada)
Gelombang akan crash beberapa hari
Mengapa semuanya baik selalu menjadi seperti ini?
Bahkan jika matahari akan terbit lagi setelah malam berakhir
Aku sudah lama untuk saat ini bahwa saya tidak bisa mengendalikanya
Saya tidak tahu (saya tidak tahu)
Wanna know (Ingin tahu)
Akankah mimpi ini berakhir seperti ini?
Mengapa saya tidak bisa mendapatkan keduanya orang dan cinta?
Pada akhirnya, itu semua sesaat, cinta adalah sesaat
Ini hanya mimpi yang sudah lewat, saya tidak ingin bangun semuanya lagi
Sebuah lamunan singkat, lamunan
Sebuah lamunan singkat, lamunan
English Translation:
Silence, is there nothing more to say?
It’s been long since the white flowers of laughter have withered
The flower petals fell (more and more) and became dirt (no)
The burning passion became ash
Why does everything good always become like this?
Don’t know why (Don’t know why)
Tell me why (Tell me why)
Why does love end?
Why are things that will disappear
So beautiful?
It’s just a daydream, love is like a daydream
Darkness, why are you erasing everything black?
I can’t see anything, making me dream about the eternal future by myself, however I want
The sun has set (more and more) and grew black (no)
The waves will crash some day
Why does everything good always become like this?
Even if the sun will rise again after the night is over
I already long for this moment that I can’t hold onto
I don’t know (I don’t know)
Wanna know (Wanna know)
Will this dream end like this?
Why can’t I get both the person and the love?
In the end, it’s all momentary, love is momentary
It’s just a passing dream, I don’t want to wake up yet
A short daydream, a daydream
A short daydream, a daydream
hangul lirik:
침묵, 더 이상 할 말이가 없다?
웃음의 흰색 꽃이 시든 이후 그것은 오래되었습니다
꽃의 꽃잎은 (NO) (더 이상) 떨어진 먼지가되었다
불타는 열정은 화산재가되었다
왜 좋은 모든 것이 항상 같은 되는가?
왜 몰라 (왜 몰라)
(이유를 말해) 이유를 말해
왜 사랑은 끝나는가?
왜 사라집니다 가지 있습니다
그래서 아름다운?
그것은 사랑 몽처럼 단지 백일몽가요
어둠, 당신은 왜 모두 검은 지우는?
그러나 나는 내가 원하는, 나 자신에 의해 영원한 미래에 대한 꿈을 만들고, 아무것도 볼 수 없습니다
태양은 (NO) (더 이상) 설정과 검은 색 성장했다
파도가 언젠가는 충돌합니다
왜 좋은 모든 것이 항상 같은 되는가?
밤이 끝난 후 태양은 다시 상승 할 경우에도
손으로 잡을 수없는이 순간을 위해 나는 이미 오래
나는 (나도 몰라) 몰라
싶어 알고 (알고 싶어)
이 꿈은 다음과 같이 끝날 것인가?
왜 그 사람과 사랑을 모두 얻을 수 없다?
결국, 모든 순간, 사랑은 순간입니다이다
그냥 지나가는 꿈은, 아직 일어나하지 않을 것
짧은 백일몽, 백일몽
짧은 백일몽, 백일몽
"Super Junior – Evanesce"
Lirik Kyuhyun (Super Junior) - One Confession dan Terjemahannya indonesia english
Romanized:
Gamanhi neol barabol ddaemyeon
Su manhattdeon naldeuri saenggagna
Neoyeottdeon achimgwa manheun bamdeul
Ijein seubgwani dwaettna bwa
Muldeureoga neoegero nan
Neoeui apemggaji da nae geosi dwaettna bwa
Chama haji mothaettdeon geu mal
Saranghandan maldo sumgil mankeum...saranghae
Maeumggeot ureodo badajulge
Geu saram ddaemunira haedo
Nugungareul gidarineun apeumeun nuguboda jal anigga
Muldeureoga neoegero nan
Neoeui apemggaji da nae geosi dwaettna bwa
Chama haji mothaettdeon geu mal
Saranghandan maldo sumgil mankeum...saranghae
Eojjeomyeon dahaengiya neoeui nunmul dagga jul saram nain geot
Ggeutnae neo nae maeum mollado jamsi swida ddeonanda haedo
Han georeumjjeum dwie isseulge
Gadeon gireul gadeusi cheoncheonhi georeulge
Aesseo gidarineun ge anya
Eojjeol suga eobseo yeogi nohyeoisseul bbun
Neoreul bomyeo nuneul matjugo
Sisihan mare utgo sarangeun marhaneun ggum
Neoran ggumeul ggul su isseoseo
Nae gaseum han kyeone isseojwosseo
Gomawo
Terjemahan dalam arti Indonesia lirik:
Ketika saya diam-diam melihat Anda
Aku ingat semua hari-hari yang tak terhitung jumlahnya
Pagi hari dan malam hari, semua tentang Anda
Sekarang itu menjadi kebiasaan
Aku mulai diwarnai dengan Anda
Bahkan rasa sakit Anda menjadi sakitku juga
Kata-kata yang saya tidak tahan untuk mengatakan
Aku sangat mencintaimu bahwa saya harus menyembunyikan kata-kata ini dahulu
Bahkan jika Anda menangis, aku akan memeluk Anda
Bahkan jika itu karena orang itu,,
Karena saya tahu rasa sakit menunggu seseorang
Lebih baik dari orang lain
Aku mulai diwarnai dengan Anda
Bahkan rasa sakit Anda menjadi sakitku juga
Kata-kata yang saya tidak tahan untuk mengatakan
Aku sangat mencintaimu bahwa saya harus menyembunyikan kata-kata ini dahulu
Mungkin itu hal yang baik, untuk selalu menghapus air mata Anda
Bahkan jika Anda tidak pernah tahu bagaimana perasaanku, bahkan jika Anda sudah tenang dan meninggalkan segera
Aku akan ke sana, satu langkah di belakang
Seolah-olah aku hanya akan jalan, saya perlahan-lahan akan berjalan
Aku tidak berusaha atau menunggu
Aku tidak bisa menahannya, aku ditempatkan di sini
Mimpi melihat Anda, mengunci mata dengan Anda
Tertawa pada lelucon norak dan berbicara cinta
Untuk bisa bermimpi mimpi denganmu
Untuk berada di hatiku
terima kasih
Translation/english lyrics trannlete :
When I quietly look at you
I remember all those countless days
The mornings and nights that were all about you
Now it’s become a habit
I’m getting colored with you
Even your pain is becoming mine
Words that I couldn’t bear to say
I love you so much that I have to hide those words
Even if you cry, I’ll embrace you
Even if it’s because of that guy
Because I know the pain of waiting for someone
Better than anyone else
I’m getting colored with you
Even your pain is becoming mine
Words that I couldn’t bear to say
I love you so much that I have to hide those words
Maybe it’s a good thing that it’s me who is wiping your tears
Even if you never know how I feel, even if you’re just taking a break and leaving again
I’ll be there, one step behind
As if I’m just going my way, I’ll slowly walk
I’m not trying or waiting
I can’t help it, I was placed here
Dreams of looking at you, locking eyes with you
Laughing at corny jokes and talking of love
For being able to dream a dream called you
For being in my heart
Thank you
lirik hangul :
나는 조용히 당신을 볼 때
나는 모든 셀 수없이 많은 일을 기억
당신에 대해 모든했던 아침과 밤
지금은 습관이되고있다
난 당신과 색깔이 나는
심지어 당신의 고통은 광산되고있다
내가 무슨 말을 참을 수 없었 단어
나는 당신에게 내가 그 말을 숨길 필요가 너무 많은 사랑
당신이 울더라도, 나는 당신을 포옹 할 것
그것 때문에 그 사람의 경우에도
나는 누군가를 기다리고의 고통을 알고 있기 때문에
누구보다 더 나은
난 당신과 색깔이 나는
심지어 당신의 고통은 광산되고있다
내가 무슨 말을 참을 수 없었 단어
나는 당신에게 내가 그 말을 숨길 필요가 너무 많은 사랑
아마 당신의 눈물을 닦아 누가 나야하는 좋은 일
당신은 내가 당신이 휴식을 취하하고 다시 떠난다하더라도, 어떻게 생각하는지 모를 경우에도
나는 한 걸음 뒤에있을거야
난 그냥 내 길을 갈거야 것처럼, 나는 천천히 걸어 갈께
나는 노력 또는 대기 아니에요
나는 그것을 도울 수 없어요, 나는 여기에 배치했다
당신을 찾고 당신과 함께 눈을 잠금의 꿈
진부한 농담에 웃음과 사랑 이야기
꿈을 꿈을 할 수있는 당신을 호출
내 마음에있는 용
감사합니다
"Kyuhyun (Super Junior) - One Confession"
Gamanhi neol barabol ddaemyeon
Su manhattdeon naldeuri saenggagna
Neoyeottdeon achimgwa manheun bamdeul
Ijein seubgwani dwaettna bwa
Muldeureoga neoegero nan
Neoeui apemggaji da nae geosi dwaettna bwa
Chama haji mothaettdeon geu mal
Saranghandan maldo sumgil mankeum...saranghae
Maeumggeot ureodo badajulge
Geu saram ddaemunira haedo
Nugungareul gidarineun apeumeun nuguboda jal anigga
Muldeureoga neoegero nan
Neoeui apemggaji da nae geosi dwaettna bwa
Chama haji mothaettdeon geu mal
Saranghandan maldo sumgil mankeum...saranghae
Eojjeomyeon dahaengiya neoeui nunmul dagga jul saram nain geot
Ggeutnae neo nae maeum mollado jamsi swida ddeonanda haedo
Han georeumjjeum dwie isseulge
Gadeon gireul gadeusi cheoncheonhi georeulge
Aesseo gidarineun ge anya
Eojjeol suga eobseo yeogi nohyeoisseul bbun
Neoreul bomyeo nuneul matjugo
Sisihan mare utgo sarangeun marhaneun ggum
Neoran ggumeul ggul su isseoseo
Nae gaseum han kyeone isseojwosseo
Gomawo
Terjemahan dalam arti Indonesia lirik:
Ketika saya diam-diam melihat Anda
Aku ingat semua hari-hari yang tak terhitung jumlahnya
Pagi hari dan malam hari, semua tentang Anda
Sekarang itu menjadi kebiasaan
Aku mulai diwarnai dengan Anda
Bahkan rasa sakit Anda menjadi sakitku juga
Kata-kata yang saya tidak tahan untuk mengatakan
Aku sangat mencintaimu bahwa saya harus menyembunyikan kata-kata ini dahulu
Bahkan jika Anda menangis, aku akan memeluk Anda
Bahkan jika itu karena orang itu,,
Karena saya tahu rasa sakit menunggu seseorang
Lebih baik dari orang lain
Aku mulai diwarnai dengan Anda
Bahkan rasa sakit Anda menjadi sakitku juga
Kata-kata yang saya tidak tahan untuk mengatakan
Aku sangat mencintaimu bahwa saya harus menyembunyikan kata-kata ini dahulu
Mungkin itu hal yang baik, untuk selalu menghapus air mata Anda
Bahkan jika Anda tidak pernah tahu bagaimana perasaanku, bahkan jika Anda sudah tenang dan meninggalkan segera
Aku akan ke sana, satu langkah di belakang
Seolah-olah aku hanya akan jalan, saya perlahan-lahan akan berjalan
Aku tidak berusaha atau menunggu
Aku tidak bisa menahannya, aku ditempatkan di sini
Mimpi melihat Anda, mengunci mata dengan Anda
Tertawa pada lelucon norak dan berbicara cinta
Untuk bisa bermimpi mimpi denganmu
Untuk berada di hatiku
terima kasih
Translation/english lyrics trannlete :
When I quietly look at you
I remember all those countless days
The mornings and nights that were all about you
Now it’s become a habit
I’m getting colored with you
Even your pain is becoming mine
Words that I couldn’t bear to say
I love you so much that I have to hide those words
Even if you cry, I’ll embrace you
Even if it’s because of that guy
Because I know the pain of waiting for someone
Better than anyone else
I’m getting colored with you
Even your pain is becoming mine
Words that I couldn’t bear to say
I love you so much that I have to hide those words
Maybe it’s a good thing that it’s me who is wiping your tears
Even if you never know how I feel, even if you’re just taking a break and leaving again
I’ll be there, one step behind
As if I’m just going my way, I’ll slowly walk
I’m not trying or waiting
I can’t help it, I was placed here
Dreams of looking at you, locking eyes with you
Laughing at corny jokes and talking of love
For being able to dream a dream called you
For being in my heart
Thank you
lirik hangul :
나는 조용히 당신을 볼 때
나는 모든 셀 수없이 많은 일을 기억
당신에 대해 모든했던 아침과 밤
지금은 습관이되고있다
난 당신과 색깔이 나는
심지어 당신의 고통은 광산되고있다
내가 무슨 말을 참을 수 없었 단어
나는 당신에게 내가 그 말을 숨길 필요가 너무 많은 사랑
당신이 울더라도, 나는 당신을 포옹 할 것
그것 때문에 그 사람의 경우에도
나는 누군가를 기다리고의 고통을 알고 있기 때문에
누구보다 더 나은
난 당신과 색깔이 나는
심지어 당신의 고통은 광산되고있다
내가 무슨 말을 참을 수 없었 단어
나는 당신에게 내가 그 말을 숨길 필요가 너무 많은 사랑
아마 당신의 눈물을 닦아 누가 나야하는 좋은 일
당신은 내가 당신이 휴식을 취하하고 다시 떠난다하더라도, 어떻게 생각하는지 모를 경우에도
나는 한 걸음 뒤에있을거야
난 그냥 내 길을 갈거야 것처럼, 나는 천천히 걸어 갈께
나는 노력 또는 대기 아니에요
나는 그것을 도울 수 없어요, 나는 여기에 배치했다
당신을 찾고 당신과 함께 눈을 잠금의 꿈
진부한 농담에 웃음과 사랑 이야기
꿈을 꿈을 할 수있는 당신을 호출
내 마음에있는 용
감사합니다
"Kyuhyun (Super Junior) - One Confession"
Lirik Kyuhyun (Super Junior) - Eternal Sunshine dan Terjemahannya indonesia english
Romanized:
Saenggagi cham manhajyeosseo
Niga ddeonan ihoro jageun teum boimyeon neoya
Itgo sipeun maeumgwa jabgo sipeun nae mami heongkeureojidorog ddo ssawo
Nan oneuri eoje gatgo naeil gata Jageun meonjicheoreom naega heulleoganeun deut hae
*Aesseo neoreul miwohae boryeo hae
Heoojyeoya hal iyul chaja
Geureoda mami deolkeog naeryeoanja
Geu mueotdo itji mothan nawa majuchyeo
Ireohge haruga ddo…
Gieogeul jiuneun bangbeob nae son ane ittdamyeon geu ddaeneun eoddeohge halgga
Naeil nuneul ddeosseul ddae neoeui gieog eobdamyeon pyeonhage sal su do isseulgga
Neoran saram, neoran haengbog, neoran apeum
Modu sarajimyeon nado sarajil geot gata
*Aesseo neoreul miwohae boryeo hae
Heoojyeoya hal iyul chaja
Geureoda mami deolkeog naeryeoanja
Geu mueotdo itji mothan nawa majuchyeo
Ireohge haruga ddo heulleo
Sumeul geosi isseulgga cham ddeugeowottdeon urieui gieogeurobuteo
Jiulsurog neoneun teugbyeolhaejyeo
Ijhyeojineun neoreul chajanae Na banjjogeuro saragado joha Geu gieog soge jujoanja ureodo
Naeui haruneun ontong
Niga anin sarameun saenggag anna
Dareun gieog hana eobjanha
Na banjjogeuro saragado joha
Geu gieog soge jujoanja ureodo
Naeui haruneun ontong…neoya
terjemahannya dalam arti indonesia lirik:
Saya memiliki begitu banyak pikiran
Setelah kau pergi, setiap kesempatan kecil saya melakukanya, ini tentang Anda
Ingin melupakan Anda dan ingin terus ke Anda
Hatiku akan bercampur dan bimbang beradu
Hari ini seperti kemarin dan besok
Seperti aku mengambang bersama seperti sepotong kecil debu
Saya mencoba membenci Anda
Mencari alasan kita harus putus
Kemudian saya tenggelam
Ketika saya menemukan diri saya tidak memiliki alias lupa apa-apa
Lain hari berlalu seperti ini
Jika saya punya cara untuk menghapus memori saya, apa yang akan saya lakukan?
Ketika saya membuka mata saya besok dan tidak memiliki memori dirimu di pikiranku, akankah saya hidup nyaman?
Seseorang menelepon Anda, kebahagiaan menelepon Anda, rasa sakit yang disebut Anda
Jika semuanya menghilang, rasanya aku akan menghilang
Saya mencoba membenci Anda
Mencari alasan kita harus putus
Kemudian saya tenggelam
Ketika saya menemukan diri saya tidak memiliki alias lupa apa-apa
Lain hari berlalu seperti ini
Apakah ada tempat untuk bersembunyi
Dari ingatan kita yang begitu bergairah?
Semakin saya menghapus Anda, yang istimewa darimu
Aku terus mencari Anda
Saya tidak peduli jika saya hidup dengan hanya setengah dari diriku
Bahkan jika saya memecah menangis dalam kenangan
Hari-hariku semuanya ....
Saya tidak ingat siapa saja selain Anda
Saya tidak memiliki memori lain
Saya tidak peduli jika saya hidup dengan hanya setengah dari diriku
Bahkan jika saya memecah menangis dalam kenangan
Hari-hariku semua ... tentang Anda
translete english lyrics:
I have so many thoughts
After you left, every little chance I get, it’s about you
Wanting to forget you and wanting to hold onto you
My heart gets mixed up and fights
Today is like yesterday and tomorrow
Like I’m floating along like a small piece of dust
I try hating you
Looking for the reason we had to break up
Then my heart sinks
When I find myself not having forgotten anything
Another day passes like this
If I had a way to erase my memory, what would I do?
When I open my eyes tomorrow and have no memory of you, would I live comfortably?
A person called you, the happiness called you, the pain called you
If it all disappears, it’s like I would disappear too
I try hating you
Looking for the reason we had to break up
Then my heart sinks
When I find myself not having forgotten anything
Another day passes like this
Is there a place to hide
From our memories that were so passionate?
The more I erase you, the more special you become
I keep finding you as you are being forgotten
I don’t care if I live with just half of myself
Even if I break down in tears in the memories
My days are all…
I don’t remember anyone who is not you
I have no other memory
I don’t care if I live with just half of myself
Even if I break down in tears in the memories
My days are all… about you
lirik hangul:
나는 많은 생각을
당신이 떠난 후, 내가 할 모든 작은 기회, 당신 관하여
당신을 잊지주고 싶은 당신을 지키고 싶어
내 마음은 위 싸움 혼합됩니다
오늘은 어제와 내일처럼
마찬가지로 나는 먼지의 작은 조각처럼 함께 떠있어
나는 당신을 미워하려고
이유를 찾고 우리는 헤어했다
그런 내 마음 싱크
내가 발견하면 자신은 아무 것도 잊고 있지 않는
또 다른 날과 같이 전달
나는 내 기억을 지울 수있는 방법이 있다면, 내가 무엇을 할 것인가?
때 나는 편안하게 사는 것, 내 눈은 내일 열고의 기억이 없다?
당신이라는 사람을 호출 행복은 고통을 호출
모두가 사라지면 내가 너무 사라질 것처럼, 그건
나는 당신을 미워하려고
이유를 찾고 우리는 헤어했다
그런 내 마음 싱크
내가 발견하면 자신은 아무 것도 잊고 있지 않는
또 다른 날과 같이 전달
숨을 곳이 있나요
갈망 했었 우리의 기억에서?
더 당신을 삭제, 더 특별한 당신이 될
당신이 잊어 버린되고 나는 당신을 찾는 유지
나 자신의 절반에 살고 있다면 난 상관 없어
나는 기억에 눈물을 무너 뜨리는 경우에도
내 일이 모두 ...
나는 사람들이 당신이 아닌 사람들을 기억하지 않는다
나는 다른 메모리가 없습니다
나 자신의 절반에 살고 있다면 난 상관 없어
나는 기억에 눈물을 무너 뜨리는 경우에도
내 일이 모두 ... 당신에 대해
"Kyuhyun (Super Junior) - Eternal Sunshine"
Saenggagi cham manhajyeosseo
Niga ddeonan ihoro jageun teum boimyeon neoya
Itgo sipeun maeumgwa jabgo sipeun nae mami heongkeureojidorog ddo ssawo
Nan oneuri eoje gatgo naeil gata Jageun meonjicheoreom naega heulleoganeun deut hae
*Aesseo neoreul miwohae boryeo hae
Heoojyeoya hal iyul chaja
Geureoda mami deolkeog naeryeoanja
Geu mueotdo itji mothan nawa majuchyeo
Ireohge haruga ddo…
Gieogeul jiuneun bangbeob nae son ane ittdamyeon geu ddaeneun eoddeohge halgga
Naeil nuneul ddeosseul ddae neoeui gieog eobdamyeon pyeonhage sal su do isseulgga
Neoran saram, neoran haengbog, neoran apeum
Modu sarajimyeon nado sarajil geot gata
*Aesseo neoreul miwohae boryeo hae
Heoojyeoya hal iyul chaja
Geureoda mami deolkeog naeryeoanja
Geu mueotdo itji mothan nawa majuchyeo
Ireohge haruga ddo heulleo
Sumeul geosi isseulgga cham ddeugeowottdeon urieui gieogeurobuteo
Jiulsurog neoneun teugbyeolhaejyeo
Ijhyeojineun neoreul chajanae Na banjjogeuro saragado joha Geu gieog soge jujoanja ureodo
Naeui haruneun ontong
Niga anin sarameun saenggag anna
Dareun gieog hana eobjanha
Na banjjogeuro saragado joha
Geu gieog soge jujoanja ureodo
Naeui haruneun ontong…neoya
terjemahannya dalam arti indonesia lirik:
Saya memiliki begitu banyak pikiran
Setelah kau pergi, setiap kesempatan kecil saya melakukanya, ini tentang Anda
Ingin melupakan Anda dan ingin terus ke Anda
Hatiku akan bercampur dan bimbang beradu
Hari ini seperti kemarin dan besok
Seperti aku mengambang bersama seperti sepotong kecil debu
Saya mencoba membenci Anda
Mencari alasan kita harus putus
Kemudian saya tenggelam
Ketika saya menemukan diri saya tidak memiliki alias lupa apa-apa
Lain hari berlalu seperti ini
Jika saya punya cara untuk menghapus memori saya, apa yang akan saya lakukan?
Ketika saya membuka mata saya besok dan tidak memiliki memori dirimu di pikiranku, akankah saya hidup nyaman?
Seseorang menelepon Anda, kebahagiaan menelepon Anda, rasa sakit yang disebut Anda
Jika semuanya menghilang, rasanya aku akan menghilang
Saya mencoba membenci Anda
Mencari alasan kita harus putus
Kemudian saya tenggelam
Ketika saya menemukan diri saya tidak memiliki alias lupa apa-apa
Lain hari berlalu seperti ini
Apakah ada tempat untuk bersembunyi
Dari ingatan kita yang begitu bergairah?
Semakin saya menghapus Anda, yang istimewa darimu
Aku terus mencari Anda
Saya tidak peduli jika saya hidup dengan hanya setengah dari diriku
Bahkan jika saya memecah menangis dalam kenangan
Hari-hariku semuanya ....
Saya tidak ingat siapa saja selain Anda
Saya tidak memiliki memori lain
Saya tidak peduli jika saya hidup dengan hanya setengah dari diriku
Bahkan jika saya memecah menangis dalam kenangan
Hari-hariku semua ... tentang Anda
translete english lyrics:
I have so many thoughts
After you left, every little chance I get, it’s about you
Wanting to forget you and wanting to hold onto you
My heart gets mixed up and fights
Today is like yesterday and tomorrow
Like I’m floating along like a small piece of dust
I try hating you
Looking for the reason we had to break up
Then my heart sinks
When I find myself not having forgotten anything
Another day passes like this
If I had a way to erase my memory, what would I do?
When I open my eyes tomorrow and have no memory of you, would I live comfortably?
A person called you, the happiness called you, the pain called you
If it all disappears, it’s like I would disappear too
I try hating you
Looking for the reason we had to break up
Then my heart sinks
When I find myself not having forgotten anything
Another day passes like this
Is there a place to hide
From our memories that were so passionate?
The more I erase you, the more special you become
I keep finding you as you are being forgotten
I don’t care if I live with just half of myself
Even if I break down in tears in the memories
My days are all…
I don’t remember anyone who is not you
I have no other memory
I don’t care if I live with just half of myself
Even if I break down in tears in the memories
My days are all… about you
lirik hangul:
나는 많은 생각을
당신이 떠난 후, 내가 할 모든 작은 기회, 당신 관하여
당신을 잊지주고 싶은 당신을 지키고 싶어
내 마음은 위 싸움 혼합됩니다
오늘은 어제와 내일처럼
마찬가지로 나는 먼지의 작은 조각처럼 함께 떠있어
나는 당신을 미워하려고
이유를 찾고 우리는 헤어했다
그런 내 마음 싱크
내가 발견하면 자신은 아무 것도 잊고 있지 않는
또 다른 날과 같이 전달
나는 내 기억을 지울 수있는 방법이 있다면, 내가 무엇을 할 것인가?
때 나는 편안하게 사는 것, 내 눈은 내일 열고의 기억이 없다?
당신이라는 사람을 호출 행복은 고통을 호출
모두가 사라지면 내가 너무 사라질 것처럼, 그건
나는 당신을 미워하려고
이유를 찾고 우리는 헤어했다
그런 내 마음 싱크
내가 발견하면 자신은 아무 것도 잊고 있지 않는
또 다른 날과 같이 전달
숨을 곳이 있나요
갈망 했었 우리의 기억에서?
더 당신을 삭제, 더 특별한 당신이 될
당신이 잊어 버린되고 나는 당신을 찾는 유지
나 자신의 절반에 살고 있다면 난 상관 없어
나는 기억에 눈물을 무너 뜨리는 경우에도
내 일이 모두 ...
나는 사람들이 당신이 아닌 사람들을 기억하지 않는다
나는 다른 메모리가 없습니다
나 자신의 절반에 살고 있다면 난 상관 없어
나는 기억에 눈물을 무너 뜨리는 경우에도
내 일이 모두 ... 당신에 대해
"Kyuhyun (Super Junior) - Eternal Sunshine"
Lirik Kyuhyun (Super Junior) - My Thoughts, Your Memories dan Terjemahannya Indonesia english
Romanized:
eoneusae neoreul tteona bonaego
myeot beonui gyejeori jinagasseo
jugeul geotcheoreom apahaetdeon gaseumdo
jogeumssik mudyeojyeo gwaenchanhajideora
neo anin dareun nugunga nae ane damaboryeo haetjiman
nugul mannado jidokhage saranghadeon
yejeonui nae moseubeun eopdeora
manhi utgo uldeon geu sijeol uri dul,
sul hanjane mudeojuryeoneun chingudeul
meotjjeogeun deut gogae sugyeo utgo maneun
jigeum urineun geuttaereul ijeun geolkka
babo gatdeon naega neomu eoryeotdeon naega
mireonaesseo geuge neol wihan irira saenggakhaesseo
jogeumman, jogeumman deo neol neutge
mannatdeoramyeon eojjeomyeon heeojiji anhasseulkka
yeojeonhi neo hana jiuji motan geol
almyeonseodo butjabeul suga eomneun na
nareul bogo jal garamyeo doraseoneun
neoui dwitmoseube gaseumi sirida
oneuldo baraejin gieoge ulda jichyeoseo jami deulgetji
eolmana deo chagaun manheun bameul
heullyeo bonaeya neol ijeul su isseulkka
babo gatdeon naege neomu eoryeotdeon naege
useojudeon neoneun naegen kkumieotgo jeonbuyeosseo
apado nae gyeoteseoman haengbokhal neol
aratdamyeon eojjeomyeon heeojiji anhasseulkka
ajikdo saranghago isseosseulkka
terjemahan lirik dalam arti bahasa Indonesia:
Beberapa musim telah berlalu sejak aku membiarkan Anda pergi
Hatiku yang sakit seperti kematian perlahan-lahan menghampiriku
Aku mencoba menempatkan orang lain selain Anda dalam hatiku
Tapi siapa pun yang saya temui, saya tidak bisa menemukan yang terbaik, yang bergairah tentang cinta
Hari-hari kami tertawa dan menangis banyak, teman-teman saya mencoba membantu saya menguburnya dengan alkohol
Sepertinya saya nyaman tersenyum dengan kepala ke bawah, saya bertanya-tanya apakah kita lupa tentang hari-hari kita yang dahulu??
Aku begitu bodoh, aku masih terlalu muda
Saya mendorong Anda pergi, saya pikir itu yang terbaik untuk Anda
Kalau saja aku bertemu sedikit kemudian, akan kami belum putus?
Aku tahu aku tidak akan bisa menghapus Anda tapi aku tidak bisa menahan Anda
Hatiku sakit seperti yang saya lihat Anda berpaling setelah Anda mengatakan kepada saya selamat tinggal
Aku mungkin akan tertidur, kelelahan karena menangis tentang kenangan memudar
Berapa banyak lagi dingin malam saya harus menghabiskan melupakan Anda?
Aku begitu bodoh, aku masih terlalu muda
Tapi kau tersenyum untukku, kau mimpi saya dan semuanya saya
Bahkan jika sakit, kalau saja aku tahu kau akan senang di sisiku, akankah kami belum putus?
Apakah kita masih saling mencinta?
english translete lyrics:
Several seasons have already passed since I let you go
My heart that hurt like death is slowly getting better
I tried placing someone other than you in my heart
But whoever I meet, I couldn’t find the old me, who was passionate about love
The days we laughed and cried a lot, my friends try helping me bury it with alcohol
As I uncomfortably smile with my head down, I wonder if we forgot about those days
I was so foolish, I was too young
I pushed you away, I thought that was best for you
If only I met you a little later, would we have not broken up?
I know I won’t be able to erase you but I can’t hold onto you
My heart aches as I see you turning away after you told me goodbye
I’ll probably fall asleep, exhausted from crying about the faded memories
How many more cold nights do I have to spend to forget you?
I was so foolish, I was too young
But you smiled for me, you were my dream and my everything
Even if it hurt, if only I knew you would be happy by my side, would we have not broken up?
Would we still be in love?
hangul lirik :
내가 당신을 가만 두지 이후 여러 계절은 이미 통과
죽음처럼 상처 내 마음은 서서히 좋아지고
나는 내 마음에 당신 아닌 다른 사람을 배치하려고
하지만 충족 누구든지, 난 사랑에 대한 열정이었다 이전 날, 찾을 수 없습니다
일 우리가 웃고 많이 울고, 내 친구들은 나 알코올로 묻어 돕는 시도
내가 불편하게 아래로 내 머리와 미소로 우리가 그 일을 잊었다 경우, 궁금
난 너무 어려 그렇게 어리석은이었다
나는 그에게 가장 생각, 당신을 멀리 밀어
나중에 당신에게 조금 만족 만한다면, 우리는 헤어 졌하지 않은 것?
난 당신을 지울 수 없습니다 알고하지만 난 당신에 물을 수 없습니다
난 당신이 작별 인사를 얘기 한 후 끊기고 보는 바와 같이 내 마음은 아파
아마 잠들 것, 바랜 추억에 대해 우는에서 배출
얼마나 더 추운 밤 나는 당신을 잊지 지출해야합니까?
난 너무 어려 그렇게 어리석은이었다
하지만 당신은 당신은 나의 꿈과 나의 모든 것을했다, 나를 위해 미소를 지었다
이 상처를하더라도 단지 내가 알고 있다면, 당신은 우리가 깨진하지 않은 것, 내 옆에 행복 할 것인가?
우리는 여전히 사랑에겠습니까?
"Kyuhyun (Super Junior) - My Thoughts, Your Memories"
eoneusae neoreul tteona bonaego
myeot beonui gyejeori jinagasseo
jugeul geotcheoreom apahaetdeon gaseumdo
jogeumssik mudyeojyeo gwaenchanhajideora
neo anin dareun nugunga nae ane damaboryeo haetjiman
nugul mannado jidokhage saranghadeon
yejeonui nae moseubeun eopdeora
manhi utgo uldeon geu sijeol uri dul,
sul hanjane mudeojuryeoneun chingudeul
meotjjeogeun deut gogae sugyeo utgo maneun
jigeum urineun geuttaereul ijeun geolkka
babo gatdeon naega neomu eoryeotdeon naega
mireonaesseo geuge neol wihan irira saenggakhaesseo
jogeumman, jogeumman deo neol neutge
mannatdeoramyeon eojjeomyeon heeojiji anhasseulkka
yeojeonhi neo hana jiuji motan geol
almyeonseodo butjabeul suga eomneun na
nareul bogo jal garamyeo doraseoneun
neoui dwitmoseube gaseumi sirida
oneuldo baraejin gieoge ulda jichyeoseo jami deulgetji
eolmana deo chagaun manheun bameul
heullyeo bonaeya neol ijeul su isseulkka
babo gatdeon naege neomu eoryeotdeon naege
useojudeon neoneun naegen kkumieotgo jeonbuyeosseo
apado nae gyeoteseoman haengbokhal neol
aratdamyeon eojjeomyeon heeojiji anhasseulkka
ajikdo saranghago isseosseulkka
terjemahan lirik dalam arti bahasa Indonesia:
Beberapa musim telah berlalu sejak aku membiarkan Anda pergi
Hatiku yang sakit seperti kematian perlahan-lahan menghampiriku
Aku mencoba menempatkan orang lain selain Anda dalam hatiku
Tapi siapa pun yang saya temui, saya tidak bisa menemukan yang terbaik, yang bergairah tentang cinta
Hari-hari kami tertawa dan menangis banyak, teman-teman saya mencoba membantu saya menguburnya dengan alkohol
Sepertinya saya nyaman tersenyum dengan kepala ke bawah, saya bertanya-tanya apakah kita lupa tentang hari-hari kita yang dahulu??
Aku begitu bodoh, aku masih terlalu muda
Saya mendorong Anda pergi, saya pikir itu yang terbaik untuk Anda
Kalau saja aku bertemu sedikit kemudian, akan kami belum putus?
Aku tahu aku tidak akan bisa menghapus Anda tapi aku tidak bisa menahan Anda
Hatiku sakit seperti yang saya lihat Anda berpaling setelah Anda mengatakan kepada saya selamat tinggal
Aku mungkin akan tertidur, kelelahan karena menangis tentang kenangan memudar
Berapa banyak lagi dingin malam saya harus menghabiskan melupakan Anda?
Aku begitu bodoh, aku masih terlalu muda
Tapi kau tersenyum untukku, kau mimpi saya dan semuanya saya
Bahkan jika sakit, kalau saja aku tahu kau akan senang di sisiku, akankah kami belum putus?
Apakah kita masih saling mencinta?
english translete lyrics:
Several seasons have already passed since I let you go
My heart that hurt like death is slowly getting better
I tried placing someone other than you in my heart
But whoever I meet, I couldn’t find the old me, who was passionate about love
The days we laughed and cried a lot, my friends try helping me bury it with alcohol
As I uncomfortably smile with my head down, I wonder if we forgot about those days
I was so foolish, I was too young
I pushed you away, I thought that was best for you
If only I met you a little later, would we have not broken up?
I know I won’t be able to erase you but I can’t hold onto you
My heart aches as I see you turning away after you told me goodbye
I’ll probably fall asleep, exhausted from crying about the faded memories
How many more cold nights do I have to spend to forget you?
I was so foolish, I was too young
But you smiled for me, you were my dream and my everything
Even if it hurt, if only I knew you would be happy by my side, would we have not broken up?
Would we still be in love?
hangul lirik :
내가 당신을 가만 두지 이후 여러 계절은 이미 통과
죽음처럼 상처 내 마음은 서서히 좋아지고
나는 내 마음에 당신 아닌 다른 사람을 배치하려고
하지만 충족 누구든지, 난 사랑에 대한 열정이었다 이전 날, 찾을 수 없습니다
일 우리가 웃고 많이 울고, 내 친구들은 나 알코올로 묻어 돕는 시도
내가 불편하게 아래로 내 머리와 미소로 우리가 그 일을 잊었다 경우, 궁금
난 너무 어려 그렇게 어리석은이었다
나는 그에게 가장 생각, 당신을 멀리 밀어
나중에 당신에게 조금 만족 만한다면, 우리는 헤어 졌하지 않은 것?
난 당신을 지울 수 없습니다 알고하지만 난 당신에 물을 수 없습니다
난 당신이 작별 인사를 얘기 한 후 끊기고 보는 바와 같이 내 마음은 아파
아마 잠들 것, 바랜 추억에 대해 우는에서 배출
얼마나 더 추운 밤 나는 당신을 잊지 지출해야합니까?
난 너무 어려 그렇게 어리석은이었다
하지만 당신은 당신은 나의 꿈과 나의 모든 것을했다, 나를 위해 미소를 지었다
이 상처를하더라도 단지 내가 알고 있다면, 당신은 우리가 깨진하지 않은 것, 내 옆에 행복 할 것인가?
우리는 여전히 사랑에겠습니까?
"Kyuhyun (Super Junior) - My Thoughts, Your Memories"
Terjemah Lirik Yesung (예성) – Here I Am (문 열어봐) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Yesung – Here I am
Bahasa Indonesia
Aku pikir saya perlu alasanAku minum sedikit di depan pasar
Sungguh sedikit tapi dunia telah menjadi buram
Aku pikir saya agak mabuk
Aku pikir saya kehilangan jam tanganku
Aku menyadarinya sehabis melihat lenganku alasannya ialah terasa kosong
Itu bukan kesalahan jam itu
Aku bahkan tidak dapat mencicipi sentuhanmu di lenganku
Aku melangkah di jalan ini setiap hari
Tapi saya tidak tahu ada begitu banyak hal yang kau suka di sini
Limbung alasannya ialah mabuk, saya membeli apapun yang saya bisa
Aku ingin tahu apakah kau masih tinggal di sana
Buka pintunya, di sinilah aku
Mengapa kau tidak tahu?
Aku membeli tanaman dan bunga yang kau sukai
Lihatlah, saya menggunakan kemeja yang kau belikan untukku
Semuanya telah kembali kecuali wangimu
Hanya kau yang tidak ada di sini, jadi bukalah pintunya
Itu kata-kata yang mudah
Tapi kenapa begitu sulit untuk menyampaikan saya mencintaimu dikala itu?
Meskipun saya tidak dapat bertemu denganmu sehabis kita putus
Kamu masih ada di hatiku
Buka pintunya, di sinilah aku
Mengapa kau tidak tahu?
Aku membeli tanaman dan bunga yang kau sukai
Lihatlah, saya menggunakan kemeja yang kau belikan untukku
Semuanya telah kembali kecuali wangimu
Hanya kau yang tidak ada di sini, jadi bukalah pintunya
Lampu menyala di kamarmu, saya dapat melihatmu samar
Aku mencoba memanggil namamu
Rasanya suaraku dapat mennggapaimu
Rasanya hatiku dapat menggapaimu
Tolong buka pintu yang tertutup ini
Kembalilah padaku
Buka pintunya, di sinilah aku
Mengapa kau tidak tahu?
Aku membeli tanaman dan bunga yang kau sukai
Lihatlah, saya menggunakan kemeja yang kau belikan untukku
Semuanya telah kembali kecuali wangimu
Hanya kau yang tidak ada di sini, jadi bukalah pintunya
Buka pintunya
Hangul
핑계가 필요 했었나 봐편의점 앞에서 술을 조금 마셨어
정말 조금 인데도
세상이 흐려지는 게
좀 취한 것 같아 나
시계를 잃어 버렸나 봐
한쪽 팔이 허전해
바라보다 알았어
시계 탓도 아니고 내 팔 위에 있던
네 손 하나 느낄 수 없단 걸
매일 가던 길인데
어떻게 이렇게 네가
좋아하는 게 많았는지
손에 잡히는 데로
술기운에 사긴 샀는데
넌 아직 그 곳에 사는지
문 열어봐 내가 여기 왔잖아
왜 몰라 네가 좋아하던 화분에
꽃도 조금 샀는데
이것 봐 네가 사준 셔츠에
네 향기 빼고 모든 게 돌아왔는데
너만 없네 문 열어봐
그리 쉬운 말인데 그 땐 왜 그렇게
사랑한단 말이 어려웠는지
우리 헤어진 후에
네 모습 보이지 않아도
넌 아직 내 맘에 사는 지
문 열어봐 내가 여기 왔잖아
왜 몰라 네가 좋아하던 화분에
꽃도 조금 샀는데
이것 봐 네가 사준 셔츠에
네 향기 빼고 모든 게 돌아왔는데
너만 없네 문 열어봐
불 켜진 네 방 창가에
흐릿하게 보여
이름을 불러보지만
내 목소리 닿을 것만 같아
내 마음도 닿을 것만 같아
제발 닫힌 이 문 좀 열어봐
내게 돌아와
문 열어봐 내가 여기 왔잖아
왜 몰라 네가 좋아하던 화분에
꽃도 조금 샀는데
이것 봐 네가 사준 셔츠에
네 향기 빼고 모든 게 돌아왔는데
너만 없네 문 열어봐
문 열어봐
Romanization
pinggyega piryo haesseottna bwapyeonuijeom apeseo sureul jogeum masyeosseo
jeongmal jogeum indedo
sesangi heuryeojineun ge
jom chwihan geot gata na
sigyereul ilheo beoryeottna bwa
hanjjok pari heojeonhae
baraboda arasseo
sigye tatdo anigo nae pal wie ittdeon
ne son hana neukkil su eopsdan geol
maeil gadeon girinde
eotteohge ireohge nega
johahaneun ge manhattneunji
sone japhineun dero
sulgiune sagin sattneunde
neon ajik geu gose saneunji
mun yeoreobwa naega yeogi wattjanha
wae molla nega johahadeon hwabune
kkoccdo jogeum sattneunde
igeot bwa nega sajun syeocheue
ne hyanggi ppaego modeun ge dorawattneunde
neoman eoptne mun yeoreobwa
geuri swiun marinde geu ttaen wae geureohge
saranghandan mari eoryeowottneunji
uri heeojin hue
ne moseup boiji anhado
neon ajik nae mame saneun ji
mun yeoreobwa naega yeogi wattjanha
wae molla nega johahadeon hwabune
kkoccdo jogeum sattneunde
igeot bwa nega sajun syeocheue
ne hyanggi ppaego modeun ge dorawattneunde
neoman eoptne mun yeoreobwa
bul kyeojin ne bang changgae
heurithage boyeo
ireumeul bulleobojiman
nae moksori daheul geotman gata
nae maeumdo daheul geotman gata
jebal dathin i mun jom yeoreobwa
naege dorawa
mun yeoreobwa naega yeogi wattjanha
wae molla nega johahadeon hwabune
kkoccdo jogeum sattneunde
igeot bwa nega sajun syeocheue
ne hyanggi ppaego modeun ge dorawattneunde
neoman eoptne mun yeoreobwa
mun yeoreobwa
English
I think I needed an excuse
I drank a little in front of the market
It was really little but the world has gotten blurry
I think I’m a little drunk
I think I lost my watch
I realized only after looking at my arm because it felt empty
It’s not the watch’s fault
I couldn’t even feel your touch on my arm
I walked this way every day
But I didn’t know there were so many things you liked here
Out of drunkenness, I bought what I could
I wonder if you still live there
Open the door, here I am
Why don’t you know?
I bought the plant and flowers that you like
Look, I’m wearing the shirt you bought me
Everything has come back except for your scent
Only you’re not here, so open the door
They are such easy words
But why was it so hard to say I love you back then?
Even though I couldn’t see you after we broke up
You still live in my heart
Open the door, here I am
Why don’t you know?
I bought the plant and flowers that you like
Look, I’m wearing the shirt you bought me
Everything has come back except for your scent
Only you’re not here, so open the door
The light is on in your room, I can see you faintly
I tried calling out your name
It feels like my voice could reach you
It feels like my heart could reach you
Please open this closed door
Come back to me
Open the door, here I am
Why don’t you know?
I bought the plant and flowers that you like
Look, I’m wearing the shirt you bought me
Everything has come back except for your scent
Only you’re not here, so open the door
Open the door
Hangul by: klyrics
Romanzed by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya
Terjemah Lirik Ryeowook (려욱) Of Super Ingusan – The Little Prince (어린왕자) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Ryeowook – The Little Prince
Bahasa Indonesia
Perkataanmu, wajahmu, saya tidak sanggup memahaminyaHal paling sulit di dunia ialah mendapat kepercayaanmu
Jika kau yang mengajar dan melemahkanku
Apakah kau pikir kita tidak pernah akan terpisah?
Akankah kita menjadi sobat sejati?
Menjadikan hati ibarat angin yang tetap bersamaku
Suatu hal yang sulit yang saya tahu
Tapi saya tidak akan menyampaikan apapun, saya hanya menunggumu
Pangeran Kecil menyampaikan padaku
Mendapatkan hati seseorang
Adalah hal yang paling sulit untuk dilakukan, datanglah padaku
Pangeran Kecil menyampaikan padaku
Mungkin menyedihkan sekarang
Tapi kita tidak pernah akan terpisah
Kamu ingin tertawa bersamaku
Aku tidak sanggup melihat senyum cerah di wajahmu hari ini
Sebelumnya, kau akan tersenyum di setiap hal kecil
Saat saya menghitung bintang yang tersebar di langit hitam
Aku tahu itu sangat sulit
Tapi saya tidak akan menyampaikan apapun, saya hanya akan menunggumu
Pangeran Kecil menyampaikan padaku
Mendapatkan hati seseorang
Adalah hal yang paling sulit untuk dilakukan, datanglah padaku
Pangeran Kecil menyampaikan padaku
Mungkin menyedihkan sekarang
Tapi kita tidak pernah akan terpisah
Kamu ingin tertawa bersamaku
Kamulah seseorang satu-satunya bagiku di dunia ini
Aku akan menjadi satu-satunya temanmu
Alasan mawar begitu berharga
Adalah alasannya ialah bunga itu berusaha keras untuk mekar
Pangeran Kecil menyampaikan padaku
Mendapatkan hati seseorang
Adalah hal yang paling sulit untuk dilakukan, datanglah padaku
Pangeran Kecil menyampaikan padaku
Mungkin menyedihkan sekarang
Tapi kita tidak pernah akan terpisah
Kamu ingin tertawa bersamaku
Aku lemah karenamu
Sehingga saya tidak sanggup melihat orang lain
kembali hari ini
Aku memikirkanmu ketika saya meneteskan air mata
Hangul
너의 말투 또 너의 표정 알 수 없잖아세상에서 가장 어려운 일
네 맘을 얻는 일
네가 날 기르고 길들이면
우린 서로 떨어질 수 없을까
둘도 없는 친구가 될 수 있었을까
바람 같은 맘을 내게 머물게 하는 건
어렵다는 걸 나도 알면서
말하지 않고 널 기다려
어린 왕자가 내게 말했어
사람이 사람의 맘을 얻는 일이라는 게
가장 어렵다고 그렇다며 내게 다가와
어린 왕자가 내게 말했어
지금은 슬프겠지만
우린 서로 떨어질 수 없게 된다고
나와 함께 웃고 싶을 거라고
요즘 네 얼굴 환한 웃음이
보이지가 않아
예전엔 작은 것 하나하나에
미소 그렸잖아
까만 하늘 위 펼쳐진 저 별들 세보며
어렵다는 걸 나도 알면서
말하지 않고 널 기다려
어린 왕자가 내게 말했어
사람이 사람의 맘을 얻는 일이라는 게
가장 어렵다고 그렇다며 내게 다가와
어린 왕자가 내게 말했어
지금은 슬프겠지만
우린 서로 떨어질 수 없게 된다고
나와 함께 웃고 싶을 거라고
넌 나에게 이 세상에서
단 하나뿐인 사람 되고
난 너에게 둘도 없는 친구가 될 테니까
장미꽃이 그토록 소중한 이유는
피우려 애쓴 간절함 때문이야
어린 왕자가 내게 말했어
사람이 사람의 맘을 얻는 일이라는 게
가장 어렵다고 그렇다며 내게 다가와
어린 왕자가 내게 말했어
지금은 슬프겠지만
우린 서로 떨어질 수 없게 된다고
나와 함께 웃고 싶을 거라고
너에게 길들여져 누구도 볼 수가 없어
그렇게 오늘도 나
널 그리며 눈물이 흘러
Romanization
neoui maltu tto neoui pyojeong al su eopsjanhasesangeseo gajang eoryeoun il
ne mameul eotneun il
nega nal gireugo gildeurimyeon
urin seoro tteoreojil su eopseulkka
duldo eopsneun chinguga doel su isseosseulkka
baram gateun mameul naege meomulge haneun geon
eoryeopdaneun geol nado almyeonseo
malhaji anhgo neol gidaryeo
eorin wangjaga naege malhaesseo
sarami saramui mameul eotneun iriraneun ge
gajang eoryeopdago geureohdamyeo naege dagawa
eorin wangjaga naege malhaesseo
jigeumeun seulpeugessjiman
urin seoro tteoreojil su eopsge doendago
nawa hamkke usgo sipeul georago
yojeum ne eolgul hwanhan useumi
boijiga anha
yejeonen jageun geot hanahanae
miso geuryeossjanha
kkaman haneul wi pyeolchyeojin jeo byeoldeul sebomyeo
eoryeopdaneun geol nado almyeonseo
malhaji anhgo neol gidaryeo
eorin wangjaga naege malhaesseo
sarami saramui mameul eotneun iriraneun ge
gajang eoryeopdago geureohdamyeo naege dagawa
eorin wangjaga naege malhaesseo
jigeumeun seulpeugessjiman
urin seoro tteoreojil su eopsge doendago
nawa hamkke usgo sipeul georago
neon naege i sesangeseo
dan hanappunin saram doego
nan neoege duldo eopsneun chinguga doel tenikka
jangmikkocci geutorok sojunghan iyuneun
piuryeo aesseun ganjeolham ttaemuniya
eorin wangjaga naege malhaesseo
sarami saramui mameul eotneun iriraneun ge
gajang eoryeopdago geureohdamyeo naege dagawa
eorin wangjaga naege malhaesseo
jigeumeun seulpeugessjiman
urin seoro tteoreojil su eopsge doendago
nawa hamkke usgo sipeul georago
neoege gildeuryeojyeo nugudo bol suga eopseo
geureohge oneuldo na
neol geurimyeo nunmuri heulleo
English
Your words, your face, I can’t figure it outThe hardest thing in the world is to gain your trust
If you train me and tame me
Do you think we’ll never be apart?
Would we have been best friends?
Making a heart that is like the wind stay with me
Is such a hard thing I know
But I won’t say anything, I’m just waiting for you
The Little Prince told me
That gaining someone’s heart
Is the hardest thing to do, come to me
The Little Prince said to me
It might be sad right now
But we’re never gonna be apart
That you’re going to want to laugh with me
I can’t see that bright smile on your face these days
Before, you’d smile at each little thing
As I count the stars that are spread in the black sky
I know that it’s so hard
But I won’t say anything, I’ll just wait for you
The Little Prince told me
That gaining someone’s heart
Is the hardest thing to do, come to me
The Little Prince said to me
It might be sad right now
But we’re never gonna be apart
That you’re going to want to laugh with me
You are the only person for me in this world
I’ll be your one and only friend
The reason the rose is so precious
Is that it tries to hard to bloom
The Little Prince told me
That gaining someone’s heart
Is the hardest thing to do, come to me
The Little Prince said to me
It might be sad right now
But we’re never gonna be apart
That you’re going to want to laugh with me
I am tamed by you
So I can’t see anyone else
Again today
I think of you as I shed tears
Hangul by: klyrics
Romanized by: klyrics
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

