Terjemah Lirik Ben (벤) – Sometimes (때론) (One More Happy Ending Ost) + Terjemahan

 Kamu selalu berjalan satu langkah di depan Terjemah Lirik Ben (벤) – Sometimes (때론) (One More Happy Ending OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Ben – Sometimes

Bahasa Indonesia

Selalu, setidaknya sekali
saya menengok kembali
Setelah hari tertentu
Bahkan bunyi terkecil sekalipun
Membuatku menghentikan langkahku
Dan saya mengambil hatiku yang luruh

Selalu, beberapa kali
Hatiku berubah, bahkan dalam singkatnya hari
Kamu selalu berjalan satu langkah di depan
Ketika saya akan mengejar?
Bagiku, haruslah kamu

Terkadang, saya memikirkanmu hingga nafasku berhenti
Terkadang, saya merindukanmu hingga saya meneteskan air mata
Fotomu, caramu berbicara
Bahkan bunyi detak jantungmu
Aku merindukannya

Terkadang, hatiku begitu sakit hingga napasku berhenti
Hatiku terus sakit
Karena sudah terlambat, sebab benar-benar terlambat
Cinta ini kembali sehabis menghilang
Apakah akan baik-baik saja? Apakah kita akan baik-baik saja?

Aku ingin memberitahumu lebih banyak
Aku akan mengatakan padamu, seberapa dalam yang telah ku jalani
Aku sudah menunggu begitu lama

Terkadang, saya memikirkanmu hingga nafasku berhenti
Terkadang, saya merindukanmu hingga saya meneteskan air mata
Fotomu, caramu berbicara
Bahkan bunyi detak jantungmu
Aku merindukannya

Aku akan menahanya degan sepenuh hati
Sehingga tidak akan terbuang
Semua waktu yang kita miliki bersama
Dan air mata

Terkadang, hatiku begitu sakit hingga napasku berhenti
Hatiku terus sakit
Karena sudah terlambat, sebab benar-benar terlambat
Cinta ini kembali sehabis menghilang
Sekarang kita tahu dan kita merasakannya
Sekarang kita tahu dan merasakannya

Hangul

꼭 이렇게 한번씩
돌아보게 되죠
어느날 이후로
혹 어디선가 들린
작은 소리에도
걸음을 멈추고 난
쿵 하고 앉은 맘을 주워요

꼭 이렇게 몇번씩
내맘이 바뀌죠 짧은 하루에도
늘 한걸음씩
먼저 걸어가는 그댈
언제쯤 따라 갈까요
난 그대여야만 하는데

때론 숨이 멎을듯 생각나고
때론 눈물나게 보고싶죠
너의 모습이 너에 말투가
너의 뛰는 심장소리까지
그리워하게 만들어

때론 숨이 멎을듯 뻐근하게
자꾸 가슴이 막 아려오죠
많이 늦어서 너무 늦어서
길을 헤메다 돌아온 사랑
괜챦을까요
지금도 우리둘

더 말해주고 싶어
보여주고 싶어
얼마나 깊이 들어왔는지
참 오래 기다렸죠

때론 숨이 멎을듯 생각나고
때론 눈물나게 보고싶죠
너의 모습이 너에 말투가
너의 뛰는 심장소리까지
그리워하게 만들어 우리둘

소중히 담을게
흐르지 못하게
우리 그동안
함께 흘린 시간
그리고 눈물

때론 숨이 멎을듯 뻐근하게
자꾸 가슴이 막 아려오죠
많이 늦어서 너무 늦어서
길을 헤메다 돌아온 사랑
이제야 알고 느끼죠 우리둘
이제야 알고 느끼죠

Romanization

kkok ireohge hanbeonssik
doraboge doejyo
eoneunal ihuro
hok eodiseonga deullin
jageun soriedo
georeumeul meomchugo nan
kung hago anjeun mameul juwoyo

kkok ireohge myeoccbeonssik
naemami bakkwijyo jjalpeun haruedo
neul hangeoreumssik
meonjeo georeoganeun geudael
eonjejjeum ttara galkkayo
nan geudaeyeoyaman haneunde

ttaeron sumi meojeuldeut saenggaknago
ttaeron nunmulnage bogosipjyo
neoui moseubi neoe maltuga
neoui ttwineun simjangsorikkaji
geuriwohage mandeureo

ttaeron sumi meojeuldeut ppeogeunhage
jakku gaseumi mak aryeoojyo
manhi neujeoseo neomu neujeoseo
gireul hemeda doraon sarang
gwaenchyanheulkkayo
jigeumdo uridul

deo marhaejugo sipeo
boyeojugo sipeo
eolmana gipi deureowattneunji
cham orae gidaryeottjyo

ttaeron sumi meojeuldeut saenggaknago
ttaeron nunmulnage bogosipjyo
neoui moseubi neoe maltuga
neoui ttwineun simjangsorikkaji
geuriwohage mandeureo uridul

sojunghi dameulge
heureuji mothage
uri geudongan
hamkke heullin sigan
geurigo nunmul

ttaeron sumi meojeuldeut ppeogeunhage
jakku gaseumi mak aryeoojyo
manhi neujeoseo neomu neujeoseo
gireul hemeda doraon sarang
ijeya algo neukkijyo uridul
ijeya algo neukkijyo

English

Always, at least once
I look back
After a certain day
Even the smallest sounds
Make me stop my footsteps
And I pick up my heart that dropped

Always, several times
My heart changes, even in a short day
You always walked one step ahead
When will I catch up?
For me, it has to be you

Sometimes, I think of you until my breath stops
Sometimes, I miss you till I shed tears
Your image, the way you talk
Even the sound of your beating heart
I long for it

Sometimes, my heart gets sore until my breath stops
My heart keeps aching
Because it’s too late, because it’s really late
This love that has come back after being lost
Will it be ok? Will we be ok?

I want to tell you more
I want to show you, how deeply I’ve come
I’ve waited a long time

Sometimes, I think of you until my breath stops
Sometimes, I miss you till I shed tears
Your image, the way you talk
Even the sound of your beating heart
I long for it

I’ll preciously hold it
So it won’t flow out
All the times we had together
And the tears

Sometimes, my heart gets sore until my breath stops
My heart keeps aching
Because it’s too late, because it’s really late
This love that has come back after being lost
Now we know and we feel it
Now we know and feel

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Elsa Kopf – If (One More Happy Ending Ost) + Terjemahan

Lirik dan Terjemahan Elsa Kopf – IF


Bahasa Indonesia

Seandainya saya tetap di sini
ketika matahari terbenam
Seandainya hatimu yang beku
sanggup melihatku dalam kegelapan
Seandainya saya tetap merasa sedih
ketika kau terkadang berbuat sesuatu
Akankah kau menyampaikan padaku
Bahwa saya ada di hatimu selamanya
Seandainya kau menemukanku di sini suatu hari

Aku selamanya seorang pemimpi
Berharap kebahagian di bulan Desember
Seandainya kau ingat suaraku
Janjiku
Aku akan bernyanyi dengan seekor bluebird
Mencium hujan, mencium burung
Seandainya kau tiba mendekat

Seperti sebuah drama sedih
Sedikit sedikit sekali cinta
di umur tujuh belasku yang begitu manis
Sedikit sedikit sekali air mata
di hatiku yang sepi

Sekali lagi kerinduan menyelinap akan kebahagian dan ciuman
Sedikit tentangmu
Ketika kau hadir di mimpiku pada ketika senja
Tolong katakan padaku dengan matamu kebohonganmu

Ketika kau hadir di mimpiku
Temukan saya di dasar bahari biru
Pahami saya dalam melodi hujan yang elok ini
Seandainya kau menginginkanku secara nyata

Aku selamanya seorang pemimpi
Berharap kebahagian di bulan Desember
Seandainya kau ingat suaraku
Janjiku
Aku akan bernyanyi dengan seekor bluebird
Mencium hujan, mencium burung
Seandainya kau tiba mendekat
Seperti sebuah drama sedih

Sedikit sedikit sekali cinta
di umur tujuh belasku yang begitu manis
Sedikit sedikit sekali air mata
di hatiku yang sepi

Sekali lagi kerinduan menyelinap akan kebahagian dan ciuman
Sedikit tentangmu
Seandainya sedikit sedikitnya cinta ialah penantian
Mengapa kau tidak tiba lebih bersahabat di sini kalau kau siap

Di hatiku kini saya melihat seorang gadis yang menari sepanjang hujan
Bernyanyi untuk bintang yang jatuh

English

If I just stay here
while the sun sets
If your frozen heart
could see me in the dark
If I’m still feeling blue
as you sometimes do
Would you say to me
that I was in your heart all along
If you find me here someday

I always was a dreamer
Wished for a rose in December
If you remember my voice
my promise
I will sing with a bluebird
kiss the rain the bird
If you’re coming closer
like a mellow dream

A little little bit of love
in my seventeen so sweet
A little little bit of tears
in my lonely heart

once again longing for a breeze
for a rose and kisses
for a little bit of you
When you appear in my
own dream in the twilight
Please tell me of your eyes
of your lies

When you appear in my dream
Come find me down
in the deep blue sea
Come figure me out in this
sweet melody of the rain
If you want me for real

I always was a dreamer
Wished for a rose in December
If you remember my voice
my promise
I will sing with a bluebird
kiss the rain the bird
If you’re coming closer

like a mellow dream
A little little bit of love
in my seventeen so sweet
A little little bit of tears
in my lonely heart

once again longing for a breeze
for a rose and kisses
for a little bit of you
If a little little bit of love
is waiting for
Why don’t you come a little
closer here if you’re ready for

In my heart now I see a girl
dancing all day in the rain
singing for a fallen star

Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Angels (엔젤스) – Always For You (One More Happy Ending Ost) + Terjemahan

Lirik dan Terjemahan Angels - Always For You


Bahasa Indonesia

Menarik napas untuk tersenyum setiap hari
Akan menjadi sangat baik jikalau saya membuka mata
Mengapa saya menjadi seberuntung ini?
Tertawa bersamamu setiap hari
Aku kira itu sebabnya saya merasa beruntung
Di hari ini

Aku mencintaimu mencintaimu
Cahaya hatiku
Sekarang semuanya perihal malaikat

Kamu menawan membuatku berdebar sepanjang waktu
Agak memalukan tapi ini harus dihentikan
Aku senang bahkan dikala hari hujan, apa yang terjadi padaku?

Selalu ingin melihatmu dan mendengar suaramu
Kamulah yang selalu membuatku tersentuh
Dunia ini panggung cinta kita yang penuh warna
Cerita dalam hatiku

Mencintaimu mencintaimu
Mencintaimu mencintaimu
Sampai jantungku berhenti berdetak
Semacam kegembiraan yang tidak biasa
Aku akan mencintaimu dan saya ingin memelukmu

Mencintaimu mencintaimu
Mencintaimu mencintaimu
Sampai hatiku lelah
Cinta manis dan lembut ini, saya akan mencintaimu
Selalu untukmu

Kadang-kadang saya akan merasa takut ketika cinta datang
Bagaimana jikalau kita menjauh sehingga saya merasa tidak nyaman ketika saya sendirian
Apakah harus ibarat ini awalnya?
Jantungku berdetak tidak biasa setiap hari

Aku akan bersamamu, kau yang menungguku
Aku berjalan bersama denganmu dan itu akan menjadi agak lambat
Aku tidak akan menggenggamnya jikalau bukan tanganmu
Aku menunggu cintamu

Mencintaimu mencintaimu
Mencintaimu mencintaimu
Sampai jantungku berhenti berdetak
Semacam kegembiraan yang tidak biasa
Aku akan mencintaimu dan saya ingin memelukmu

Mencintaimu mencintaimu
Mencintaimu mencintaimu
Sampai hatiku lelah
Cinta manis dan lembut ini, saya akan mencintaimu
Selalu untukmu

Oh saya jatuh cinta
(Oh saya jatuh cinta padamu)
Oh saya jatuh cinta
(aku jatuh cinta denganmu)
Oh saya jatuh cinta
(Aku seutuhnya karenamu dikarenakan
Aku akan memberitahumu lebih dulu ibarat ini saya mencintaimu)

Mencintaimu mencintaimu
Mencintaimu mencintaimu
Sampai jantungku berhenti berdetak
Semacam kegembiraan yang tidak biasa
Aku akan mencintaimu dan saya ingin memelukmu

Mencintaimu mencintaimu
Mencintaimu mencintaimu
Sampai hatiku lelah
Cinta manis dan lembut ini, saya akan mencintaimu
Selalu untukmu

Hangul

숨을 쉬듯 매일 웃고
눈뜨면 너무 좋고
어쩜 이렇게 행복하니 나
매일 너와 함께 웃고
그래서 행복해져
이 많은 날들이

I'm loving you loving you
shine of my heart
Now it's all about the angels

아무렴 어때 니가 좋아 떨리는데
이러면 어때 조금 창피해도 그만
비가 오는 날 마저 난 행복해 왜이래

자꾸만 보고 싶고 듣고 싶고
매일 만지고 싶어 너
이 세상이 너와 내 사랑을 그린 무대
The story in my heart

Loving you Loving you
Loving you Loving you
이 심장이 멈출 때까지
짜릿짜릿하게 요란하게
사랑할게 널 안아줄게

Loving you Loving you
Loving you Loving you
이 마음이 지칠 때까지
달콤달콤하게 부드럽게 사랑할게
Always for you

이런 사랑이 난 때론 겁나고
혹시 멀어질까 혼자 불안해
원래 이런 걸까
이상하게 매일 가슴이 뛰어

기다려줘 혹시 내가
함께 걷다 조금 느려지게 되도
니손이 아니면 나 절대 잡지 않을게
I'm wating for your love

Loving you Loving you
Loving you Loving you
이 심장이 멈출 때까지
짜릿짜릿하게 요란하게
사랑할게 널 안아줄게

Loving you Loving you
Loving you Loving you
이 마음이 지칠 때까지
달콤달콤하게 부드럽게 사랑할게
Always for you

Oh I'm in love
(oh I'm in love with you)
Oh I'm in love
(I'm falling love with you)
Oh I'm in love
(내 모든게 너로 인해 due
이렇게 먼저 말할게 I'm loving you)

Loving you Loving you
Loving you Loving you
이 심장이 멈출 때까지
짜릿짜릿하게 요란하게
사랑할게 널 안아줄게

Loving you Loving you
Loving you Loving you
이 마음이 지칠 때까지
달콤달콤하게 부드럽게 사랑할게
Always for you

Romanization

sumeul swideut maeil utgo
nuntteumyeon neomu johgo
eojjeom ireohge haengboghani na
maeil neowa hamkke utgo
geuraeseo haengboghaejyeo
i manheun naldeuri

I'm loving you loving you
shine of my heart
Now it's all about the angels

amuryeom eottae niga joha tteollineunde
ileomyeon eottae jogeum changpihaedo geuman
biga oneun nal majeo nan haengboghae waeilae

jakkuman bogo sipgo deudgo sipgo
maeil manjigo sipeo neo
i sesangi neowa nae sarangeul geurin mudae
The story in my heart

Loving you Loving you
Loving you Loving you
i simjangi meomchul ttaekkaji
jjalitjjalithage yoranhage
saranghalge neol anajulge

Loving you Loving you
Loving you Loving you
i maeumi jichil ttaekkaji
dalkomdalkomhage budeureobge saranghalge
Always for you

ireon sarangi nan ttaeron geobnago
hogsi meoreojilkka honja buranhae
wonlae ireon geolkka
isanghage maeil gaseumi ttwieo

gidaryeojwo hogsi naega
hamkke geodda jogeum neuryeojige doedo
nisoni animyeon na jeoldae jabji anheulge
I'm wating for your love

Loving you Loving you
Loving you Loving you
i simjangi meomchul ttaekkaji
jjalitjjalithage yoranhage
saranghalge neol anajulge

Loving you Loving you
Loving you Loving you
i maeumi jichil ttaekkaji
dalkomdalkomhage budeureobge saranghalge
Always for you

Oh I'm in love
(oh I'm in love with you)
Oh I'm in love
(I'm falling love with you)
Oh I'm in love
(nae modeunge neoro inhae due
ireohge meonjeo marhalge I'm loving you)

Loving you Loving you
Loving you Loving you
i simjangi meomchul ttaekkaji
jjalitjjalithage yoranhage
saranghalge neol anajulge

Loving you Loving you
Loving you Loving you
i maeumi jichil ttaekkaji
dalkomdalkomhage budeureobge saranghalge
Always for you

English

Take a breath to smile everyday
It will be good too if i open eyes
Why would i being this blessed?
Laughing with you every single day
I guess that's why i feel blessed
In these days

I'm loving you loving you
shine of my heart
Now it's all about the angels

You good makes me trembling all the time
It's being a bit shamefully but this have to stop
I'm happy even it's rainy day, what happened to me?

Always want to see you and hear your voice
You're the one who always make me touched
This world is our love's colorful stage
The story in my heart

Loving you Loving you
Loving you Loving you
Until my heart stop beating
This kind of unusual excitement
I'll love you and i wanna hug you

Loving you Loving you
Loving you Loving you
Until my heart tired
This sweet and soft love i'll love you
Always for you

Sometimes is i'll be frightened when the love comes
What if we will far away so i feel uneasy when i'm alone
Should it be like this originally?
My heart beating unusually every single day

I'll be with you is you able to wait for me
I walk together with you and if it will be a bit slow
I will not hold it if it's not you hand
I waiting for your love

Loving you Loving you
Loving you Loving you
Until my heart stop beating
This kind of unusual excitement
I'll love you and i wanna hug you

Loving you Loving you
Loving you Loving you
Until my heart tired
This sweet and soft love i'll love you
Always for you

Oh I'm in love
(oh I'm in love with you)
Oh I'm in love
(I'm falling love with you)
Oh I'm in love
(All of me is because of you due
I'll tell you first like this i'm loving you)

Loving you Loving you
Loving you Loving you
Until my heart stop beating
This kind of unusual excitement
I'll love you and i wanna hug you

Loving you Loving you
Loving you Loving you
Until my heart tired
This sweet and soft love i'll love you
Always for you

Hangul by: spae31
Romanized by: thecherrya
English by: JVNFC
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Hong Dae Kwang (홍대광) – Love Begins (One More Happy Ending Ost) + Terjemahan

Lirik dan Terjemahan Hong Dae Kwang – Love begins


Bahasa Indonesia

Seandainya kau menerobos hatiku
Kamu tiba padaku dan menggoyahkan diriku
Aku tidak tahu hatiku mencintaimu, hatiku berdebar
Kedua mataku yang bersinar, tanganku yang gemetar
Membuat hatiku berdebar keras

Hatiku tumbuh lebih besar, perasaan ini mondar-mandir
Aku tersenyum padamu, tapi saya tidak tahu itulah cinta
Sekarang saya menujumu
Apakah kau masih menerimaku meskipun saya terlambat?
Kata yang tidak dapat kuucapkankan padamu
Akankah kau mengambil hatiku?

Aku masih benci bagaimana saya sangat tidak mengerti
Tapi menyerupai yang saya melihatmu semakin menjauh
Aku alhasil menyadari
Untuk beberapa saat, kau tampak hilang
Mata yang tergoncang ketika kau melihat padaku
Hatiku sedikit terlambat
Tapi kini saya akan memberitahumu

Seandainya kau menerobos hatiku
Kamu tiba padaku dan menggoyahkan diriku
Aku tidak tahu hatiku mencintaimu, hatiku berdebar
Kedua mataku yang bersinar, tanganku yang gemetar
Membuat hatiku berdebar keras

Hatiku tumbuh lebih besar, perasaan ini mondar-mandir
Aku tersenyum padamu, tapi saya tidak tahu itulah cinta
Sekarang saya menujumu
Apakah kau masih menerimaku meskipun saya terlambat?
Kata yang tidak dapat kuucapkankan padamu
Akankah kau mengambil hatiku?

Dalam hatiku yang kusam dan terhenti
Tersenyumlah untukku dengan senyum kecil
Debaran yang tersisa dalam hatiku yang berpacu
Semuanya tertuju padamu

Seandainya kau menerobos hatiku
Kamu tiba padaku dan menggoyahkan diriku
Aku tidak tahu hatiku mencintaimu, hatiku berdebar
Kedua mataku yang bersinar, tanganku yang gemetar
Membuat hatiku berdebar keras

Hatiku tumbuh lebih besar, perasaan ini mondar-mandir
Aku tersenyum padamu, tapi saya tidak tahu itulah cinta
Sekarang saya menujumu
Apakah kau masih menerimaku meskipun saya terlambat?
Kata yang tidak dapat kuucapkankan padamu
Akankah kau bersama denganku?


Hangul


내맘에 스치듯
너 나타나
내게로 와 날 흔들어
널 사랑 하는 맘
설레는 맘 난 몰랐어
빛나는 너의 두 눈이
잠시 떨린 손길이
가슴에 두근거려 와

더디게 커져가는
내맘에 서성이네
이 마음이
널 보며 웃어도
사랑인줄 몰랐나봐
나 이제 너를 향해가
늦은 나를 받아주겠니
너에게 하지못한 말
내맘 가져 가줄래

아직도 어리버리하는
내 모습이 너무 싫지만
점점 멀어지는 너를 보면서
이제 나 알 것 같아
잠시 너 어리둥절해
날 보는 네 눈빛이 흔들려
조금은 늦어버린
내 맘을 너에게 나
이제는 말할게

내맘에 스치듯 너
나타나 내게로 와 날 흔들어
널 사랑 하는 맘
설레는 맘 난 몰랐어
빛나는 너의 두 눈이
잠시 떨린 손길이
가슴에 두근거려 와

더디게 커져가는
내맘에 서성이네
이 마음이
널 보며 웃어도
사랑인줄 몰랐나봐
나 이제 너를 향해가
늦은 나를 받아주겠니
너에게 하지못한 말
내맘 가져 가줄래

무딘 가슴에 멈춰버린 내게
작은 미소로 웃어줘
뛰는 가슴에 내게
남겨진 설렘은
너만 향해 가는걸

내맘에 스치듯 너
나타나 내게로 와 날 흔들어
널 사랑 하는 맘
설레는 맘 난 몰랐어
빛나는 너의 두 눈이
잠시 떨린 손길이
가슴에 두근거려 와

더디게 커져가는
내맘에 서성이네
이 마음이
널 보며 웃어도
사랑인줄 몰랐나봐
나 이제 너를 향해가
늦은 나를 받아주겠니
너에게 하지못한 말
나와 함께 해줄래

Romanization

naemame seuchideut
neo natana
naegero wa nal heundeureo
neol sarang haneun mam
seolleneun mam nan mollasseo
biccnaneun neoui du nuni
jamsi tteollin songiri
gaseume dugeungeoryeo wa

deodige keojyeoganeun
naemame seoseongine
i maeumi
neol bomyeo useodo
saranginjul mollattnabwa
na ije neoreul hyanghaega
neujeun nareul badajugettni
neoege hajimothan mal
naemam gajyeo gajullae

ajikdo eoribeorihaneun
nae moseubi neomu silhjiman
jeomjeom meoreojineun neoreul bomyeonseo
ije na al geot gata
jamsi neo eoridungjeolhae
nal boneun ne nunbicci heundeullyeo
jogeumeun neujeobeorin
nae mameul neoege na
ijeneun malhalge

naemame seuchideut neo
natana naegero wa nal heundeureo
neol sarang haneun mam
seolleneun mam nan mollasseo
biccnaneun neoui du nuni
jamsi tteollin songiri
gaseume dugeungeoryeo wa

deodige keojyeoganeun
naemame seoseongine
i maeumi
neol bomyeo useodo
saranginjul mollassnabwa
na ije neoreul hyanghaega
neujeun nareul badajugettni
neoege hajimothan mal
naemam gajyeo gajullae

mudin gaseume meomchwobeorin naege
jageun misoro useojwo
ttwineun gaseume naege
namgyeojin seollemeun
neoman hyanghae ganeungeol

naemame seuchideut neo
natana naegero wa nal heundeureo
neol sarang haneun mam
seolleneun mam nan mollasseo
biccnaneun neoui du nuni
jamsi tteollin songiri
gaseume dugeungeoryeo wa

deodige keojyeoganeun
naemame seoseongine
i maeumi
neol bomyeo useodo
saranginjul mollasttnabwa
na ije neoreul hyanghaega
neujeun nareul badajugettni
neoege hajimoshan mal
nawa hamkke haejullae


English


As if you brushed past my heart
You came to me and shook me up
I didn’t know my heart loved you, that my heart was fluttering
Your shining two eyes, my trembling hands
Make my heart pound

My heart is growing bigger, these feelings are pacing back and forth
I smiled at you but I didn’t know it was love
Now I’m going to you
Will you still accept me though I’m late?
Words I couldn’t say to you
Will you take my heart?

I still hate how I’m so clueless
But as I see you getting farther away
I finally realized
For a moment, you seem lost
Your eyes are shaking as you look at me
My heart is a bit late
But now I will tell you

As if you brushed past my heart
You came to me and shook me up
I didn’t know my heart loved you, that my heart was fluttering
Your shining two eyes, my trembling hands
Make my heart pound

My heart is growing bigger, these feelings are pacing back and forth
I smiled at you but I didn’t know it was love
Now I’m going to you
Will you still accept me though I’m late?
Words I couldn’t say to you
Will you take my heart?

In my dull and stopped heart
Smile for me with a small smile
The remaining flutters in my racing heart
Are all going to you

As if you brushed past my heart
You came to me and shook me up
I didn’t know my heart loved you, that my heart was fluttering
Your shining two eyes, my trembling hands
Make my heart pound

My heart is growing bigger, these feelings are pacing back and forth
I smiled at you but I didn’t know it was love
Now I’m going to you
Will you still accept me though I’m late?
Words I couldn’t say to you
Will you be with me?

Hangul by: klyrics
Rmanized by: klyrics
English y: popgasa
Bahasa by: thecherrya