Home » Posts filed under Seventeen
Terjemah Lirik Seventeen (세븐틴) – Still Lonely (이놈의 인기) + Terjemahan

Lirik dan Terjemahan Seventeen – Still Lonely
Bahasa Indonesia
yeh UhMereka menyerupai gelombang laut
Apa saya hanya merasa kesepian sebab musim?
Apa saya hanya merasa kesepian sebab musim?
Yup uh man saya hidup di dalamnya
Setiap hari, saya tidak memiliki alasan untuk cemburu pada orang lain
Di mana pun aku, semua anak
Mengelilingi, mereka mengikutiku
Seperti gelombang laut
Aku di tengah-tengah mengganti baterai ponselku
Pesan begitu banyak
Hariku dipenuhi dengan popularitas
Tapi hatiku mengering
Semakin banyak waktu berlalu
Sikapku semakin hirau tak acuh
Muak bertemu orang-orang dan berbicara dengan mereka
Tidak mau hidup di bawah pandangan orang lain lagi
Bertumpuk, bertumpuk
Nomor telepon bahkan tidak saya sebut
Terus bertumpuk, bertumpuk
Aku tidak menginginkannya tapi itu bertumpuk
Popularitas s1alan ini
tidak akan pergi
Tapi mengapa aku
semakin kesepian?
Dingin angin malam
Membuatku merasa kesepian hari ini
Aku merasa begitu hampa menyerupai saya kosong
Apa saya hanya merasa kesepian sebab musim?
Apa saya hanya merasa kesepian sebab musim?
Mengapa saya terus berbicara pada diriku sendiri?
Aku merasa begitu hampa menyerupai saya kosong
Jalan-jalan macet sebab aku
Aku menjalani kehidupan yang tidak harus cemburu pada siapa pun
Tapi saya masih merasa frustasi
Apa yang membuatku menyerupai ini?
Semakin banyak waktu berlalu
Sikapku semakin hirau tak acuh
Muak bertemu orang-orang dan berbicara dengan mereka
Tidak mau hidup di bawah pandangan orang lain lagi
Bertumpuk, bertumpuk
Nomor telepon bahkan tidak saya sebut
Terus bertumpuk, bertumpuk
Aku tidak menginginkannya tapi itu bertumpuk
Popularitas s1alan ini
tidak akan pergi
Tapi mengapa aku
semakin kesepian?
Dingin angin malam
Membuatku merasa kesepian hari ini
Aku merasa begitu hampa menyerupai saya kosong
Popularitas yang berlimpah ini
Sejalan dengan kekosongan hatiku
Bahuku meninggi di luar
Tapi dikala saya di rumah, bahuku terkulai lemah
Lalu saya melihat diriku buruk di cermin
Apa saya hanya merasa kesepian sebab musim?
Mengapa saya menjadi menyerupai ini?
Debu kesepian mengikatku
Popularitas s1alan ini
tidak akan pergi
Tapi mengapa aku
semakin kesepian?
Dingin angin malam
Membuatku merasa kesepian hari ini
Aku merasa begitu hampa menyerupai saya kosong
Apa saya hanya merasa kesepian sebab musim?
Apa saya hanya merasa kesepian sebab musim?
Mengapa saya terus berbicara pada diriku sendiri?
Aku merasa begitu hampa menyerupai saya kosong
Hangul
Yeh UhThey’re like ocean waves
그냥 혼자서
계절 타는 건지
그냥 혼자서
계절 타는 건지
Yup uh man I’m livin it
남부럽지 않은 매일매일
어디에 있든지 all the kids
Follow around 밀려와
Like ocean waves
폰 배터리를 갈아 끼우는 중
넘쳐 흘려버리는 Messages huh
일상은 인기에 흥건한데
마음은 말라
비틀어지기 일보 직전
시간이 갈수록 점점
매사에 나의 태도는 무덤덤
시답잖은 만남 대화도 지겹고
남의 눈에 맞춰
사는 것도 뭐 같고
그냥 쌓여가 쌓여가
연락도 안 하는 번호만
그냥 쌓여가 쌓여 가
원하지 않아도 자꾸 쌓이는
아 이놈에 인기
사라질 생각을 안 해
근데 왜 이리
점점 더 외로운 건지
쌀쌀한 새벽바람도
오늘따라 더
외롭게 만드는데
자꾸 텅 빈 것처럼
허전해지네
그냥 혼자서
계절 타는 건지
그냥 혼자서
계절 타는 건지
자꾸 왜 혼자서
말을 하는 건지
자꾸 텅 빈 것처럼
허전해지네
나 땜에 길이 막혀
이렇게 남부럽지 않게 사는데
답답한 건 여전해
뭐가 날 이렇게 만든 건데
하루 이틀 지나 나흘
시간은 가는데
텅 비어있어
텅 비어있어
시간이 갈수록 점점
매사에 나의 태도는 무덤덤
시답잖은 만남 대화도 지겹고
남의 눈에 맞춰
사는 것도 뭐 같고
그냥 쌓여가 쌓여가
연락도 안 하는 번호만
그냥 쌓여가 쌓여가
원하지 않아도 자꾸 쌓이는
아 이놈에 인기
사라질 생각을 안 해
근데 왜 이리
점점 더 외로운 건지
쌀쌀한 새벽바람도
오늘 따라 더
외롭게 만드는데
자꾸 텅 빈 것처럼
허전해지네
하 넘쳐흐르는 인기랑
대조되는 내 속마음은 빈집
밖에서는 높아지는 어깨의 위치
집에서는 혼자 축 쳐져 있지
그러다 못난 내 모습이 거울에
계절 타는 건지 나 혼자 우울해
그냥 또 우울해 왜 이러는 건지
외로움이란 먼지가
내게 케케 묵었지
아 이놈에 인기 이놈에 인기
사라질 생각을 안 해
생각을 안 해
근데 왜 이리 근데 왜 이리
점점 더 외로운 건지
쌀쌀한 새벽바람도
오늘 따라 더
외롭게 만드는데
자꾸 텅 빈 것처럼
허전해지네
그냥 혼자서
계절 타는 건지
그냥 혼자서
계절 타는 건지
자꾸 왜 혼자서
말을 하는 건지
자꾸 텅 빈 것처럼
허전해지네
Romanization
Yeh UhThey’re like ocean waves
geunyang honjaseo
gyejeol taneun geonji
geunyang honjaseo
gyejeol taneun geonji
Yup uh man I’m livin it
nambureopji anheun maeilmaeil
eodie ittdeunji all the kids
Follow around millyeowa
Like ocean waves
pon baeteorireul gara kkiuneun jung
neomchyeo heullyeobeorineun Messages huh
ilsangeun ingie heunggeonhande
maeumeun malla
biteureojigi ilbo jikjeon
sigani galsurok jeomjeom
maesae naui taedoneun mudeomdeom
sidapjanheun mannam daehwado jigyeopgo
namui nune majchwo
saneun geotdo mwo gatgo
geunyang ssahyeoga ssahyeoga
yeonrakdo an haneun beonhoman
geunyang ssahyeoga ssahyeo ga
wonhaji anhado jakku ssahineun
a inome ingi
sarajil saenggageul an hae
geunde wae iri
jeomjeom deo oeroun geonji
ssalssalhan saebyeokbaramdo
oneulttara deo
oeropge mandeuneunde
jakku teong bin geotcheoreom
heojeonhaejine
geunyang honjaseo
gyejeol taneun geonji
geunyang honjaseo
gyejeol taneun geonji
jakku wae honjaseo
mareul haneun geonji
jakku teong bin geotcheoreom
heojeonhaejine
na ttaeme giri makhyeo
ireohge nambureopji anhge saneunde
dapdaphan geon yeojeonhae
mwoga nal ireohge mandeun geonde
haru iteul jina naheul
siganeun ganeunde
teong bieoisseo
teong bieoisseo
sigani galsurok jeomjeom
maesae naui taedoneun mudeomdeom
sidapjanheun mannam daehwado jigyeopgo
namui nune majchwo
saneun geotdo mwo gatgo
geunyang ssahyeoga ssahyeoga
yeonrakdo an haneun beonhoman
geunyang ssahyeoga ssahyeoga
wonhaji anhado jakku ssahineun
a inome ingi
sarajil saenggageul an hae
geunde wae iri
jeomjeom deo oeroun geonji
ssalssalhan saebyeokbaramdo
oneul ttara deo
oeropge mandeuneunde
jakku teong bin geotcheoreom
heojeonhaejine
ha neomchyeoheureuneun ingirang
daejodoeneun nae sokmaeumeun binjip
bakkeseoneun nopajineun eokkaeui wichi
jibeseoneun honja chuk chyeojyeo ittji
geureoda motnan nae moseubi geoure
gyejeol taneun geonji na honja uulhae
geunyang tto uulhae wae ireoneun geonji
oeroumiran meonjiga
naege keke mugeottji
a inome ingi inome ingi
sarajil saenggageul an hae
saenggageul an hae
geunde wae iri geunde wae iri
jeomjeom deo oeroun geonji
ssalssalhan saebyeokbaramdo
oneul ttara deo
oeropge mandeuneunde
jakku teong bin geotcheoreom
heojeonhaejine
geunyang honjaseo
gyejeol taneun geonji
geunyang honjaseo
gyejeol taneun geonji
jakku wae honjaseo
mareul haneun geonji
jakku teong bin geotcheoreom
heojeonhaejine
English
Yeh UhThey’re like ocean waves
Am I just feeling lonely because of the season?
Am I just feeling lonely because of the season?
Yup uh man I’m livin it
Each day, I have nothing to be jealous of others
Wherever I am, all the kids
Follow around, they follow me
Like ocean waves
I’m in the middle of replacing my phone battery
Overflowing messages
My days are filled with popularity
But my heart is about to get dried up
The more time passes
My attitude gets more indifferent
Sick of meeting people and talking to them
Don’t wanna live under the eyes of others anymore
It’s building up, building up
Phone numbers that I don’t even call
Keep building up, building up
I don’t want it but it builds up
This damn popularity
Won’t go away
But why am I getting
Even lonelier?
The cold night wind
Makes me feel lonelier today
I feel so void like I’m empty
Am I just feeling lonely because of the season?
Am I just feeling lonely because of the season?
Why do I keep talking to myself?
I feel so void like I’m empty
Streets get jammed up because of me
I live a life that doesn’t have to be jealous of anyone
But I still feel frustrated
What is making me like this?
One day, two days, three days
Time keeps passing
But I’m empty
But I’m empty
The more time passes
My attitude gets more indifferent
Sick of meeting people and talking to them
Don’t wanna live under the eyes of others anymore
It’s building up, building up
Phone numbers that I don’t even call
Keep building up, building up
I don’t want it but it builds up
This damn popularity
Won’t go away
But why am I getting
Even lonelier?
The cold night wind
Makes me feel lonelier today
I feel so void like I’m empty
This overflowing popularity
Goes along with the emptiness with my heart
My shoulders get higher outside
But when I’m at home, they’re drooping down
Then I see my ugly self in the mirror
Am I just feeling lonely because of the season?
Why am I being like this?
Dusts of loneliness tie me up
This damn popularity
Won’t go away
But why am I getting
Even lonelier?
The cold night wind
Makes me feel lonelier today
I feel so void like I’m empty
Am I just feeling lonely because of the season?
Am I just feeling lonely because of the season?
Why do I keep talking to myself?
I feel so void like I’m empty
Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya
Terjemah Lirik Seventeen (세븐틴) – Say Yes + Terjemahan

Lirik dan Terjemahan Seventeen – Say Yes
Bahasa Indonesia
Aku ingin melihatmuAku begitu ingin melihatmu
Aku tahu itu tidak boleh
Tapi saya mencoba memutar balik waktu
Aku bersandar pada salah satu sisi ruangan
Dan memanggil namamu
Katakan Ya
Tapi hanya suaramu yang terlupakan yang kembali
Oh Kamu begitu cantik, kau begitu begitu lembut
Apakah kau masih mempunyai kenangan
Yang tampak begitu rapuh
Kamu Berkata Kamu Berkata
Lagu ini
Yang dulu dinyanyikan bersamaku
Ketika kau sendirian di malam hari, saya bertahan
Aku mencintaimu saya mencintaimu
Aku selalu menunggumu ibarat ini
Katakan padaku, tinggallah
Akankah Kamu Katakan Ya
Dapatkah Kamu Katakan
Dapatkah Kamu Katakan
Kamu menjadi cahayaku untuk setiap cahaya
Dapatkah Kamu Katakan
Aku tidak dapat membiarkanmu pergi
Yang kulakukan hanyalah menyanyikan melodi ini yang tidak akan dapat menjawab aku
Oh Kamu begitu cantik, kau begitu begitu lembut
Apakah kau masih mempunyai kenangan
Yang tampak begitu rapuh
Kamu Berkata Kamu Berkata
Lagu ini
Yang dulu dinyanyikan bersamaku
Untuk hari bahagia, saya berdoa
Aku mencintaimu saya mencintaimu
Aku selalu menunggumu ibarat ini
Katakan padaku, tinggallah
Akankah Kamu Katakan Ya
Kamu Berkata Kamu Berkata
Lagu ini
Yang dulu dinyanyikan bersamaku
Ketika kau sendirian di malam hari, saya bertahan
Aku mencintaimu saya mencintaimu
Aku selalu menunggumu ibarat ini
Katakan padaku, tinggallah
Akankah Kamu Katakan Ya
Aku mencintaimu Katakan Ya
Hangul
니가 보고 싶어서너무 보고 싶어서
안 되는 줄 알면서
시간을 되돌리려 해
방 한 켠에 기대어
너를 불러보지만 Say Yes
잊혀진 네 목소리만
Oh 너무 예뻐서 너무너무 고와서
부서질 것 같았던
그 추억들을 간직하고 있다면
You Say You Say
그대와 내가 함께
부르곤 했던 이 노래
혼자인 밤이면 I Stay
사랑해 사랑해 언제나 이렇게
너를 기다리고 있어
말해줘 나에게 Just Stay
그대여 Say Yes
Can You Say Can You Say
나의 모든 빛이 돼 준 널
Can You Say
보낼 수가 없는 난데
수없이 불러도
대답 없는 멜로디만
Oh 너무 예뻐서 너무너무 고와서
부서질 것 같았던
그 기억들을 지울 수가 없었어
You Say You Say
그대와 내가 함께
부르곤 했던 이 노래
행복했던 그 날을 I Pray
사랑해 사랑해 언제나 이렇게
너를 기다리고 있어
말해줘 나에게 Just Stay
그대여 Say Yes
You Say You Say
그대와 내가 함께
부르곤 했던 이 노래
혼자인 밤이면 I Stay
사랑해 사랑해 오늘도 이렇게
너를 그려 보고 있어
말해줘 나에게 Just Stay
그대여 Say
그대여 Say
사랑해 Say Yes
Romanization
niga bogo sipeoseoneomu bogo sipeoseo
an doeneun jul almyeonseo
siganeul doedolliryeo hae
bang han kyeone gidaeeo
neoreul bulleobojiman Say Yes
ijhyeojin ne moksoriman
Oh neomu yeppeoseo neomuneomu gowaseo
buseojil geot gatattdeon
geu chueokdeureul ganjikhago ittdamyeon
You Say You Say
geudaewa naega hamkke
bureugon haessdeon i norae
honjain bamimyeon I Stay
saranghae saranghae eonjena ireohge
neoreul gidarigo isseo
malhaejwo naege Just Stay
geudaeyeo Say Yes
Can You Say Can You Say
naui modeun bicci dwae jun neol
Can You Say
bonael suga eoptneun nande
sueopsi bulleodo
daedap eoptneun mellodiman
Oh neomu yeppeoseo neomuneomu gowaseo
buseojil geot gatattdeon
geu gieokdeureul jiul suga eopseosseo
You Say You Say
geudaewa naega hamkke
bureugon haessdeon i norae
haengbokhaessdeon geu nareul I Pray
saranghae saranghae eonjena ireohge
neoreul gidarigo isseo
malhaejwo naege Just Stay
geudaeyeo Say Yes
You Say You Say
geudaewa naega hamkke
bureugon haessdeon i norae
honjain bamimyeon I Stay
saranghae saranghae oneuldo ireohge
neoreul geuryeo bogo isseo
malhaejwo naege Just Stay
geudaeyeo Say
geudaeyeo Say
saranghae Say Yes
English
I want to see youI wanted to see you so much
I know it’s not allowed
But I try to turn back time
I lean on one side of the room
And call your name Say Yes
But only your forgotten voice comes back
oh You’re so pretty, you’re so so soft
If you still have those memories
That seemed so fragile
You Say You Say
This song
That you used to sing with me
When you’re alone at night I Stay
I love you I love you
I’m always waiting for you like this
Tell me Just Stay
Will you Say Yes
Can You Say
Can You Say
You became my light for everylight
Can You Say
I couldn’t let you go
All I do is sing this melody that won’t answer me
oh You’re so pretty, you’re so so soft
I couldn’t erase those memories
That seemed so fragile
You Say You Say
This song
That you used to sing with me
For the happy day, I Pray
I love you I love you
I’m always waiting for you like this
Tell me Just Stay
Will you Say Yes
You Say You Say
This song
That you used to sing with me
When you’re alone at night I Stay
I love you I love you
I’m missing you today like this
Tell me Just Stay
Will you Say Yes
I love you Say Yes
Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: kpopviral
Bahasa by: thecherrya