Terjemah Lirik Coffee Boy (커피소년) – Found (찾았다) (Beautiful Gong Shim Ost) + Terjemahan

 Aku memahami mengapa kita bertemu kini Terjemah Lirik Coffee Boy (커피소년) – Found (찾았다) (Beautiful Gong Shim OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Coffee Boy – Found

Bahasa Indonesia

Menemukanmu, saya kini menemukanmu
Aku memahami mengapa kita bertemu sekarang
Sekarang kita saling memerhatikan, kita menemukannya
Kita saling menemukan pada pandangan pertama
Aku benar mengenai menunggu
Seseorang itu ada
Kita saling menemukan dan bertemu, kita saling memperhatikan

Jangan lupakan bagaimana kita bertemu
Sebuah keajaiban alasannya ialah kita bersama
Setelah pengembaraan yang melelahkan untuk mencari

Menemukannya, saya kini menemukannya
Aku memahami mengapa kita bertemu sekarang
Sekarang kita saling memerhatikan, kita menemukannya
Kita saling menemukan pada pandangan pertama
Aku benar mengenai menunggu
Seseorang itu ada
Kita saling menemukan dan bertemu, kita saling memperhatikan
Kita saling menemukan dan bertemu, kita saling memperhatikan
Kita saling menemukan dan bertemu, kita saling memperhatikan

Menemukannya, saya kini menemukannya
Aku memahami mengapa kita bertemu sekarang
Sekarang kita saling memerhatikan, kita menemukannya
Kita saling menemukan pada pandangan pertama
Aku benar mengenai menunggu
Seseorang itu ada
Kita saling menemukan dan bertemu, kita saling memperhatikan

Hangul

찾았다 이제 찾았다
왜 이제야 우린 만난 건지
이제는 서롤 알아봤다 찾았다
우린 찾았다
한눈에 서롤 알아봤다
내 기다림이 맞았다
그 사람은 있었다
우린 찾았다 만났다
서롤 알아봤다

잊지 말아요 우리 이렇게 만난 걸
이렇게도 돌고 돌아
우리 함께 있다는건 기적이죠

찾았다 이제 찾았다
왜 이제야 우린 만난 건지
이제는 서롤 알아봤다
우린 찾았다
한눈에 서롤 알아봤다
내 기다림이 맞았다
그 사람은 있었다
우린 찾았다 만났다
서롤 알아봤다

우린 찾았다 만났다
서롤 알아봤다
우린 찾았다 만났다
서롤 알아봤다

찾았다 이제 찾았다
왜 이제야 우린 만난 건지
이제는 서롤 알아봤다
우린 찾았다
한눈에 서롤 알아봤다
내 기다림이 맞았다
그 사람은 있었다
우린 찾았다 만났다
서롤 알아봤다

Romanization

chajattda ije chajattda
wae ijeya urin mannan geonji
ijeneun seorol arabwattda chajattda
urin chajattda
hannune seorol arabwattda
nae gidarimi majattda
geu sarameun isseottda
urin chajattda mannattda
seorol arabwassda

ijji marayo uri ireohge mannan geol
ireohgedo dolgo dora
uri hamkke ittdaneungeon gijeogijyo

chajattda ije chajattda
wae ijeya urin mannan geonji
ijeneun seorol arabwattda
urin chajattda
hannune seorol arabwattda
nae gidarimi majattda
geu sarameun isseottda
urin chajattda mannattda
seorol arabwattda
urin chajattda mannattda
seorol arabwattda
urin chajattda mannattda
seorol arabwattda

chajattda ije chajattda
wae ijeya urin mannan geonji
ijeneun seorol arabwattda
urin chajattda
hannune seorol arabwattda
nae gidarimi majattda
geu sarameun isseottda
urin chajattda mannattda
seorol arabwattda

English

Found you, I now found you
I know why we met now
Now we noticed each other, we found it
We found each other at first glance
I was right about waiting
That person was there
We found each other and met, we noticed each other

Let's not forget how we met
It is a miracle that we are together
After wandering tiring looking for

Found it, I finally found it
I know why we met now
Now we noticed each other, we found it
We found each other at first glance
I was right about waiting
That person was there
We found each other and met, we noticed each other
We found each other and met, we noticed each other
We found each other and met, we noticed each other

Found it, I finally found it
I know why we met now
Now we noticed each other, we found it
We found each other at first glance
I was right about waiting
That person was there
We found each other and met, we noticed each other

Hangul b: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: n db
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Nell (넬) – Waiting For You (기다린다) (Beautiful Gong Shim Ost) + Terjemahan

 Aku mengira kau akan menjadi bab dari hidupku Terjemah Lirik Nell (넬) – Waiting For You (기다린다) (Beautiful Gong Shim OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Nell (넬) – Waiting For You (기다린다)

Bahasa Indonesia

Karena saya merindukanmu
Karena saya terus memikirkanmu
Aku bangun di sini cukup lama
Mondar-mandir
Aku tahu itu tidak akan terjadi
Tapi perasaanku tidak akan hilang
Karena saya ingin mempertahankanmu
Air mata terus menetes

Aku mengira kau akan menjadi bab dari hidupku
Aku tidak tahu kau akan menjadi segalanya bagiku
Aku tidak tahu saya akan seputus asa ini
Aku ingin melindungimu

Aku mengira kau akan menjadi bab dari hidupku
Aku tidak tahu kau akan menjadi segalanya bagiku
Aku tidak tahu bahwa suaramu
Akan membuatku seputus asa ini
Aku ingin melindungimu

Karena saya merindukanmu
Karena saya terus memikirkanmu
Karena saya ingin mempertahankanmu
Aku mondar-mandir
Tidak peduli seberapa keras saya mencoba
Tidak ada yang akan berubah
Kaprikornus saya di daerah yang sama
Selalu menunggu
Aku sedang menunggumu

Hangul

니가 보고 싶어서
자꾸만 생각나서
한참을 멈춰 서서
서성거린다
아닌걸 알면서도
계속 미련이 남고
붙잡고 싶어져서
자꾸 눈물이나

내 삶의 일부라고 생각했어
내 전부가 될 줄은 몰랐어
이렇게까지 너의 그 미소가
간절해 질 거 란걸 몰랐어
너를 꼭 지켜내고 싶어

내 삶의 일부라고 생각했어
내 전부가 될 줄은 몰랐어
이렇게까지 너의 목소리가
간절해 질 거 란걸 몰랐어
너를 꼭 지켜내고 싶어

니가 보고 싶어서
자꾸만 생각나서
붙잡고 싶어져서
서성거린다
아무리 애를 써도
달라질 건 없지만
난 같은 자리에서
늘 기다린다
난 널 기다린다

Romanization

niga bogo sipeoseo
jakkuman saenggaknaseo
hanchameul meomchwo seoseo
seoseonggeorinda
aningeol almyeonseodo
gyesok miryeoni namgo
butjapgo sipeojyeoseo
jakku nunmurina

nae salmui ilburago saenggakhaesseo
nae jeonbuga doel jureun mollasseo
ireohgekkaji neoui geu misoga
ganjeolhae jil geo rangeol mollasseo
neoreul kkok jikyeonaego sipeo

nae salmui ilburago saenggakhaesseo
nae jeonbuga doel jureun mollasseo
ireohgekkaji neoui moksoriga
ganjeolhae jil geo rangeol mollasseo
neoreul kkok jikyeonaego sipeo

niga bogo sipeoseo
jakkuman saenggaknaseo
butjapgo sipeojyeoseo
seoseonggeorinda
amuri aereul sseodo
dallajil geon eoptjiman
nan gateun jarieseo
neul gidarinda
nan neol gidarinda

English

Because I miss you
Because I kept thinking of you
I stood here for a long time
Pacing back and forth
I know it’s not going to happen
But my feelings won’t go away
Because I wanna hold onto you
Tears keep falling
I thought you’d be a part of my life
I didn’t know you’d be my everything
I didn’t know I’d be this desperate
I wanted to protect you

I thought you’d be a part of my life
I didn’t know you’d be my everything
I didn’t know that your voice
Would make me this desperate
I wanted to protect you

Because I miss you
Because I kept thinking of you
Because I wanted to hold onto you
I’m pacing back and forth
No matter how hard I try
Nothing will change
So I’m at the same place
Always waiting
I’m waiting for you

Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Taeyoon (태윤) – More Than Anyone Else (그 누구보다) (Lucky Romance Ost) + Terjemahan

 Karena saya tahu kau lebih baik dari orang lain Terjemah Lirik Taeyoon (태윤) – More Than Anyone Else (그 누구보다) (Lucky Romance OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Taeyoon – More Than Anyone Else

Bahasa Indonesia

Karena saya tahu kau lebih baik dari orang lain
Karena saya peduli tentangmu lebih dari orang lain
Karena saya menginginkanmu lebih dari orang lain
Karena saya mencintaimu lebih dari orang lain

Suatu haru, kau tiba padaku dan menawarkan padaku hatimu
Tapi saya begitu terkejut sehingga saya tidak sanggup menyampaikan apapun
Tanpa sanggup menyampaikan apapun, saya membiarkanmu pergi
Aku sebegitu bodonya
Aku begitu menyesalinya
Aku bahkan tidak sanggup mendekatimu

Karena saya tahu kau lebih baik dari orang lain
Karena saya peduli tentangmu lebih dari orang lain
Karena saya menginginkanmu lebih dari orang lain
Karena saya mencintaimu lebih dari orang lain

Terkadang, saya melihat kesedihan di matamu
Hatiku sakit alasannya yaitu tidak sanggup meminjamkanmu bahu
Seandainya saya perlahan mengulurkan tanganku, saya pikir saya mungkin tidak kehilanganmu
Sehingga saya begitu bimbang
Tapi kini saya ingin ada di sisimu

Karena saya tahu kau lebih baik dari orang lain
Karena saya peduli tentangmu lebih dari orang lain
Karena saya menginginkanmu lebih dari orang lain
Karena saya mencintaimu lebih dari orang lain

Karena saya tahu kau lebih baik dari orang lain
Karena saya peduli tentangmu lebih dari orang lain
Karena saya menginginkanmu lebih dari orang lain
Karena saya mencintaimu lebih dari orang lain

Aku akan melangkah menujumu dengan berani
Tolong genggamlah tanganku

Karena saya tahu kau lebih baik dari orang lain
Karena saya peduli tentangmu lebih dari orang lain
Karena saya menginginkanmu lebih dari orang lain
Karena saya mencintaimu lebih dari orang lain

Hangul

그 누구보다 널 잘 알기에
그 누구보다 널 아끼기에
그 누구보다 널 원하기에
그 누구보다 너를 사랑하기에

어느 날 나를 찾아와
맘을 보여주던 너
하지만 난 놀라서
그 어떤 말도 할 수 없었지
그렇게 아무 말 못한 채
널 보낸 내가
너무 바보 같았어
너무 후회가 됐어
다가서는 것조차 못한 나

그 누구보다 널 잘 알기에
그 누구보다 널 아끼기에
그 누구보다 널 원하기에
그 누구보다 너를 사랑하기에

가끔씩 너의 두 눈에 담긴
슬픔이 보여
어깨를 내어주지 못 했던
난 더 마음이 아파
살며시 손을 내밀면
혹시 널 잃을까봐
너무 망설였지만
너무 두려웠지만
이제는 네 곁에 있고 싶어

그 누구보다 널 잘 알기에
그 누구보다 널 아끼기에
그 누구보다 널 원하기에
그 누구보다 널 위하기에

그 누구보다 널 잘 알기에
그 누구보다 널 아끼기에
그 누구보다 널 원하기에
그 누구보다 너를 사랑하기에

한 걸음씩 그댈 향해
용기내 다가갈게요
그대 내 손 잡아줘

그 누구보다 널 잘 알기에
그 누구보다 널 아끼기에
그 누구보다 널 원하기에
그 누구보다 너를 사랑하기에

너를 사랑하기에
사랑하기에
너를 사랑하기에
너를 사랑하기에

Romanization

geu nuguboda neol jal algie
geu nuguboda neol akkigie
geu nuguboda neol wonhagie
geu nuguboda neoreul saranghagie

eoneu nal nareul chajawa
mameul boyeojudeon neo
hajiman nan nollaseo
geu eotteon maldo hal su eopseottji
geureohge amu mal mothan chae
neol bonaen naega
neomu babo gatasseo
neomu huhoega dwaesseo
dagaseoneun geotjocha mothan na

geu nuguboda neol jal algie
geu nuguboda neol akkigie
geu nuguboda neol wonhagie
geu nuguboda neoreul saranghagie

gakkeumssik neoui du nune damgin
seulpeumi boyeo
eokkaereul naeeojuji mot haettdeon
nan deo maeumi apa
salmyeosi soneul naemilmyeon
hoksi neol ilheulkkabwa
neomu mangseoryeottjiman
neomu duryeowottjiman
ijeneun ne gyeote issgo sipeo

geu nuguboda neol jal algie
geu nuguboda neol akkigie
geu nuguboda neol wonhagie
geu nuguboda neol wihagie

geu nuguboda neol jal algie
geu nuguboda neol akkigie
geu nuguboda neol wonhagie
geu nuguboda neoreul saranghagie

han georeumssik geudael hyanghae
yongginae dagagalgeyo
geudae nae son jabajwo

geu nuguboda neol jal algie
geu nuguboda neol akkigie
geu nuguboda neol wonhagie
geu nuguboda neoreul saranghagie

neoreul saranghagie
saranghagie
neoreul saranghagie
neoreul saranghagie

English


Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Sunyoul (선율), Jinhoo (진후) & Bit-To (비토) Up10tion – Run (뛰어) (38 Task Force Ost) + Terjemahan

 Di atas orang yang berlari ada orang yang terbang Terjemah Lirik Sunyoul (선율), Jinhoo (진후) & Bit-to (비토) UP10TION – Run (뛰어) (38 Task Force OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Sunyoul, Jinhoo & Bit-to UP10TION – Run

Bahasa Indonesia

Di atas orang yang berlari ada orang yang terbang
Pepatah yang tidak ada hubungannya denganku
Aku tidak akan pernah menyerah
Itulah keputusanku
Meski saya kehabisan napas atau jatuh ke dalam rawa
Aku tidak akan berhenti
Pada akhirnya, saya akan melihat tujuannya
Ayo ayo

Aku tidak peduli
Siapa pun lawanku, saya tidak akan takut
Jika kau berpikir saya ini mudah
Kamu akan berada dalam problem besar

Aku hanya melihat ke depan
Jantungku berdebar lebih cepat
Energi berlimpah
Jantungku berdebar lebih cepat
Pikiran berliku, pandangan yang tidak lurus
Semakin memancingku
Aku akan melompati batas dunia sekali lagi

Tolong ubah perilaku itu
Semua orang memberitahuku
Pada tingkat ini, satu-satunya hal yang tersisa mungkin penyesalan
Tidak apa, kalau kau menertawakan saya atau menyampaikan sesuatu
Aku tidak akan berhenti
Kamu tidak dapat mengalahkan usaha
Ayo ayo

Aku tidak peduli
Siapa pun lawanku, saya tidak akan takut
Jika kau berpikir saya ini mudah
Kamu akan berada dalam problem besar

Kebenaran selalu bersinar
woo woo
Kebenaran akan selalu menunjukkan arti
woo woo
Aku percaya

Aku hanya melihat ke depan
Jantungku berdebar lebih cepat
Energi berlimpah
Jantungku berdebar lebih cepat
Pikiran berliku, pandangan yang tidak lurus
Semakin memancingku
Aku akan melompati batas dunia sekali lagi

Hangul

뛰는 놈 위에 나는 놈
나에게는 안 통하지
절대로 포기 따윈 안 해
그게 나의 룰이지
숨이 차오르던 늪에 빠지던
나는 멈추지 않아
결국엔 끝을 보는 놈
come on come on

천만에 내 상대가
누가 됐건 겁먹지 않아
혹시라도 이런 날 만만히
여겼다면
큰 코 다치고야 말 걸

끝까지 앞만 보고 달리지
더 빨리 뛰어 심장은 (뛰어)
넘쳐나는 에너지 더 빨리
뛰어 심장은 (뛰어)
삐뚤어진 생각들이 삐딱한
저 시선들이 날 자극 시키고
또 다시 한번 세상의
한계를 뛰어 넘어 난

제발 좀 정신 차려봐
모두 내게 얘기하지
그러다 남는 것은 후회
그럴지도 모르지
그래 날 비웃건 뭐라
떠들던 나는 멈추지 않아
노력엔 장사 없는 법
come on come on

천만에 내 상대가 누가 됐건
겁먹지 않아
혹시라도 이런 날 만만히
여겼다면
큰 코 다치고야 말 걸
(Yeah yeah yeah, Ah!)

진심은 늘 빛이나지
woo woo
진가를 꼭 발휘하지
woo woo
나는 믿어

끝까지 앞만 보고 달리지
더 빨리 뛰어 심장은 (뛰어)
(Can you feel my heart?)
넘쳐나는 에너지 더 빨리 뛰어
심장은 (뛰어)
삐뚤어진 생각들이 삐딱한
저 시선들이 날 자극 시키고
또 다시 한번 세상의 한계를
뛰어 넘어 난

Romanization

ttwineun nom wie naneun nom
naegeneun an tonghaji
jeoldaero pogi ttawin an hae
geuge naui ruriji
sumi chaoreudeon neupe ppajideon
naneun meomchuji anha
gyeolgugen kkeuteul boneun nom
come on come on

cheonmane nae sangdaega nuga dwaettgeon
geopmeokji anha
hoksirado ireon nal manmanhi yeogyeottdamyeon
keun ko dachigoya mal geol

kkeutkkaji apman bogo dalliji
deo ppalli ttwieo simjangeun (ttwieo)
neomchyeonaneun eneoji
deo ppalli ttwieo simjangeun (ttwieo)
ppittureojin saenggakdeuri
ppittakhan jeo siseondeuri nal jageuk sikigo
tto dasi hanbeon
sesangui hangyereul ttwieo neomeo nan

jebal jom jeongsin charyeobwa
modu naege yaegihaji
geureoda namneun geoseun huhoe
geureoljido moreuji
geurae nal biutgeon mwora tteodeuldeon
naneun meomchuji anha
noryeogen jangsa eoptneun beop
come on come on

cheonmane nae sangdaega
nuga dwaettgeon geopmeokji anha
hoksirado ireon nal manmanhi yeogyeossdamyeon
keun ko dachigoya mal geol
(Yeah yeah yeah Ah)

kkeutkkaji apman bogo dalliji
deo ppalli ttwieo simjangeun (ttwieo)
neomchyeonaneun eneoji
deo ppalli ttwieo simjangeun (ttwieo)
ppittureojin saenggakdeuri
ppittakhan jeo siseondeuri nal jageuk sikigo
tto dasi hanbeon
sesangui hangyereul ttwieo neomeo nan

jinsimeun neul biccinaji woo woo
jingareul kkok balhwihaji woo woo
naneun mideo

kkeutkkaji apman bogo dalliji
deo ppalli ttwieo simjangeun (ttwieo)
(Can you feel my heart?)
neomchyeonaneun eneoji
deo ppalli ttwieo simjangeun (ttwieo)
ppittureojin saenggakdeuri
ppittakhan jeo siseondeuri nal jageuk sikigo
tto dasi hanbeon
sesangui hangyereul ttwieo neomeo nan

English

Above a running man is a flying man
That saying doesn’t pertain to me
I won’t ever give up
That’s my rule
Whether I run out of breath or fall into a swamp
I won’t stop
In the end, I will see the end
come on come on

I don’t care
Whoever is my opponent, I won’t get scared
If you thought I was easy
You’ll be in big trouble

I’m only looking ahead
My heart is beating faster
Energy overflows
My heart is beating faster
The crooked thoughts, the crooked looks
Provoke me even more
I’m gonna jump over the limit of the world once again

Please snap out of it
Everyone tells me
At this rate, the only thing remaining might be regret
Fine, whether you laugh at me or say something
I won’t stop
You can’t beat effort
come on come on

I don’t care
Whoever is my opponent, I won’t get scared
If you thought I was easy
You’ll be in big trouble
(Yeah yeah yeah, Ah!)

The truth always shines
woo woo
It always shows the value
woo woo
I believe

I’m only looking ahead
My heart is beating faster
Energy overflows
My heart is beating faster
The crooked thoughts, the crooked looks
Provoke me even more
I’m gonna jump over the limit of the world once again

Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Dindin (딘딘) X Juniel (주니엘) – You Look Pretty (예뻐보여) (Beautiful Gong Shim Ost) + Terjemahan

 Hangat mirip selimut di demam isu hambar ini Terjemah Lirik Dindin (딘딘) x Juniel (주니엘) – You Look Pretty (예뻐보여) (Beautiful Gong Shim OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Dindin x Juniel – You Look Pretty

Bahasa Indonesia

Kamu perlahan tiba padaku
Apakah ini sebuah permulaan?
Ini terasa absurd tapi perasaan ini
Apakah benar-benar cinta?
Hangat mirip selimut di demam isu hambar ini
Jangan pernah lepaskan tangan masing-masing

Aku tahu itu akan terjadi
Aku sudah punya firasat
Bahkan sebelum segala sesuatunya dimulai, hatiku berdebar
Seolah-olah rusak, tidak akan berhenti
Tapi itu tidaklah sulit sama sekali
Biarkan mulai sekarang, hari ini yakni hari ke 1
Biarkan saling menyerupai, segalanya, kau dan aku
Besok akan menjadi mirip kini ini, tidak berubah, sama mirip itu
Seperti kita mengisi diri kita satu sama lain

Mungkin kita sudah tahu
Kalaupun kita pergi jauh
Kita karenanya akan bertemu satu sama lain
Sekian banyak hari saya menunggu
Setiap malam saya tidak sanggup tidur
Seseorang yang selalu membuatku gila

Hatiku terus gemetar, itu luar biasa, apakah ini cinta?
Aku melihat diriku di cermin, saya terlihat manis hari ini
Aku terus menatap teleponku
Tapi tiba-tiba kau melangkah ke arahku

Sayang mari kita menciptakan sebuah drama
Karakter utamanya yakni kau dan aku
Berapa usang kita telah menunggu untuk ketika ini?
Aku punya perasaan dari pertemuan pertama kita
Sekarang jangan khawatir wacana apa pun dan bersandarlah padaku
Butuh waktu lama, seluruh waktu sanggup kita biarkan berlalu
Peganglah tanganku dan ikuti aku
Jangan menatap daerah lain, hanya lihat aku
Di semua daerah yang kita datangi, kau ada di sana
Sekarang saya memikirkanmu bahkan ketika saya pergi di daerah yang dekat
Semua lagu yang diputar di jalanan terdengar mirip lirikku
Terkadang saya berhenti di mana saya mau dan memikirkanmu
Aku tidak sanggup menahannya, saya tidak punya pilihan
Begitulah adanya
Hariku terus memendek karenamu
Senyuman terus muncul di wajahku

Ketika segalanya terasa sulit, bersandarlah padaku
(Bersandarlah di bahuku sehingga kau sanggup beristirahat dengan nyaman)
Katakan padaku apapun
(Apapun itu, saya akan ada di sisimu)
Ketika saya memikirkanmu, saya akan menjadi kuat
(Kamu dan saya selama-lamanya)
Maukah kau mengatakan pikiranmu

Aku memikirkan orang itu lagi
Bahkan ketika saya melihatmu beberapa kali sehari
Aku ingin tau dan saya memimpikanmu
Kamu terus membesar di dalam diriku

Aku tidak khawatir wacana apapun sayang
Setela bertemu denganmu, setiap hari hatiku berdebar
Aku sudah ketagihan
Karena kau membuatku tersenyum sepanjang hari
Sayangku jangan menjauh dariku
Tidak se menit, tidak se detik
Aku sudah terpikat padamu begitu dalam
Tanpa menyadarinya
Aku pikir saya sudah menjadi lebih terperinci mirip langit
Aku pikir kita menjadi lebih baik

Hatiku terus gemetar, itu luar biasa, apakah ini cinta?
Aku melihat diriku di cermin, saya terlihat manis hari ini
Aku terus menatap teleponku
Tapi tiba-tiba kau melangkah ke arahku

Hangul

조금씩 내게 다가오는 그대
시작인걸까 낯설지만 이런 기분
정말 사랑인걸까 추운겨울 이불같은 포근함
마주잡은 두손 다신 놓지 말자

어쩐지 그럴것만 같았어 느낌이 왔어 벌써
시작하기전부터 두근 대서
마치 고장난것 마냥 멈추지를 않아
그런데 말야 조금도 힘들지 않아
이젠 시작하자 오늘 부터 첫날
그렇게 닮아가자 모든걸
너와나 내일도 지금처럼 변함없이 그대로
우리 서롤 가슴 가득 채운채로

어쩌면 우리는 알고 있었을까
먼길을 돌고 돌아도 결국 만난다는걸
기다렸던 많은 날들 매일 잠 못들던 밤
늘 애태우던 그사람

자꾸 떨리는 가슴 벅찬 마음 사랑인걸까
거울속에 비친 내가 오늘은 예뻐보여
자꾸 전화기만 쳐다봐 어느새 한발 다가오는 그대

babe let’s make a drama 주인공은 너와나
얼마나 기다려온거야 지금 이 순간
첫만남 부터 느낌이온 그대
이제 아무걱정 말고 내게 기대
너무 오래걸렸지 돌고돌아온
시간들은 이제 we can just let it go
너는 나의 손 만 잡고 따라오면 돼
다른 곳 말고 나만보면 돼
함께 갔던 곳곳에 너를 새겨놓은 탓에
이젠 그 근처만 가도 널 떠올리곤해
거리에 울리는 노래 전부 내 가사인 듯해
가던 길을 멈추고 널 떠 올리곤해
안되나봐 이럴수 밖엔 없는건가봐 그게 맞나봐
너때문에자꾸만 하루가 짧아져 가
내얼굴엔 자꾸 미소가 늘어나

힘들면 기대
(내 어깨에 기대 니가 편히 쉴수있게)
뭐든지 말해
(어떤 일이라도 너의 편이 될수있게)
그댈 생각하면 힘이 나는걸
(you and me last forever)
want you show your mind

그사람이 나 또 생각이나
하루에도 몇번씩 보아도
궁금하고 꿈꿔봐도
그럴수록 자꾸 그대만 커져가

i don’t worry bout a thing baby
널 만난 후 매일이 설래는지 왜이리
중독됐어 난이미
becuz you make me smile all day
my boo cant get away from you
Not a minute not a second
나는 이미 네게 깊이 빠진듯해 나도 모르게
왠지 더 밝아진것 같은하늘빛 처럼
우린 더 좋아질것같은 예감이 들어

자꾸 떨리는 가슴 벅찬 마음 사랑인걸까
거울속에 비친 내가 오늘은 예뻐보여
자꾸 전화기만 쳐다봐 어느새 한발 다가오는 그대

Romanization

jogeumssig naege dagaoneun geudae
sijagingeolkka nachseoljiman ireon gibun
jeongmal sarangingeolkka chuungyeoul ibulgateun pogeunham
majujabeun duson dasin nohji malja

eojjeonji geureolgeotman gatasseo neukkimi wasseo beolsseo
sijaghagijeonbuteo dugeun daeseo
machi gojangnangeot manyang meomchujireul anha
geureonde malya jogeumdo himdeulji anha
ijen sijaghaja oneul buteo cheotnal
geuleohge dalmagaja modeungeol
neowana naeildo jigeumcheoleom byeonhameobsi geudaero
uri seorol gaseum gadeug chaeunchaero

eojjeomyeon urineun algo isseosseulkka
meongireul dolgo dorado gyeolgug mannandaneungeol
gidalyeottdeon manheun naldeul maeil jam motdeuldeon bam
neul aetaeudeon geusaram

jakku tteollineun gaseum beogchan maeum sarangingeolkka
geoulsoge bichin naega oneureun yeppeoboyeo
jakku jeonhwagiman chyeodabwa eoneusae hanbal dagaoneun geudae

babe let’s make a drama juingongeun neowana
eolmana gidaryeoongeoya jigeum i sungan
cheotmannam buteo neukkimion geudae
ije amugeogjeong malgo naege gidae
neomu oraegeollyeottji dolgodoraon
sigandeureun ije we can just let it go
neoneun naui son man jabgo ttalaomyeon dwae
daleun got malgo namanbomyeon dwae
hamkke gattdeon gotgose neoreul saegyeonoheun tase
ijen geu geuncheoman gado neol tteoolligonhae
georie ullineun nolae jeonbu nae gasain deuthae
gadeon gireul meomchugo neol tteo olligonhae
andoenabwa ireolsu bakken eobtneungeongabwa geuge majnabwa
neottaemunejakkuman haruga jjalbajyeo ga
naeeolguren jakku misoga neureona

himdeulmyeon gidae
(nae eokkaee gidae niga pyeonhi swilsuittge)
mwodeunji malhae
(eotteon irirado neoui pyeoni doelsuittge)
geudael saenggaghamyeon himi naneungeol
(you and me last forever)
want you show your mind

geusarami na tto saenggagina
haluedo myeochbeonssig boado
gunggeumhago kkumkkwobwado
geureolsurog jakku geudaeman keojyeoga

i don’t worry bout a thing baby
neol mannan hu maeiri seollaeneunji waeiri
jungdogdwaesseo nanimi
becuz you make me smile all day
my boo cant get away from you
Not a minute not a second
naneun imi nege gipi ppajindeushae nado moreuge
waenji deo balgajingeot gateunhaneulbich cheoreom
urin deo johajilgeotgateun yegami deureo

jakku tteollineun gaseum beogchan maeum sarangingeolkka
geoulsoge bichin naega oneureun yeppeoboyeo
jakku jeonhwagiman chyeodabwa eoneusae hanbal dagaoneun geudae

English

You are slowly coming to me
Is this the beginning?
It’s unfamiliar but this feeling
Is it really love?
Warm like a blanket in this cold winter
Let’s never let go of each other’s hands

I knew it would happen
I already had a feeling
Even before things started, my heart was pounding
As if it was broken, it wouldn’t stop
But it wasn’t hard at all
Let’s start now, today is day 1
Let’s resemble each other, everything, you and I
Tomorrow will be like today, without change, just as it is
As we fill ourselves up with each other

Maybe we already knew
Even if we go a long way
That we’d end up meeting each other
The many days I waited
Nights I couldn’t fall asleep
The person who always burned me up

My heart keeps trembling, it’s overwhelming, is this love?
I see myself in the mirror, I look pretty today
I keep staring at my phone
But suddenly you take a step towards me

babe let’s make a drama
The main characters are you and me
How much have we waited for this moment?
I got a feeling from our first encounter
Now don’t worry about anything and lean on me
It took so long, all that time we can just let it go
Just hold my hand and follow me
Don’t look elsewhere, just look at me
In all the places we went, you are there
Now I think of you even when I go somewhere near
All the songs that play on the streets sound like my lyrics
Sometimes I stop where I’m going and think of you
I can’t help it, I have no choice
That’s how it is
My days keep getting shorter because of you
A smile keeps coming on my face

When things are hard, lean on me
(Lean on my shoulders so you can comfortably rest)
Tell me anything
(Whatever it is, I’ll be on your side)
When I think of you, I get strength
(you and me last forever)
want you show your mind

I’m thinking of that person again
Even when I see you several times a day
I’m curious and I dream of you
You grow bigger inside of me

i don’t worry bout a thing baby
After meeting you, every day my heart flutters
I’m already addicted
becuz you make me smile all day
my boo cant get away from you
Not a minute not a second
I’m already deeply fallen into you
Without knowing
I think I’ve become brighter like the sky
I think we’ll become better

My heart keeps trembling, it’s overwhelming, is this love?
I see myself in the mirror, I look pretty today
I keep staring at my phone
But suddenly you take a step towards me

Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Park Yong In (박용인) X Kwon Sun Il (권순일) – No Way (Doctors Ost) + Terjemahan

 Sekarang saya tidak dapat menyayangi orang lain kecuali kau Terjemah Lirik Park Yong In (박용인) x Kwon Sun Il (권순일) – No Way (Doctors OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Park Yong In x Kwon Sun Il – No Way

Bahasa Indonesia

Mencintaimu
Membutakan dalam sesaat
Oleh mata di hari yang begitu jauh
Apakah kau masih ingat ?

Fotomu dalam ingatanku
Begitu menyilaukan
Aku tidak dapat bernapas

Kamu yakni segalanya di hidupku
Sekarang saya tidak dapat menyayangi orang lain kecuali kamu

Jangan beritahu aku, kau menyesal
Jangan
Jangan tinggalkan aku
Jangan
Dengan napas yang kau berikan padaku
Kesepian Kesepian
Peluk aku, jangan biarkan saya pergi
Jangan
Jangan pernah jangan pernah jangan pernah jangan pernah
Jangan
Hari di mana saya menentukan kamu
Kamu hidup dan napas dalam diriku

Kamu yakni segalanya di hidupku
Sekarang saya tidak dapat menyayangi orang lain kecuali kamu

Jangan beritahu aku, kau menyesal
Jangan
Jangan tinggalkan aku
Jangan
Dengan napas yang kau berikan padaku
Kesepian Kesepian
Peluk aku, jangan biarkan saya pergi
Jangan
Jangan pernah jangan pernah jangan pernah jangan pernah
Jangan
Hari di mana saya menentukan kamu
Kamu hidup dan napas dalam diriku

Setiap kali saya melihatmu
Aku akan melindungimu menyerupai hari di mana kau pertama kali melihatku

Jangan beritahu aku, kau menyesal
Jangan
Jangan tinggalkan aku
Jangan
Dengan napas yang kau berikan padaku
Kesepian Kesepian
Peluk aku, jangan biarkan saya pergi
Jangan
Jangan pernah jangan pernah jangan pernah jangan pernah
Jangan
Hari di mana saya menentukan kamu
Kamu hidup dan napas dalam diriku

Kamulah satu-satunya
Kamulah milikku
Kamulah cintaku

Hangul

Loving you 한순간에 눈이 멀었던
먼 그날의 그 눈빛을 아직 기억하니
내 기억에 몸을 맡긴 너의 모습은
너무나도 눈이 부셔 숨이 막혔지

You are everything in my life
이제 너를 두고서
그 누구도 사랑 할 수 없어

미안하다 말하지마 No way
내 곁에서 떠나지마 No way
내게 줬던 그 숨결로 다시
Lonely Lonely 날 안아줘
날 놓치지마 No way
never never never never No way
너를 선택한 그 날 그 날부터
내 안에 니가 살아숨쉰다

You are everything in my life
이제 너를 두고서
그 누구도 사랑 할 수 없어

미안하다 말하지마 No way
내 곁에서 떠나지마 No way
내게 줬던 그 숨결로 다시
Lonely Lonely 날 안아줘
날 놓치지마 No way
never never never never No way
너를 선택한 그 날 그 날부터
내 안에 니가 살아숨쉰다

너를 볼 때마다 나를 보는 것 같던
첨 그날처럼 널 지켜줄게

미안하다 말하지마 No way
내 곁에서 떠나지마 No way
내게 줬던 그 숨결로 다시
Lonely Lonely 날 안아줘
날 놓치지마 No way
never never never never No way
너를 선택한 그 날 그 날부터
내 안에 니가 살아숨쉰다

You are the only one
You’re my You’re my love

Romanization

Loving you hansungane nuni meoreottdeon
meon geunarui geu nunbicheul ajig gieoghani
nae gieoge momeul matgin neoui moseubeun
neomunado nuni busyeo sumi maghyeottji

You are everything in my life
ije neoreul dugoseo
geu nugudo sarang hal su eobseo

mianhada malhajima No way
nae gyeoteseo tteonajima No way
naege jwottdeon geu sumgyeollo dasi
Lonely Lonely nal anajwo
nal nohchijima No way
never never never never No way
neoreul seontaeghan geu nal geu nalbuteo
nae ane niga sarasumswinda

You are everything in my life
ije neoreul dugoseo
geu nugudo sarang hal su eobseo

mianhada malhajima No way
nae gyeoteseo tteonajima No way
naege jwottdeon geu sumgyeollo dasi
Lonely Lonely nal anajwo
nal nohchijima No way
never never never never No way
neoreul seontaeghan geu nal geu nalbuteo
nae ane niga sarasumswinda

neoreul bol ttaemada nareul boneun geot gatdeon
cheom geunalcheoreom neol jikyeojulge

mianhada malhajima No way
nae gyeoteseo tteonajima No way
naege jwottdeon geu sumgyeollo dasi
Lonely Lonely nal anajwo
nal nohchijima No way
never never never never No way
neoreul seontaeghan geu nal geu nalbuteo
nae ane niga sarasumtwinda

You are the only one
You’re my You’re my love

English

Loving you
Blinded in one moment
By the eyes of that faraway day
Do you still remember?

Your image in my memory
Is so dazzling
I couldn’t breathe

You are everything in my life
Now I can’t love anyone else but you

Don’t tell me you’re sorry
No way
Don’t leave me
No way
With the breath you gave to me
Lonely Lonely
Hold me, don’t let me go
No way
never never never never
No way
The day I chose you
You are alive and breathing in me

You are everything in my life
Now I can’t love anyone else but you

Don’t tell me you’re sorry
No way
Don’t leave me
No way
With the breath you gave to me
Lonely Lonely
Hold me, don’t let me go
No way
never never never never
No way
The day I chose you
You are alive and breathing in me

Every time I see you
I’ll protect you just like the day you first saw me

Don’t tell me you’re sorry
No way
Don’t leave me
No way
With the breath you gave to me
Lonely Lonely
Hold me, don’t let me go
No way
never never never never
No way
The day I chose you
You are alive and breathing in me

You are the only one
You’re my
You’re my love

Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Kim Ez (김이지) – Scatter (흩어져) (Another Miss Oh Ost) + Terjemahan

 Aku tidak sanggup menemukan ujung jalan ini Terjemah Lirik Kim EZ (김이지) – Scatter (흩어져) (Another Miss Oh OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Kim EZ – Scatter 

Bahasa Indonesia

Di mana kita?
Aku tidak sanggup melihat apapun
Aku tidak sanggup menemukan ujung jalan ini
Tapi saya bangkit di sini

Ke mana kita akan pergi?
Di mana kita?
Kamu tidak menyampaikan apapun

Aku menerobos warna putih
Menjatuhkan warna hitam
Bangkit dalam angin berwarna putih
Bangkit dan terbang
Berhamburan dalam malam yang hitam

Kamu di sini
Masih ada di sini
Tapi saya tidak sanggup menjangkaumu
Kembali hari ini

Kenangan memudar
Naik setengah jalan
Sekarang itu semua menjadi bayang-bayang

Ke mana kita akan pergi?
Di mana kita?
Kamu tidak menyampaikan apapun

Aku menerobos warna putih
Menjatuhkan warna hitam
Bangkit dalam angin berwarna putih
Bangkit dan terbang
Berhamburan dalam malam yang hitam

Kamu di sini
Masih ada di sini
Tapi saya tidak sanggup menjangkaumu
Kembali hari ini

Tersisalah di sini
Waktu kita yang tidak sanggup diabaikan
Sampai saya mengulurkan tanganku
Sampai kita harus kembali

Aku menerobos warna putih
Menjatuhkan warna hitam
Bangkit dalam angin berwarna putih
Bangkit dan terbang
Berhamburan dalam malam yang hitam

Kamu di sini
Masih ada di sini
Tapi saya tidak sanggup menjangkaumu
Kembali hari ini

Hangul

우린 어딜까
아무것도 보이지 않아
찾을 수 없는
이 길의 끝에 서있는 걸

어디로 가는지
어디쯤인 건지
너는 아무 말도

나는 하얗게 부서져
까맣게 떨어져 내려와
하얀 바람에 떠올라 떠올라 날아
까만 밤으로 흩어져 가요

너는 이렇게 남아서
여전히 머물고 있는데
닿을 수 가 없는 니 모습
오늘도 이렇게

반쯤 떠 있는
희미해진 그 기억들도
이젠 이렇게
그림자가 되어가는 걸

어디로 가는지
어디쯤인 건지
내게 말해줘요

나는 하얗게 부서져
까맣게 떨어져 내려와
하얀 바람에 떠올라 떠올라 날아
까만 밤으로 흩어져 가요

너는 이렇게 남아서
여전히 머물고 있는데
닿을 수 가 없는 니 모습
오늘도 이렇게

여기 남겨진 우리
눈 감을 수 없는 시간들
손을 내미는
돌아가야만 하는 그날까지

나는 하얗게 부서져
까맣게 떨어져 내려와
하얀 바람에 떠올라 떠올라 날아
까만 밤으로 흩어져 가요

너는 이렇게 남아서
여전히 머물고 있는데
닿을 수 가 없는 니 모습
오늘도 이렇게

Romanization

urin eodilkka
amugeotdo boiji anha
chajeul su eoptneun
i girui kkeute seoittneun geol

eodiro ganeunji
eodijjeumin geonji
neoneun amu maldo

naneun hayahge buseojyeo
kkamahge tteoreojyeo naeryeowa
hayan barame tteoolla tteoolla nara
kkaman bameuro heuteojyeo gayo

neoneun ireohge namaseo
yeojeonhi meomulgo ittneunde
daheul su ga eoptneun ni moseup
oneuldo ireohge

banjjeum tteo ittneun
huimihaejin geu gieokdeuldo
ijen ireohge
geurimjaga doeeoganeun geol

eodiro ganeunji
eodijjeumin geonji
naege malhaejwoyo

naneun hayahge buseojyeo
kkamahge tteoreojyeo naeryeowa
hayan barame tteoolla tteoolla nara
kkaman bameuro heuteojyeo gayo

neoneun ireohge namaseo
yeojeonhi meomulgo ittneunde
daheul su ga eoptneun ni moseup
oneuldo ireohge

yeogi namgyeojin uri
nun gameul su eoptneun sigandeul
soneul naemineun
doragayaman haneun geunalkkaji

naneun hayahge buseojyeo
kkamahge tteoreojyeo naeryeowa
hayan barame tteoolla tteoolla nara
kkaman bameuro heuteojyeo gayo

neoneun ireohge namaseo
yeojeonhi meomulgo ittneunde
daheul su ga eoptneun ni moseup
oneuldo ireohge

English

Where are we?
I can’t see anything
I can’t find the end of this road
But I’m standing here

Where are we going?
Where are we?
You don’t say anything

I’m breaking down white
Falling down black
Rising in the white wind
Rising and flying
Scattering into the black night

You’re right here
Still staying here
But I can’t reach you
Again today

The faded memories
That are half way up
Now they are becoming shadows

Where are we going?
Where are we?
Please tell me

I’m breaking down white
Falling down black
Rising in the white wind
Rising and flying
Scattering into the black night

You’re right here
Still staying here
But I can’t reach you
Again today

Remaining here
Are our times that can’t be ignored
Till I hold out my hand
Till we have to go back

I’m breaking down white
Falling down black
Rising in the white wind
Rising and flying
Scattering into the black night

You’re right here
Still staying here
But I can’t reach you
Again today

Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Xia 'Junsu' (준수) – Lean On Me (내게 기대) (Lucky Romance Ost) + Terjemahan

 Agar hatiku menyampaikan padaku bahwa saya akan melindungimu Terjemah Lirik XIA 'Junsu' (준수) – Lean On Me (내게 기대) (Lucky Romance OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan XIA 'Junsu'  – Lean On Me

Bahasa Indonesia

Aku tidak mengenalmu ketika itu
Sekarang saya sudah tahu

Aku tersenyum, tanpa menyadarinya
Aku jatuh cinta

Seperti sinar matahari
Yang hanya bersinar padamu
Aku ingin melihatmu

Bersandarlah padaku, apakah kau menungguku?
Bagiku kamulah, tapi butuh sekian lama
Agar hatiku menyampaikan padaku bahwa saya akan melindungimu
Aku akan berada disisimu
Bersandarlah padaku
Bersandarlah padaku

Apa yang harus saya lakukan bersamamu?
Aku jatuh cinta

Haiku yang berdebar yaitu cinta
Sekarang saya akan memberitahumu

Bersandarlah padaku, apakah kau menungguku?
Bagiku kamulah, tapi butuh sekian lama
Agar hatiku menyampaikan padaku bahwa saya akan melindungimu
Aku akan berada disisimu

Aku memejamkan mataku tapi saya masih melihatmu
Hatiku berpacu kembali
Sebuah cinta yang luar biasa telah tiba padaku

Bersandarlah padaku, apakah kau menungguku?
Bagiku kamulah, tapi butuh sekian lama
Agar hatiku menyampaikan padaku bahwa saya akan melindungimu
Aku akan berada disisimu

Bersandarlah padaku
Bersandarlah padaku

Hangul

몰랐었죠 그댈 그땐
알고 있죠 이젠

웃고 있죠 나도 모르게
사랑하고 있죠

유난히 널 비추고 있는
저 햇살처럼 그댈 바라볼래요

내게 기대 기다렸나요
내겐 너인데 참 오래 걸렸죠
널 지켜줄 거라고 가슴으로 말하죠
곁에 있어 줄게요
내게 기대
내게 기대

어떡해야 하죠 그대를
사랑하고 있죠

설레이는 이런 내 맘이
사랑인거죠 이젠 말해볼래요

내게 기대 기다렸나요
내겐 너인데 참 오래 걸렸죠
널 지켜줄 거라고 가슴으로 말하죠
곁에 있어 줄게요

눈을 감아도 니가 보여 또 한번 설레죠
믿지 못 할 사랑이 내게 온거죠

내게 기대 느껴지나요
내게 기대 영원히 이대로
스쳐간 그 시간들 되돌릴 순 없겠죠
사랑인줄 몰랐던

내게 기대
내게 기대

Romanization

mollasseottjyo geudael geuttaen
algo ittjyo ijen
usgo ittjyo nado moreuge
saranghago ittjyo

yunanhi neol bichugo ittneun
jeo haessalcheoreom geudael barabollaeyo

naege gidae gidaryeottnayo
naegen neoinde cham orae geollyeottjyo
neol jikyeojul georago gaseumeuro malhajyo
gyeote isseo julgeyo
naege gidae
naege gidae

eotteokhaeya hajyo geudaereul
saranghago ittjyo

seolleineun ireon nae mami
sarangingeojyo ijen malhaebollaeyo

naege gidae gidaryeottnayo
naegen neoinde cham orae geollyeottjyo
neol jikyeojul georago gaseumeuro malhajyo
gyeote isseo julgeyo

nuneul gamado niga boyeo tto hanbeon seollejyo
mitji mot hal sarangi naege ongeojyo

naege gidae neukkyeojinayo
naege gidae yeongwonhi idaero
seuchyeogan geu sigandeul doedollil sun eoptgettjyo
saranginjul mollattdeon

naege gidae
naege gidae

English

I didn’t know you back then
Now I know

I’m smiling, without knowing
I am in love

Like the sunlight
That only shines on you
I wanna look at you

Lean on me, did you wait for me?
For me, it’s you but it took such a long time
My heart tells me that I will protect you
I will stay by your side
Lean on me
Lean on me

What should I do with you?
I am in love

My fluttering heart is love
Now I will tell you

Lean on me, did you wait for me?
For me, it’s you but it took such a long time
My heart tells me that I will protect you
I will stay by your side

I close my eyes but I still see you
My heart races again
An unbelievable love has come to me

Lean on me, can you feel it?
Lean on me, forever like this
We can’t turn back the time that has passed
When I didn’t know it was love

Lean on me
Lean on me

Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Giriboy (기리보이) Feat. Mad Color (매드컬러) – Moving (이사) (Entertainer Ost) + Terjemahan

 Karena hatiku yang hampir tidak damai ini akan goyah Terjemah Lirik Giriboy (기리보이) Feat. Mad Color (매드컬러) – Moving (이사) (Entertainer OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Giriboy Feat. Mad Color – Moving

Bahasa Indonesia

Jangan hingga kita berpaling
Karena hatiku yang hampir tidak damai ini akan goyah
Apakah alasannya ialah perasaan yang tersisa saya menjadi sesedih ini?
Jangan, saya tidak harus duka menyerupai orang bodoh
Aku meletakkan perabotku di sebuah truk tua
Aku tidak tahu ruang kosong ini akan sebesar ini
Sekarang saya menyadarinya sehabis saya membersihkan semuanya
Aku mengangkat kotak berat sehingga saya tidak akan goyah
Aku tidak ingin mengaturnya, saya hanya akan membuang semuanya ke dalam kotak ini
Meski tanpamu, dikala saya mengosongkan semuanya
Sesuatu terasa aneh, mungkin itu alasannya ialah hujan

Jangan hingga kita berpaling
Karena hatiku yang hampir tidak damai ini akan goyah
Apakah alasannya ialah perasaan yang tersisa saya menjadi sesedih ini?
Tidak, marilah kita tidak memikirkan perihal hal itu
Selamat tinggal, kerinduanku yang begitu lama dari kamar lamaku
Sekarang selamat tinggal, inilah awal yang baru
hari baru, cinta, selamat tinggal
(Selamat tinggal, ini alasannya ialah hujan
ini kebetulan saja hujan sekarang
Selamat tinggal, ini alasannya ialah hujan
ini kebetulan saja hujan sekarang)

Ini alasannya ialah hujan
Ini kebetulan saja hujan sekarang
Aku mendapatkan uang jaminan dan menutup pintu
Pikiran rumit dalam benakku
Aku harap semuanya berakhir
Aku harap saya akan terus menemukan kebahagiaan baru
Aku harap sesuatu akan berubah besok
Aku berusaha untuk tidur, saya harap anutan ini pergi

Jangan hingga kita berpaling
Karena hatiku yang hampir tidak damai ini akan goyah
Apakah alasannya ialah perasaan yang tersisa saya menjadi sesedih ini?
Tidak, marilah kita tidak memikirkan perihal hal itu
Selamat tinggal, kerinduanku yang begitu lama dari kamar lamaku
Sekarang selamat tinggal, inilah awal yang baru
hari baru, cinta, selamat tinggal
Aku tersenyum sebanyak saya terluka
Ingatan kesedihan kini tersisa sebagai kenangan

Selamat tinggal, kerinduanku yang begitu lama dari kamar lamaku
Sekarang selamat tinggal, inilah awal yang baru
hari baru, cinta, selamat tinggal
Selamat tinggal, kerinduanku yang begitu lama dari kamar lamaku
Sekarang selamat tinggal, inilah awal yang baru
hari baru, cinta, selamat tinggal

(Selamat tinggal, ini alasannya ialah hujan
ini kebetulan saja hujan sekarang
Selamat tinggal, ini alasannya ialah hujan
ini kebetulan saja hujan sekarang)

Hangul

뒤 돌아보지 말자 애써 잡은 맘
다시 흔들리잖아
이토록 아쉬운 건
미련 때문일까 아니
아쉬워 하면 안 돼 바보같이
낡아 버린 트럭에
나의 가구들을 담지
이렇게 넓었어 비어 버린 방
이제야 알겠어 다 치워보니까
흔들리지 않게 무거운 짐을 들어
정리는 귀찮아 박스에
그냥 부어 버려
니가 하나도 없이 비워 놔도
뭔가 찝찝해 아니 그냥 비가 와서

뒤 돌아보지 말자
애써 잡은 맘 다시 흔들리잖아
이토록 아쉬운 건 미련 때문일까
아니 생각을 말자
Good bye 낡은 내 방보다
더 낡은 그리움 안녕
이젠 good bye 다시 시작이야
새로운 날들아 사랑아 안녕 안녕
(Good bye 그냥 비가 와서 그래
비 오는 날이 하필은 지금이라 그래
Good bye 그냥 비가 와서 그래
비 오는 날이 하필은 지금이라 그래)

그냥 비가 와서 그래
비 오는 날이 하필은 지금이라 그래
보증금을 받고 문을 꽉 닫아
내 머리 속에 피어나는 복잡함도
모든 끝들이 끝이 나길 바래
새로운 행복들을 계속 찾길 바래
내일은 뭔가 달라져 버렸으면 해
잠을 청해 봐 생각들을 덜었으면 해
뒤 돌아보지 말자
애써 잡은 맘 다시 흔들리잖아
이토록 아쉬운 건 미련 때문일까
아니 생각을 말자
Good bye 낡은 내 방보다
더 낡은 그리움 안녕
이젠 good bye 다시 시작이야
새로운 날들아 사랑아 안녕 안녕
아팠던 만큼 그만큼 웃기도 했고
슬펐던 기억은 이젠 추억으로 남아

Good bye 낡은 내 방보다
더 낡은 그리움 안녕
이젠 good bye 다시 시작이야
새로운 날들아 사랑아 안녕 안녕
Good bye 낡은 내 방보다
더 낡은 그리움 안녕
이젠 good bye 다시 시작이야
새로운 날들아 사랑아 안녕 안녕

(Good bye 그냥 비가 와서 그래
비 오는 날이 하필은 지금이라 그래
Good bye 그냥 비가 와서 그래
비 오는 날이 하필은 지금이라 그래)

Romanization

dwi doraboji malja aesseo jabeun mam
dasi heundeullijanha
itolog aswiun geon
milyeon ttaemunilkka ani
aswiwo hamyeon an dwae babogati
nalga beorin teureoge
naui gagudeureul damji
ireohge neolbeosseo bieo beorin bang
ijeya algesseo da chiwobonikka
heundeulliji anhge mugeoun jimeul deureo
jeongrineun gwichanha bagseue
geunyang bueo beolyeo
niga hanado eobsi biwo nwado
mwonga jjibjjibhae ani geunyang biga waseo

dwi doraboji malja
aesseo jabeun mam dasi heundeullijanha
itolog atwiun geon milyeon ttaemunilkka
ani saenggageul malja
Good bye nalgeun nae bangboda
deo nalgeun geurium annyeong
ijen good bye dasi sijagiya
saeroun naldeura saranga annyeong annyeong
(Good bye geunyang biga waseo geurae
bi oneun nari hapireun jigeumila geurae
Good bye geunyang biga waseo geurae
bi oneun nari hapireun jigeumila geurae)

geunyang biga waseo geurae
bi oneun nari hapireun jigeumila geurae
bojeunggeumeul badgo muneul kkwag dada
nae meori soge pieonaneun bogjabhamdo
modeun kkeutdeuri kkeuti nagil barae
saeroun haengbogdeureul gyesog chajgil barae
naeireun mwonga dallajyeo beolyeosseumyeon hae
jameul cheonghae bwa saenggagdeureul deoreosseumyeon hae
dwi doraboji malja
aesseo jabeun mam dasi heundeullijanha
itolog aswiun geon milyeon ttaemunilkka
ani saenggageul malja
Good bye nalgeun nae bangboda
deo nalgeun geurium annyeong
ijen good bye dasi sijagiya
saeroun naldeura saranga annyeong annyeong
apattdeon mankeum geumankeum utgido haettgo
seulpeottdeon gieogeun ijen chueogeuro nama

Good bye nalgeun nae bangboda
deo nalgeun geurium annyeong
ijen good bye dasi sijagiya
saeroun naldeura saranga annyeong annyeong
Good bye nalgeun nae bangboda
deo nalgeun geurium annyeong
ijen good bye dasi sijagiya
saeroun naldeura saranga annyeong annyeong

(Good bye geunyang biga waseo geurae
bi oneun nari hapireun jigeumira geurae
Good bye geunyang biga waseo geurae
bi oneun nari hapireun jigeumira geurae)

English

Let’s not turn around
Because my barely calmed heart would shake again
Is it because of the remaining feelings that I’m this sad?
No, I shouldn’t be sad like a fool
I’m putting my furniture in an old truck
I didn’t know this empty room was this big
Now I realize after I cleaned everything up
I’m lifting heavy boxes so I won’t shake
I don’t wanna organize, I just dumped everything into this box
Even without you, when I emptied everything out
Something feels weird, maybe it’s cuz it’s raining

Let’s not turn around
Because my barely calmed heart would shake again
Is it because of the remaining feelings that I’m this sad?
No let’s not think about it
Goodbye, my longing that’s more worn out than my old room
Now goodbye, it’s a new start
New days, love, goodbye
(Good bye, it’s because it’s raining
It just happened to be raining right now
Good bye, it’s because it’s raining
It just happened to be raining right now)

It’s cuz it’s raining
It just happened to be raining right now
I received my security deposit and shut the door
The complicated thoughts in my head
I hope it all ends
I hope I’ll keep finding new happiness
I hope something will change tomorrow
I’m trying to sleep, I hope some of these thoughts go away

Let’s not turn around
Because my barely calmed heart would shake again
Is it because of the remaining feelings that I’m this sad?
No let’s not think about it
Goodbye, my longing that’s more worn out than my old room
Now goodbye, it’s a new start
New days, love, goodbye
I smiled as much as I hurt
Sad recollections now remain as memories

Goodbye, my longing that’s more worn out than my old room
Now goodbye, it’s a new start
New days, love, goodbye
Goodbye, my longing that’s more worn out than my old room
Now goodbye, it’s a new start
New days, love, goodbye

(Good bye, it’s because it’s raining
It just happened to be raining right now
Good bye, it’s because it’s raining
It just happened to be raining right now)

Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Black Skirt (검정치마) – Wait More (기다린 만큼, 더) (Another Oh Hae Young Ost) + Terjemahan

 Apakah cinta sesuatu yang berubah semudah ini Terjemah Lirik Black Skirt (검정치마) – Wait More (기다린 만큼, 더) (Another Oh Hae Young OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Black Skirt – Wait More

Bahasa Indonesia

Mengapa kau begitu masbodoh padaku?
Apakah cinta sesuatu yang berubah semudah ini?
Apakah saya melaksanakan sesuatu yang salah ?
Jika saya melakukannya, saya minta maaf

Apakah kau merasa kasihan padaku?
Aku ingin berada di sampingmu, apa saja
Tolong ketahuilah ini
Jika kau melakukannya, jawab aku

Semua yang kau sembunyikan, bekas luka yang menyakitimu
Tolong berikan padaku
Sehingga kau tidak akan merasa bosan atau sedih
Biarkan saya menjadi lebih erat denganmu

Sebenarnya, saya dapat menunggu lebih lama
Meskipun saya sudah menunggu
Tapi untuk beberapa alasan
Aku merasa ibarat inilah ketika terakhir kita

Sebenarnya, saya dapat menunggu lebih lama
Meskipun saya sudah menunggu
Tapi untuk beberapa alasan
Aku merasa ibarat inilah ketika terakhir kita

Hangul

왜 그리 내게 차가운가요
사랑이 그렇게 쉽게
변하는 거 였나요
내가 뭔가 잘못했나요
그랬다면 미안합니다

그대는 내가 불쌍한가요
어떻게라도 그대곁에
남아있고 싶은게
내 맘이라면 알아줄래요
그렇다면 대답해줘요

그대가 숨겨놨던 아픈 상처들 다
다 내게 옮겨주세요
지치지 않고 슬퍼할수있게 나를
좀 더 가까이 둬요

사실 난 지금 기다린 만큼 더
기다릴수 있지만
왠지 난 지금 이순간이 우리의
마지막일 것 같아

사실 난 지금 기다린 만큼 더
기다릴수 있지만
왠지 난 지금 이순간이 우리의
마지막일 것 같아

Romanization

wae geuri naege chagaungayo
sarangi geureohge swibge
byeonhaneun geo yeottnayo
naega mwonga jalmothaettnayo
geuraettdamyeon mianhabnida

geudaeneun naega bulssanghangayo
eotteohgerado geudaegyeote
namaittgo sipeunge
nae mamiramyeon arajullaeyo
geureohdamyeon daedabhaejwoyo

geudaega sumgyeonwattdeon apeun sangcheodeul da
da naege olmgyeojuseyo
jichiji anhgo seulpeohalsuittge nareul
jom deo gakkai dwoyo

sasil nan jigeum gidarin mankeum deo
gidarilsu ittjiman
waenji nan jigeum isungani uriui
majimagil geot gata

sasil nan jigeum gidarin mankeum deo
gidarilsu ittjiman
waenji nan jigeum isungani uriui
majimagil geot gata

English

Why are you so cold to me?
Is love something that changes this easily?
Did I do something wrong?
If I did, I’m sorry

Do you feel sorry for me?
I want to be next to you, whatever it takes
Please know this
If you do, please answer me

All of your hidden, painful scars
Please give them to me
So you won’t get tired or sad
Let me be closer to you

Actually, I can wait more
Than what I’ve already waited
But for some reason
I feel like this is our last time

Actually, I can wait more
Than what I’ve already waited
But for some reason
I feel like this is our last time

Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Park Jimin (박지민) Of 15& – Don’T Leave (떠나가지마) (Dear My Friends Ost) + Terjemahan

 seonmyeonghage namaittneun geudae dan hansaram Terjemah Lirik Park Jimin (박지민) of 15& – Don’t Leave (떠나가지마) (Dear My Friends OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Park Jimin of 15& – Don’t Leave

Bahasa Indonesia

Air mata yang menetes
Aku sudah terbiasa
Hatiku masih
Memanggilmu

Peluk aku
Datang dan peluk aku
Jika kau mengulurkan tanganmu
Aku cukup bersahabat denganmu untuk digapai

Jangan pergi

Hatiku semakin keruh
Aku sudah terbiasa
Langkah kakiku masih
Menujumu

Peluk aku
Datang dan peluk aku
Jika kau mengulurkan tanganmu
Aku cukup bersahabat denganmu untuk digapai

Kamu masih begitu jelas
Satu-satunya bagiku

Peluk aku
Datang dan peluk aku
Jika kau mengulurkan tanganmu
Aku cukup bersahabat denganmu untuk digapai

Aku ingin mengisi hatimu dengan cinta
Ketika saya mendekat
Kamu terus menjauh

Jangan pergi

Hangul

뚝뚝 흐르는 눈물
난, 난 익숙하죠
내, 내 마음은 여전히
그대를 부르죠

나를 안아줘 그대
다가와서 나를 안아줘
손내밀면 닿을곳에
그곳에 내가 있잖아

떠나가지마

먹먹해지는 가슴
난, 난 익숙하죠
내 발걸음은 여전히
그대를 향하죠

나를 안아줘 그대
다가와서 나를 안아줘
손내밀면 닿을곳에
그곳에 내가 있잖아

선명하게 남아있는 그대 단 한사람

나를 안아줘 그대
다가와서 나를 안아줘
손내밀면 닿을곳에
그곳에 내가 있잖아

그대 맘속에 내가
사랑으로 채우고 싶어
더가까이 다가가면
자꾸만 멀어지잖아

떠나가지마

Romanization

ttukttuk heureuneun nunmul
nan, nan iksukhajyo
nae, nae maeumeun yeojeonhi
geudaereul bureujyo

nareul anajwo geudae
dagawaseo nareul anajwo
sonnaemilmyeon daheulgose
geugose naega ittjanha

tteonagajima

meokmeokhaejineun gaseum
nan, nan iksukhajyo
nae balgeoreumeun yeojeonhi
geudaereul hyanghajyo

nareul anajwo geudae
dagawaseo nareul anajwo
sonnaemilmyeon daheulgose
geugose naega ittjanha

seonmyeonghage namaittneun geudae dan hansaram

nareul anajwo geudae
dagawaseo nareul anajwo
sonnaemilmyeon daheulgose
geugose naega ittjanha

geudae mamsoge naega
sarangeuro chaeugo sipeo
deogakkai dagagamyeon
jakkuman meoreojijanha

tteonagajima

English

The tears are falling
I’m used to it
My heart is still
Calling out to you

Hug me
Come and hug me
If you hold out your hand
I’m close enough for you to reach

Don’t leave

My heart is getting cloudy
I’m used to it
My footsteps are still
Headed toward you

Hug me
Come and hug me
If you hold out your hand
I’m close enough for you to reach

You remain so clearly
The one and only

Hug me
Come and hug me
If you hold out your hand
I’m close enough for you to reach

I wanna fill your heart with love
When I get closer
You keep getting farther away

Don’t leave

Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Sweetpea (스위트피) – True To You (진심을 너에게) (Lucky Romance Ost) + Terjemahan

 Aku pikir saya melaksanakan begitu banyak kesalahan Terjemah Lirik Sweetpea (스위트피) – True To You (진심을 너에게) (Lucky Romance OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Sweetpea – True To You

Bahasa Indonesia

Mengapa saya tidak mengenalmu?
Aku pikir kau akan bertahan
Tapi waktu berlalu tanpa henti
Hal yang tersisa hanyalah penyesalan

Mohon diingat
Bahwa saya selalu jujur padamu

Ketika pertama kali kita bertemu
Aku pikir saya melaksanakan begitu banyak kesalahan
Kamu niscaya berpikir itu ialah lelucon
Tapi saya akan mengatakan hatiku yang sebenarnya

Tapi waktu berlalu
Dan air mata tanpa henti mengalir

Tapi waktu berlalu
Dan air mata tanpa henti mengalir

Mohon diingat
Bahwa saya selalu jujur padamu

Hangul

왜 난 널 몰랐을까
머물러 줄 거라 믿었어
시간은 덧없이 흐르고
남은 건 뒤늦은 후회뿐

기억해줘 너에겐
늘 진심이었단 걸 말이야

우리 첨 만났던 그때
온통 실수뿐이었던 것 같아
장난처럼 느꼈겠지
보여줄게 진심을 너에게

하지만 시간은 흐르고
하염없는 눈물도 흐르네

하지만 시간은 흐르고
하염없는 눈물만 흐르네
기억해줘 너에겐
늘 진심이었단 걸 말이야

Romanization

wae nan neol mollasseulkka
meomulleo jul geora mideosseo
siganeun deot eobsi heuteugo
nameun geon dwineujeun huhoeppun

gieoghaejwo neoegen
neul jinsimieottdan geol mariya

uri cheom mannattdeon geuttae
ontong silsuppunieottdeon geot gata
jangnancheoreom neukkyeottgettji
boyeojulge jinsimeul neoege

hajiman siganeun heureugo
hayeomeobtneun nunmuldo heureune

hajiman siganeun heureugo
hayeomeobtneun nunmulman heureune
gieoghaejwo neoegen
neul jinsimieottdan geol mariya

English

Why didn’t I know you?
I thought you’d stay
But time passed without fail
Only thing remaining is regret

Please remember
That I was always true to you

When we first met
I think I made so many mistakes
You must’ve thought it was a joke
But I’ll show you my true heart

But time is passing
And tears endlessly flow

But time is passing
And tears endlessly flow

Please remember
That I was always true to you

Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Lim Jeong Hee (임정희) – Moon (달) (Mirror Of The Witch Ost) + Terjemahan

 Aku seseorang yang mempunyai langkah pendek sehingga saya menangis Terjemah Lirik Lim Jeong Hee (임정희) – Moon (달) (Mirror Of The Witch OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan  Lim Jeong Hee – Moon

Bahasa Indonesia

Hatiku yang merah menangis kembali
Aku bangkit di sini, memperhatikanmu dari kejauhan
Aku seseorang yang mempunyai langkah pendek sehingga saya menangis
Jangan menjauh cintaku

Air mata tanpa henti bercucuran
Di sisi lain di mana cinta telah hancur
Kenangan sedihku mengalir
Akankah itu bersinar di jalanmu?

Jangan menangis langit
Biarkan saya bertemu dengannya
Cintaku yang semakin jauh
Jangan menangis hati
Biarkan saya memeluknya
Sehingga menghentikan hujan yang mengguyur ini

Kenangan ibarat matahari
Lalu kegelapan menelan semua kenangan
Tapi wangimu kurang jelas tiba bersama angin
Kaprikornus bagaimana saya dapat melupakanmu?

Jangan menangis langit
Biarkan saya bertemu dengannya
Cintaku yang semakin jauh
Jangan menangis hati
Biarkan saya memeluknya
Sehingga menghentikan hujan yang mengguyur ini

Jika saya menghentikan hatiku
Akankah saya dapat melupakannya?

Jangan menangis langit
Biarkan saya bertemu dengannya
Cintaku yang semakin jauh
Jangan menangis hati
Biarkan saya memeluknya
Sehingga menghentikan hujan yang mengguyur ini

Hangul

붉게 물든 가슴이 또 운다
아득한 그대 모습 바라보며 서 있다
한걸음이 모자라서 운다
멀어지지 말아요 내 사랑아

눈물이 한없이 흐르고
사랑이 무너져버린 저편에
여울져 흘러가는 가여운 나의 기억이
그대 길을 비출까요

울지 마라 하늘아 그를 볼 수 있게 해줘
멀어지는 내 사랑을
울지 마라 가슴아 그를 붙잡을 수 있게
내리는 이 빌 멈춰줘

추억이 노을 져 내리고
어둠이 기억을 모두 삼켜도
바람에 실려 오는 아련한 그대 향기를
어찌 내가 잊을까요

울지 마라 하늘아 그를 볼 수 있게 해줘
멀어지는 내 사랑을
울지 마라 가슴아 그를 붙잡을 수 있게
내리는 이 빌 멈춰줘

가슴을 베어내면
그 땐 잊혀질 날이 올까

울지 마라 하늘아 그를 볼 수 있게 해줘
멀어지는 내 사랑을
울지 마라 가슴아 그를 붙잡을 수 있게
내리는 이 빌 멈춰줘

Romanization

bulkge muldeun gaseumi tto unda
adeukhan geudae moseup barabomyeo seo ittda
hangeoreumi mojaraseo unda
meoreojiji marayo nae saranga

nunmuri haneopsi heureugo
sarangi muneojyeobeorin jeopyeone
yeouljyeo heulleoganeun gayeoun naui gieogi
geudae gireul bichulkkayo

ulji mara haneura geureul bol su ittge haejwo
meoreojineun nae sarangeul
ulji mara gaseuma geureul butjabeul su ittge
naerineun i bil meomchwojwo

chueogi noeul jyeo naerigo
eodumi gieogeul modu samkyeodo
barame sillyeo oneun aryeonhan geudae hyanggireul
eojji naega ijeulkkayo

ulji mara haneura geureul bol su ittge haejwo
meoreojineun nae sarangeul
ulji mara gaseuma geureul butjabeul su ittge
naerineun i bil meomchwojwo

gaseumeul beeonaemyeon
geu ttaen ijhyeojil nari olkka

ulji mara haneura geureul bol su ittge haejwo
meoreojineun nae sarangeul
ulji mara gaseuma geureul butjabeul su ittge
naerineun i bil meomchwojwo

English

My red heart is crying again
I’m standing here, watching you from faraway
I’m one step short so I’m crying
Don’t get far away my love

Tears endlessly fall
On the other side where love has fallen
My sad memories are flowing
Will it shine on your path?

Don’t cry sky
Let me see him
My love that’s getting far away
Don’t cry heart
Let me hold onto him
So stop this rain that is falling

Memories are setting like the sun
Darkness swallows all the memories
But your scent vaguely comes with the wind
So how can I forget you?

Don’t cry sky
Let me see him
My love that’s getting far away
Don’t cry heart
Let me hold onto him
So stop this rain that is falling

If I cut out my heart
Will I be able to forget?

Don’t cry sky
Let me see him
My love that’s getting far away
Don’t cry heart
Let me hold onto him
So stop this rain that is falling

Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Jo Bok Rae (조복래) – You Can Cry (울어도 돼) (Entertainer Ost) + Terjemahan

 Bagaimana kau mencoba untuk menyembunyikan air matamu Terjemah Lirik Jo Bok Rae (조복래) – You Can Cry (울어도 돼) (Entertainer OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Jo Bok Rae – You Can Cry

Bahasa Indonesia

Aku tahu kau begitu terluka
Seperti hatiku yang cemburu
Aku tahu segalanya
Bagaimana kau mencoba untuk menyembunyikan air matamu
Dan kau berusaha keras untuk bangun di sana

Kamu selalu melindungiku
Aku tidak akan melepaskan tanganmu
Tidak apa-apa kalau kau tidak sanggup menerimanya lagi
Aku akan selalu menggenggammu

Kamu sanggup menangis dengan keras
Kamu sanggup menangis lebih keras lagi untuk dirimu sendiri
Matamu yang duka memberitahuku
Cinta layaknya mimpi memberitahuku

Kamu sanggup menangis keras
Kamu sanggup menangis semua yang Anda inginkan untuk diri Anda sendiri
Matamu yang duka memberitahuku
Cinta layaknya mimpi memberitahuku

Kamu mungkin ingat
Seperti apa kita tersenyum
Dalam semua foto yang kita ambil bersama

Kamu selalu melindungiku
Aku tidak akan melepaskan tanganmu
Tidak apa-apa kalau kau tidak sanggup menerimanya lagi
Aku akan selalu menggenggammu

Kamu sanggup menangis dengan keras
Kamu sanggup menangis lebih keras lagi untuk dirimu sendiri
Matamu yang duka memberitahuku
Cinta layaknya mimpi memberitahuku

Meskipun angin bertiup dingin
Meskipun hantaman gelombang yang bergolak
Jika kau ada di sini sama menyerupai dirimu sekarang
Aku sanggup bermimpi
Aku hanya akan mencintaimu selamanya

Kamu sanggup menangis dengan keras
Kamu sanggup menangis lebih keras lagi untuk dirimu sendiri
Matamu yang duka memberitahuku
Cinta layaknya mimpi memberitahuku

Kamu sanggup menangis keras
Kamu sanggup menangis semua yang Anda inginkan untuk diri Anda sendiri
Matamu yang duka memberitahuku
Cinta layaknya mimpi memberitahuku

Hangul

그래 많이 아팠겠지
다 타버린 내 심장처럼
이젠 다 알아 참았던 눈물
애써서 감추려 하는 너의
힘들게 서있던 순간조차

항상 내 곁을 지켜준 너
잡은 두 손을 나 놓지 않아
더는 참기 힘들어도 좋아
언제나 내가 널 안아 줄게

소리 내 울어도 돼
더 크게 널 위해 울어도 돼
슬픈 눈이 내게 말해
꿈같은 사랑이 내게 말해

더 크게 울어도 돼
마음껏 날 위해 울어도 돼
슬픈 눈이 내게 말해
꿈같은 사랑이 내게 말해

아마 기억하겠지
함께한 수많은 사진들 속
그 안에 웃고 있는 그때처럼

항상 내 곁을 지켜준 너
잡은 두 손을 나 놓지 않아
더는 참기 힘들어도 좋아
언제나 내가 널 안아 줄게

소리 내 울어도 돼
더 크게 널 위해 울어도 돼
슬픈 눈이 내게 말해
꿈같은 사랑이 내게 말해

찬바람이 불어도
거센 파도 몰아쳐도
지금처럼 너만 있다면
꿈 꿀 수 있어
오직 너만 언제까지나 사랑해

소리 내 울어도 돼
더 크게 널 위해 울어도 돼
슬픈 눈이 내게 말해
꿈같은 사랑이 내게 말해

더 크게 울어도 돼
마음껏 날 위해 울어도 돼
슬픈 눈이 내게 말해
꿈같은 사랑이 내게 말해

Romanization

geurae manhi apattgettji
da tabeorin nae simjangcheoreom
ijen da ara chamattdeon nunmul
aesseoseo gamchuryeo haneun neoui
himdeulge seoittdeon sunganjocha

hangsang nae gyeoteul jikyeojun neo
jabeun du soneul na nohji anha
deoneun chamgi himdeureodo joha
eonjena naega neol ana julge

sori nae ureodo dwae
deo keuge neol wihae ureodo dwae
seulpeun nuni naege malhae
kkumgateun sarangi naege malhae

deo keuge ureodo dwae
maeumkkeot nal wihae ureodo dwae
seulpeun nuni naege malhae
kkumgateun sarangi naege malhae

ama gieokhagettji
hamkkehan sumanheun sajindeul sok
geu ane utgo ittneun geuttaecheoreom

hangsang nae gyeoteul jikyeojun neo
jabeun du soneul na nohji anha
deoneun chamgi himdeureodo joha
eonjena naega neol ana julge

sori nae ureodo dwae
deo keuge neol wihae ureodo dwae
seulpeun nuni naege malhae
kkumgateun sarangi naege malhae

chanbarami bureodo
geosen pado morachyeodo
jigeumcheoreom neoman ittdamyeon
kkum kkul su isseo
ojik neoman eonjekkajina saranghae

sori nae ureodo dwae
deo keuge neol wihae ureodo dwae
seulpeun nuni naege malhae
kkumgateun sarangi naege malhae

deo keuge ureodo dwae
maeumkkeot nal wihae ureodo dwae
seulpeun nuni naege malhae
kkumgateun sarangi naege malhae

English

I know you hurt a lot
Like my burnt up heart
I know everything
How you tried to hide your tears
And you tried so hard to stand there

You always protected me
I won’t let go of your hands
It’s okay if you can’t take it anymore
I will always hold you

You can cry out loud
You can cry out even louder for yourself
Your sad eyes are telling me
The dream-like love is telling me

You can cry louder
You can cry all you want for yourself
Your sad eyes are telling me
The dream-like love is telling me

You probably remember
Just like how we smiled
In all the photos that we took together

You always protected me
I won’t let go of your hands
It’s okay if you can’t take it anymore
I will always hold you

You can cry out loud
You can cry out even louder for yourself
Your sad eyes are telling me
The dream-like love is telling me

Even if the cold wind blows
Even if the rough waves crash
If you’re here just like you are now
I can dream
I will only love you until always

You can cry out loud
You can cry out even louder for yourself
Your sad eyes are telling me
The dream-like love is telling me

You can cry louder
You can cry all you want for yourself
Your sad eyes are telling me
The dream-like love is telling me

Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Dawon (다원) – Shalala Romance (샤랄라 로맨스) (Lucky Romance Ost) + Terjemahan

 Aku akan lontarkan mantra jikalau kau tiba Terjemah Lirik Dawon (다원) – Shalala Romance (샤랄라 로맨스) (Lucky Romance OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Dawon – Shalala Romance

Bahasa Indonesia

Aku membutuhkanmu
Tolong bukalah hatimu untukku
Jika itu kamu, saya dapat mempercayainya
Kamu yakni cintaku, yang akan melindungiku

Hei kamu, hanyalah kamu
Setiap kali kau bertemu denganku, akankah kau tersenyum?
Dipenuhi dengan sinar matahari, dipenuhi dengan angin
cinta ini tiba padaku
Itulah kamu

Aku akan lontarkan mantra jikalau kau datang
Sepanjang hari, untukmu
Aku ingin memperlihatkan segalanya untukmu

Cintaku yakni kamu
Aku ingin jatuh cinta dalam asmara ini
Aku ingin jatuh cinta dalam matamu
Lihatlah aku
Shalala hatiku berdebar dikala saya bertemu denganmu
Hei kamu, kau yakni cintaku

Aku akan lontarkan mantra jikalau kau datang
Sepanjang hari, untukmu
Aku ingin memperlihatkan segalanya untukmu

Cintaku yakni kamu
Aku ingin jatuh cinta dalam asmara ini
Aku ingin jatuh cinta dalam matamu
Lihatlah aku
Shalala hatiku berdebar dikala saya bertemu denganmu
Hei kamu, kau yakni cintaku

Matahari dan angin
Percaya pada cinta kita
Aku menatapmu dan hampir menciummu
Angin hangat berhembus untuk kita sayang
Hei kamu, satu-satunya cintaku
Hanya denganmu, shalala cerita cinta

Hangul

난 그대가 필요해요
조금은 내게 맘 열어 줄래요
그대라면 믿을 수 있죠
나를 지켜 줄 내 사랑인걸요

Hey You 내겐 그대뿐이죠
나를 볼 때마다 미소를 줄래요
햇살 가득 바람 가득 내게
찾아온 사랑 바로 그대인걸요

주문을 걸어 그대 온다면
온종일 그댈 위해
내 모든 걸 다 주고 싶어

내 사랑은 You
이 로맨스에 빠지고 싶어
나를 바라보는
니 두 눈에 빠지고 싶어
샤랄랄라 니 모습에
이렇게 나 설레여
Hey You 그대는 My Love

주문을 걸어 그대 온다면
온종일 그댈 위해
내 모든 걸 다 주고 싶어

내 사랑은 You
이 로맨스에 빠지고 싶어
나를 바라보는
니 두 눈에 빠지고 싶어
샤랄랄라 니 모습에
이렇게 나 설레여
Hey You 그대는 My Love

햇살 바람도 우리
사랑을 믿어주네요
그댈 바라보다 나도 몰래
입 맞출 뻔 했죠
따스하게 우릴 위해 불어오네요 Baby
Hey You 나만의 My Love
너와 단둘이 샤랄라 로맨스

Romanization

nan geudaega piryohaeyo
jogeumeun naege mam yeoreo jullaeyo
geudaeramyeon mideul su ittjyo
nareul jikyeo jul nae sarangingeoryo

Hey You naegen geudaeppunijyo
nareul bol ttaemada misoreul jullaeyo
haessal gadeuk baram gadeuk naege
chajaon sarang baro geudaeingeoryo

jumuneul georeo geudae ondamyeon
onjongil geudael wihae
nae modeun geol da jugo sipeo

nae sarangeun You
i romaenseue ppajigo sipeo
nareul baraboneun
ni du nune ppajigo sipeo
syarallalla ni moseube
ireohge na seolleyeo
Hey You geudaeneun My Love

jumuneul georeo geudae ondamyeon
onjongil geudael wihae
nae modeun geol da jugo sipeo

nae sarangeun You
i romaenseue ppajigo sipeo
nareul baraboneun
ni du nune ppajigo sipeo
syarallalla ni moseube
ireohge na seolleyeo
Hey You geudaeneun My Love

haessal baramdo uri
sarangeul mideojuneyo
geudael baraboda nado mollae
ip majchul ppeon haettjyo
ttaseuhage uril wihae bureooneyo baby
Hey You namanui My Love
neowa danduri syaralla romaenseu

English

I need you
Please open your heart to me
If it’s you, I can trust
You are my love, who will protect me

Hey you, it’s only you
Every time you see me, will you smile?
Filled with sunlight, filled with the wind
This love came to me
It’s you

I’ll cast a spell if you come
All day, for you
I wanna give my all

My love is you
I wanna fall into this romance
I wanna fall into your eyes
That look at me
Shalala my heart flutters when I see you
Hey you, you are my love

I’ll cast a spell if you come
All day, for you
I wanna give my all

My love is you
I wanna fall into this romance
I wanna fall into your eyes
That look at me
Shalala my heart flutters when I see you
Hey you, you are my love

The sun and the wind
Believe in our love
I looked at you and almost kissed you
The wind warmly blows for us baby
Hey you, my only love
Only with you, shalala romance

Hangul by: mnet
Romanzed by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Lee Seok Hoon (이석훈) Of Sg Wannabe – I’Ll Be There (Another Miss Oh Ost) + Terjemahan

 Aku membenci diriku sendiri sebab hanya melihat satu kawasan Terjemah Lirik Lee Seok Hoon (이석훈) of SG Wannabe – I’ll Be There (Another Miss Oh OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Lee Seok Hoon of SG Wannabe – I’ll Be There

Bahasa Indonesia

Aku tahu
Meski seandainya saya berpaling, akal-akalan tidak ada yang terjadi
Aku tidak dapat menahan perasaanku
Seperti sebuah kebohongan, saya hanya dapat melihatmu

Terkadang,
Aku membenci diriku sendiri sebab hanya melihat satu tempat
Tapi saya terus memikirkan perihal matamu
Yang bertahan di hatiku

Perasaanku yang kusut
Cintaku yang tumbuh
Kamu masih tidak mengetahuinya

Aku tidak dapat pergi tanpamu
Sekarang saya tidak dapat menyembunyikan hatiku
Aku akan ada, saya akan ada
Mendekatlah
Aku akan ada, saya akan ada untukmu

Terkadang,
Aku membenci diriku sendiri sebab hanya melihat satu tempat
Tapi saya terus memikirkan perihal matamu
Yang bertahan di hatiku

Aku berlari dan berlari tapi saya tidak dapat mendekatimu
Kamu masih tidak mengetahuinya

Aku tidak dapat pergi tanpamu
Sekarang saya tidak dapat menyembunyikan hatiku
Aku akan ada, saya akan ada
Tetaplah di sisiku

Aku akan ada, saya akan ada untukmu
Aku akan ada, saya akan ada untukmu

Hangul

알아요
아무일 없는 듯 외면해도
어쩔수 없는 마음인데
거짓말처럼
그대만 보네요

가끔은
한곳만 보는 내가 미웠죠
하지만 자꾸 떠오르는 니 눈빛은
나의 마음을 붙들죠

헝클어진 마음도
커져버린 사랑도
여전히 그댄 모르죠

그대없이 안돼요
이젠 나의 마음을 감출수가 없네요
I’ll be there I’ll be there
조금만 다가와요
I’ll be there I’ll be there For you

가끔은 한곳만 보는 내가 미웠죠
하지만 자꾸 떠오르는 니 눈빛은
나의 마음을 흔들죠

달리고 달려봐도 다가설수 없는 날
아직도 그댄 모르죠
그대없이 안돼요
이젠 나의 마음을 감출수가 없네요
I’ll be there I’ll be there
내 곁에 있어줘요

I’ll be there I’ll be there For you
I’ll be there I’ll be there For you

Romanization

arayo
amuil eoptneun deut oemyeonhaedo
eojjeolsu eoptneun maeuminde
geojitmalcheoreom
geudaeman boneyo

gakkeumeun hangotman boneun naega miwottjyo
hajiman jakku tteooreuneun ni nunbicceun
naui maeumeul butdeuljyo

heongkeureojin maeumdo
keojyeobeorin sarangdo
yeojeonhi geudaen moreujyo

geudaeeopsi andwaeyo
ijen naui maeumeul gamchulsuga eoptneyo
I’ll be there I’ll be there
jogeumman dagawayo
I’ll be there I’ll be there For you

gakkeumeun hangotman boneun naega miwottjyo
hajiman jakku tteooreuneun ni nunbicceun
naui maeumeul heundeuljyo

dalligo dallyeobwado dagaseolsu eoptneun nal
ajikdo geudaen moreujyo
geudaeeopsi andwaeyo
ijen naui maeumeul gamchulsuga eoptneyo
I’ll be there I’ll be there
nae gyeote isseojwoyo

I’ll be there I’ll be there For you
I’ll be there I’ll be there For you

English

I know
Even if I turn away, pretending nothing happened
I can’t help my feelings
Like a lie, I can only see you

Sometimes,
I hated myself for only looking at one place
But I keep thinking about your eyes
It holds on to my heart

My tangled feelings
My growing love
You still don’t know

I can’t go on without you
Now I can’t hide my heart
I’ll be there, I’ll be there
Come a little closer
I’ll be there, I’ll be there for you

Sometimes,
I hated myself for only looking at one place
But I keep thinking about your eyes
It holds on to my heart

I run and run but I can’t approach you
You still don’t know

I can’t go on without you
Now I can’t hide my heart
I’ll be there, I’ll be there
Stay by my side

I’ll be there, I’ll be there for you
I’ll be there, I’ll be there for you

Hangul by: kpopscene
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Soyou (소유) – Tell Me (내게 말해줘) (Lucky Romance Ost) + Terjemahan

 Katakan padaku dengan bibirmu yang menutup rapat Terjemah Lirik Soyou (소유) – Tell Me (내게 말해줘) (Lucky Romance OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Soyou – Tell Me

Bahasa Indonesia

Katakan padaku
Katakan padaku dengan bibirmu yang menutup rapat
Katakan padaku dengan matamu yang merindu

Kapan ini bermula?
Hatiku bahkan tidak tahu
Apakah kau juga tahu?
Kita menatap daerah yang sama

Katakan padaku
Katakan padaku dengan bibirmu yang menutup rapat
Katakan padaku dengan matamu yang merindu
Bahwa kau mencicipi hal yang sama
Aku mencintaimu
Aku menyampaikan ini untuk pertama kalinya, saya mencintaimu
Karena tidak ada kata lain yang lebih baik dari ini
Katakan padaku

Haruskah kita memulainya sekarang?
Aku tidak peduli siapa yang pertama
Aku tidak peduli seandainya kau begitu banyak bicara
Cinta itu perihal mengekspresikan dirimu

Katakan padaku
Katakan padaku dengan bibirmu yang menutup rapat
Katakan padaku dengan matamu yang merindu
Bahwa kau mencicipi hal yang sama
Aku mencintaimu
Aku menyampaikan ini untuk pertama kalinya, saya mencintaimu
Karena tidak ada kata lain yang lebih baik dari ini
Katakan padaku

Mengapa kau tiba padaku sekarang?
Ini sedikit terlambat tapi tidak apa-apa
Aku tidak tahu banyak perihal cinta tapi saya tidak merasa takut
Jika saya dapat bersamamu

Katakan padaku
Katakan padaku dengan bibirmu yang menutup rapat
Katakan padaku dengan matamu yang merindu
Bahwa kau mencicipi hal yang sama
Aku mencintaimu
Aku menyampaikan ini untuk pertama kalinya, saya mencintaimu
Karena tidak ada kata lain yang lebih baik dari ini
Katakan padaku

Aku mencintaimu

Hangul

내게 말해줘
꼭 다문 너의 그 입술로 말해줘
애틋한 너의 두 눈으로 말해줘

언제부터 시작된 걸까
내 맘 나조차도 알 수 없었어
혹시 너는 알고 있었을까
우린 같은 곳을 보고 있는 걸

내게 말해줘
꼭 다문 너의 그 입술로 말해줘
애틋한 너의 두 눈으로 말해줘
너도 내 맘과 같다고
너를 사랑해
나 처음으로 하는 그 말 사랑해
이보다 더 좋은 말은 없어 어서
내게 말해줘

이제부터 시작해볼까
누가 먼저라도 난 상관없어
지겹도록 말해줘도 좋아
사랑이란 자꾸 표현하는 것

내게 말해줘
꼭 다문 너의 그 입술로 말해줘
애틋한 너의 두 눈으로 말해줘
너도 내 맘과 같다고
너를 사랑해
나 처음으로 하는 그 말 사랑해
이보다 더 좋은 말은 없어 어서
내게 말해줘

왜 이제야 내게 왔을까
조금 늦었지만 그래도 괜찮아
사랑 모르지만 두렵지 않아
너와 함께 할 수 있다면

말해줘
더 서둘러 와 그 입술로 말해줘
더 가까이 와 두 눈으로 말해줘
너도 날 사랑한다고
너무 사랑해
기다려왔던 그 한마디 사랑해
누구보다 더 사랑해줄게 너를
내게 말해줘

너를 사랑해

Romanization

naege malhaejwo
kkok damun neoui geu ipsullo malhaejwo
aeteuthan neoui du nuneuro malhaejwo

eonjebuteo sijakdoen geolkka
nae mam najochado al su eopseosseo
hoksi neoneun algo isseosseulkka
urin gateun goseul bogo ittneun geol

naege malhaejwo
kkok damun neoui geu ipsullo malhaejwo
aeteuthan neoui du nuneuro malhaejwo
neodo nae mamgwa gatdago
neoreul saranghae
na cheoeumeuro haneun geu mal saranghae
iboda deo joheun mareun eopseo eoseo
naege malhaejwo

ijebuteo sijakhaebolkka
nuga meonjeorado nan sanggwaneopseo
jigyeopdorok malhaejwodo joha
sarangiran jakku pyohyeonhaneun geot

naege malhaejwo
kkok damun neoui geu ipsullo malhaejwo
aeteuthan neoui du nuneuro malhaejwo
neodo nae mamgwa gatdago
neoreul saranghae
na cheoeumeuro haneun geu mal saranghae
iboda deo joheun mareun eopseo eoseo
naege malhaejwo

wae ijeya naege wasseulkka
jogeum neujeottjiman geuraedo gwaenchanha
sarang moreujiman duryeopji anha
neowa hamkke hal su ittdamyeon

malhaejwo
deo seodulleo wa geu ipsullo malhaejwo
deo gakkai wa du nuneuro malhaejwo
neodo nal saranghandago
neomu saranghae
gidaryeowattdeon geu hanmadi saranghae
nuguboda deo saranghaejulge neoreul
naege malhaejwo

neoreul saranghae

English

Tell me
Tell me with your tightly shut lips
Tell me with your longing eyes

When did it start?
My heart doesn’t even know
Did you know too?
We are looking at the same place

Tell me
Tell me with your tightly shut lips
Tell me with your longing eyes
That you feel the same way
I love you
I’m saying this for the first time, I love you
Because there’s no other words better than this
Tell me

Shall we start now?
I don’t care who goes first
I don’t care if you say it too much
Love is about expressing yourself

Tell me
Tell me with your tightly shut lips
Tell me with your longing eyes
That you feel the same way
I love you
I’m saying this for the first time, I love you
Because there’s no other words better than this
Tell me

Why did you come to me now?
It’s a bit late but it’s alright
I don’t know much about love but I’m not afraid
If I can be with you

Tell me
Hurry and tell me with your lips
Come closer and tell me with your eyes
Tell me you love me too
I love you so much
Words I’ve been waiting for, I love you
I will love you more than anyone else
Tell me

I love you

Hangul by: klyrics
Romanized by: thhecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya