Home » Posts filed under Lee Seung Gi
Terjemah Lirik Lee Seung Gi (이승기) – Meet Someone Like Me (그런 사람) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Lee Seung Gi – Meet Someone Like Me
Bahasa Indonesia
Meskipun kau tidak mengatakannya,Aku tahu hanya dengan melihat wajahmu
Siapa yang menyakitimu?
Kamu menangis di bahuku dan bertanya padaku
Orang ibarat apa yang harus kau temui
Seseorang yang memberimu tepukan tangan ketika kau bahagia
Seseorang yang memberimu pelukan ketika kau sedih
Pria pasangan yang baik bagimu
Dia tidak akan pernah membuatmu menangis
Seseorang yang tertawa bersamamu pada ketika yang bersamaan
Melihat hal yang sama, Merasakan hal yang sama
Tolong bertemu seseorang ibarat itu,
seseorang ibarat diriku
Mengumpulkan keberanianku dengan segelas minuman dan
memperlihatkan hatiku untuk pertama kalinya
Siapa yang ingin kau temui
Kamu terus berpikir dan bertanya padaku
Siapa yang harus kau temui
Seseorang yang memelukmu erat
ketika jantung penuh beban
Seseorang yang memperlihatkan bahunya
ketika kau mempunyai waktu yang sulit
Pria pasangan yang baik bagimu
Dia tidak akan pernah membuatmu menangis
Seseorang yang tertawa bersamamu pada ketika yang bersamaan
Melihat hal yang sama, Merasakan hal yang sama
Tolong bertemu seseorang ibarat itu,
seseorang ibarat diriku
Menyeka air mata dalam kesedihan,
Meneteskan air mata dengan sukacita
Aku pasangan yang baik untukmu
Aku tidak pernah membuatmu menangis
Seorang yang mendoakan kebahagiaanmu
lebih dari dirimu
Melihat hal yang sama
Merasakan hal yang sama
Pria itu ada di sini
Aku, di sampingmu
Seseorang ibarat aku
Hangul
말을 하지 않아도알아 얼굴만 봐도
어떤 사람이 널 아프게 했어
내내 기대 울다가
내게 너는 물었어
어떤 사람을 만나야 하냐고
너에게는
기쁠땐 박수가 되고
슬플땐 품을 내주는
그런 사람이 어울려
그런 사람은 널 안울려
너와 동시에 함께 웃는 사람
같은 걸보고 같은 것을 느끼는
그런 사람 부디 만나
나 같은 그런 사람
술 한잔에 용기 내
내 마음 티를 내
어떤 사람을 만나고 싶냐고
내내 고민하다가
내게 너는 물었어
어떤 사람을 만나야 하냐고
너에게는
벅찰 땐 꽉 안아주고
힘들 땐 어깨를 주는
그런 사람이 어울려
그런 사람은 널 안울려
너와 동시에 함께 웃는 사람
같은 걸보고 같은 것을 느끼는
그런 사람 부디 만나
나 같은 그런 사람
슬픔의 눈물을 닦아주고
기쁨의 눈물 흘려주오
너에겐 내가 어울려
죽어도 나는 널 안울려
너보다 너의 행복 바라는 사람
같은 걸보고 같은 것을 느끼는
그런 사람 여기 있잖아
네 옆에 나란 사람
나 같은 그런 사람
Romanization
mareul haji anhadoara eolgulman bwado
eotteon sarami neol apeuge haesseo
naenae gidae uldaga
naege neoneun mureosseo
eotteon sarameul mannaya hanyago neoegeneun,
gippeulttaen baksuga doego
seulpeulttaen pumeul naejuneun
geureon sarami eoullyeo
geureon sarameun neol anullyeo
neowa dongsie hamkke utneun saram
gateun geolbogo gateun geoseul neukkineun
geureon saram kebijaksanaan manna
na gateun geureon saram
sul hanjane yonggi nae
nae maeum tireul nae
eotteon sarameul mannago sipnyago
naenae gominhadaga
naege neoneun mureosseo
eotteon sarameul mannaya hanyago neoegeneun,
beokchal ttaen kkwak anajugo
himdeul ttaen eokkaereul juneun
geureon sarami eoullyeo
geureon sarameun neol anullyeo
neowa dongsie hamkke utneun saram
gateun geolbogo gateun geoseul neukkineun
geureon saram kebijaksanaan manna
na gateun geureon saram
seulpeumui nunmureul dakkajugo
gippeumui nunmul heullyeojuo
neoegen naega eoullyeo
jugeodo naneun neol anullyeo
neoboda neoui haengbok baraneun saram
gateun geolbogo gateun geoseul neukkineun
geureon saram yeogi ittjanha
ne yeope naran saram
na gateun geureon saram
English
Although you don’t say,I know only with your face
Who hurt you?
You cried on my shoulders and asked me
What kind of person should you meet
Someone gives you a clap when you’re happy
Someone gives you arms when you’re sad
The man is a good pair of you
He will never make you cry
Someone you laugh with you at the same time
Look the same thing Feel the same way
Please meet someone like that,
someone like me
Gather my courage with a drink and
show my heart for the first time
Who do you want to meet
You kept thinking and asked me
Who should you meet
Someone who hugs you tight
when the heart is full
Someone who gives his shoulders
when you’re having a hard time
The man is the good pair of you
He will never make you cry
Someone you laugh with you at the same time
Look the same thing Feel the same way
Please meet someone like that,
someone like me
Wipe tears in sorrow,
Shed tears with joy
I am the good pair for you
I never make you cry
The one praying your happiness
more than you
Look the same thing
Feel the same way
The man is here
Me, next to you
Someone like me
Hangul by: klyrics
Rmanized by: thecherrya
English by: 1thek
Bahasa by: thecherrya
Terjemah Lirik Lee Seung Gi (이승기) – I'm Going To The Army (나 군대 간다) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Lee Seung Gi – I'm Going To The Army
Bahasa Indonesia
Setelah saya memotong rambutku, saya meninggalkan rumah
Dan saya berusaha tersenyum padamu, yang tiba padaku
Aku memeluk hangat pundak kecilmu
Menahan air mataku dan menenangkanmu
Aku akan wajib militer, saya mengucapkannya dengan tenang
Hanya untuk sesaat, saya akan segera kembali
Setelah saya memintamu untuk menunggu
Aku menyisakan kata-kata, saya mencintaimu, saya mencintaimu
Aku akan merindukanmu, saya akan kehilanganmu
Aku mencoba menenangkanmu, tapi air mata mulai menetes
Aku tidak dapat menyampaikan apapun jadi saya hanya memandangmu
Aku mengukir wajahmu yang akan sangat kurindukan
Aku akan wajib militer, saya mengucapkannya dengan tenang
Hanya untuk sesaat, saya akan segera kembali
Setelah saya memintamu untuk menunggu
Aku menyisakan kata-kata, saya mencintaimu, saya mencintaimu
Aku akan wajib militer, saya mengucapkannya dengan tenang
Hanya untuk sesaat, saya akan segera kembali
Setelah saya memintamu untuk menunggu
Aku menyisakan kata-kata, saya mencintaimu, saya mencintaimu
Aku menyisakan kata-kata, saya mencintaimu, saya mencintaimu
Hangul
머리를 자르고 집을 나서는 길마중 온 너에게 웃음 지어 본다
네 작은 어깨를 포근히 안고서
눈물 꾹 참고서 너를 위로한다
나 군대간다 담담히 뱉은 말
잠시뿐이야 곧 돌아올 거야
기다리란 그 말 뒤로한 채
사랑한다 사랑한다 이 말만 남긴다
보고 싶을 거야 참 그리울 거야
널 위로하려던 내가 눈물 나서
아무 말 못하고 그저 바라본다
그리울 네 얼굴 한 번 더 새긴다
나 군대간다 담담히 뱉은 말
잠시뿐이야 곧 돌아올 거야
기다리란 그 말 뒤로한 채
사랑한다 사랑한다 이 말만 남긴다
나 군대간다 담담히 뱉은 말
잠시뿐이야 곧 돌아올 거야
기다리란 그 말 뒤로한 채
사랑한다 사랑한다 이 말만 남긴다
사랑한다 사랑한다 이 말만 남긴다
Romanization
meorireul jareugo jibeul naseoneun gilmajung on neoege useum jieo bonda
ne jageun eokkaereul pogeunhi angoseo
nunmul kkuk chamgoseo neoreul wirohanda
na gundaeganda damdamhi baeteun mal
jamsippuniya got doraol geoya
gidariran geu mal dwirohan chae
saranghanda saranghanda i malman namginda
bogo sipeul geoya cham geuriul geoya
neol wiroharyeodeon naega nunmul naseo
amu mal moshago geujeo barabonda
geuriul ne eolgul han beon deo saeginda
na gundaeganda damdamhi baeteun mal
jamsippuniya got doraol geoya
gidariran geu mal dwirohan chae
saranghanda saranghanda i malman namginda
na gundaeganda damdamhi baeteun mal
jamsippuniya got doraol geoya
gidariran geu mal dwirohan chae
saranghanda saranghanda i malman namginda
saranghanda saranghanda i malman namginda
English
After I cut my hair, I left the houseAnd I try to put on a smile for you, who came out for me
I warmly embraced your small shoulders
Held back my tears and comforted you
I’m going to the army, I calmly said
It’s only for a moment, I’ll be back soon
After I asked you to wait
I’m leaving behind the words, I love you, I love you
I’m going to miss you, I’m going to long for you
I tried to comfort you but tears started to fall
I couldn’t say anything so I just looked at you
I’m engraving your face that I’ll miss so much
I’m going to the army, I calmly said
It’s only for a moment, I’ll be back soon
After I asked you to wait
I’m leaving behind the words, I love you, I love you
I’m going to the army, I calmly said
It’s only for a moment, I’ll be back soon
After I asked you to wait
I’m leaving behind the words, I love you, I love you
I’m leaving behind the words, I love you, I love you
Hangul by: klyrics
Romanized by: klyrics
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

