Home » Posts filed under Reply 1988 OST
Terjemah Lirik Nc.A (앤씨아) – Even If A Memorable Day Comes (기억날 그날이 와도) (Reply 1988 Ost)
Lirik dan Terjemahan NC.A – Even if a Memorable Day Comes
Bahasa Indonesia
Meskipun kita tidak bersumpah satu sama lainBahwa cinta kita tidak akan pernah berubah,
Kita begitu terikat satu sama lain
Meskipun kita tidak mempunyai banyak harapan
Kita dilimpahi kebahagiaan
Tapi kita tidak pernah berharap untuk mengucapkan selamat tinggal
Sama ibarat diriku yang dikelilingi oleh orang-orang
yang belum pernah ku lihat sebelumnya
Jika saya menjadi burung yang tidak dapat terbang
Oke, tolong perlahan pergi menjauh
Semua hari itu sudah ku tinggalkan, cintaku
Meskipun hari penuh kenangan kembali
Ini tidak akan menjadi cinta lagi
Tapi hanya rasa sesal yang akan ku rasakan dalam angin yang berlalu
Meskipun kau dulu mencintaiku
Sekarang kita ada dalam kehidupan yang terpisah
Hanya ada kesedihan di kawasan tersembunyi
Sama ibarat diriku yang dikelilingi oleh orang-orang
yang belum pernah ku lihat sebelumnya
Jika saya menjadi burung yang tidak dapat terbang
Oke, tolong perlahan pergi menjauh
Semua hari itu sudah ku tinggalkan, cintaku
Meskipun hari penuh kenangan kembali
Ini tidak akan menjadi cinta lagi
Tapi hanya rasa sesal yang akan ku rasakan dalam angin yang berlalu
Meskipun kau dulu mencintaiku
Sekarang kita ada dalam kehidupan yang terpisah
Hanya ada kesedihan di kawasan tersembunyi
Meskipun hari penuh kenangan kembali
Meskipun hari penuh kenangan kembali
Ini tidak akan menjadi cinta lagi
Tapi hanya rasa sesal yang akan ku rasakan dalam angin yang berlalu
Meskipun kau dulu mencintaiku
Sekarang kita ada dalam kehidupan yang terpisah
Hanya ada kesedihan di kawasan tersembunyi
Hangul
변치않는 사랑이라얘기하진 않아도
너무나 정들었던 지난 날
많지 않은 바램들의
벅찬 행복이어도
이별은 아니었잖아
본적없는 사람들에 둘러싸인
네 모습처럼
날 수 없는 새가 된다면
네가 남긴 그 많았던 날 내사랑
그대 조용히 떠나
기억날 그날이 와도
그 땐 사랑이 아냐
스치우는 바람 결에 느낀
후회뿐이지
나를 사랑했대도 이젠 다른 삶인걸
가리워진 곳의 슬픔 뿐인걸
본 적 없는 사람들에
둘러싸인 네 모습처럼
날 수 없는 새가 된다면
네가 남긴 그 많았던 날 내사랑
그대 조용히 떠나
기억날 그날이 와도
그 땐 사랑이 아냐
스치우는 바람 결에
느낀 후회뿐이지
나를 사랑했대도 이젠 다른 삶인걸
가리워진 곳의 슬픔 뿐인걸
기억날 그날이 와도
기억날 그날이 와도
그 땐 사랑이 아냐
스치우는 바람 결에
느낀 후회뿐이지
나를 사랑했대도 이젠 다른 삶인걸
가리워진 곳의 슬픔 뿐인걸
Romanization
byeonchianhneun sarangirayaegihajin anhado
neomuna jeongdeureottdeon jinan nal
manhji anheun baraemdeurui
beokchan haengbogieodo
ibyeoreun anieottjanha
bonjeokeopsneun saramdeure dulleossain
ne moseupcheoreom
nal su eopsneun saega doendamyeon
nega namgin geu manhattdeon nal naesarang
geudae joyonghi tteona
gieoknal geunari wado
geu ttaen sarangi anya
seuchiuneun baram gyeore neukkin huhoeppuniji
nareul saranghaessdaedo ijen dareun salmingeol
gariwojin gosui seulpeum ppuningeol
bon jeok eopsneun saramdeure
dulleossain ne moseupcheoreom
nal su eopsneun saega doendamyeon
nega namgin geu manhassdeon nal naesarang
geudae joyonghi tteona
gieoknal geunari wado
geu ttaen sarangi anya
seuchiuneun baram gyeore neukkin huhoeppuniji
nareul saranghaessdaedo ijen dareun salmingeol
gariwojin gosui seulpeum ppuningeol
gieoknal geunari wado
gieoknal geunari wado
geu ttaen sarangi anya
seuchiuneun baram gyeore neukkin huhoeppuniji
nareul saranghaessdaedo ijen dareun salmingeol
gariwojin gosui seulpeum ppuningeol
English
Though we didn't swear to each otherThat our love would never change,
We became so attached to each other
Though we didn't have too many wishes
We were overflowing with happiness
But we never wished to say goodbye
Just like myself surrounded by people
I've never seen before
If i became a bird that cannot fly
Okay, the please quietly go away from
All those many days i've left behind, my love
Even if a memorable day comes
It won't be love anymore
But just regret i will feel in the passing wind
Though you used to love me
Now we're living separate lives
There's only sadness in the veiled place
Just like myself surrounded by people
I've never seen before
If i became a bird that cannot fly
Okay, the please quietly go away from
All those many days i've left behind, my love
Even if a memorable day comes
It won't be love anymore
But just regret i will feel in the passing wind
Though you used to love me
Now we're living separate lives
There's only sadness in the veiled place
Even if a memorable day comes
Even if a memorable day comes
It won't be love anymore
But just regret i will feel in the passing wind
Though you used to love me
Now we're living separate lives
There's only sadness in the veiled place
Hangul by: klyrics
Romanized by; thecherrya
English by: onsemiro
Bahasa by thecherrya
Terjemah Lirik Yeo Eun (여은) Of Melody Day – Let's Forget It (이젠 잊기로 해요) (Reply 1988 Ost)+ Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Yeo Eun – Let's Forget It
Bahasa Indonesia
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
Sekarang mari kita lupakan
Sekarang kita harus lupakan
Melupakan hari di mana kita berlutut
dan berdoa di sebuah katedral yang kosong
Sekarang mari kita lupakan
Sekarang kita harus lupakan
Melupakan segala makna
di balik hadiah ulang tahunku padamu
Melupakan hari di mana kita berlutut
dan berdoa di sebuah katedral yang kosong
Melupakan segala makna
di balik hadiah ulang tahunku kepadamu
Lupakan malam di mana saya mengakui cintaku padamu
Setelah menenggak cairan keberanian
Melupakan hari bersalju yang terasa begitu indah ibarat film
Ketika kita berjalan bersama
Sekarang mari kita lupakan
Sekarang kita harus lupakan
Hari di mana kita berlutut
dan berdoa di sebuah katedral yang kosong
Sekarang mari kita lupakan
Sekarang kita harus lupakan
Malam di mana saya mengakui cintaku padamu
Setelah menenggak cairan keberanian
Sekarang mari kita lupakan
Sekarang mari kita lupakan
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
Hangul
라랄라라 라랄라라
라랄라라 라랄라라라 라랄라
라랄라라 라랄라라
라랄라라 라랄라라라 라랄라
이젠 잊기로 해요
이젠 잊어야 해요
사람 없는 성당에서
무릎 꿇고 기도했던걸 잊어요
이젠 잊기로 해요
이젠 잊어야 해요
그대 생일
그대에게 선물했던
모든 의미를 잊어요
사람 없는 성당에서
무릎 꿇고 기도했던걸 잊어요
그대 생일
그대에게 선물했던
모든 의미를 잊어요
술취한 밤
그대에게 고백했던
모든 일들을 잊어요
눈 오던 날
같이 걷던 영화처럼
그 좋았던걸 잊어요
이젠 잊기로 해요
이젠 잊어야 해요
사람 없는 성당에서
무릎 꿇고 기도했던걸
이젠 잊기로 해요
이젠 잊어야 해요
술 취한 밤
그대에게 고백했던
모든 일들을 잊어요
이젠 잊기로 해요
이젠 잊기로 해요
라랄라라 라랄라라
라랄라라 라랄라라라 라랄라
라랄라라 라랄라라
라랄라라 라랄라라라 라랄라
라랄라라 라랄라라
라랄라라 라랄라라라 라랄라
라랄라라 라랄라라
라랄라라 라랄라라라 라랄라
Romanization
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
ijen ijgiro haeyo
ijen ijeoya haeyo
saram eopsneun seongdangeseo
mureup kkulhgo gidohaessdeongeol ijeoyo
ijen ijgiro haeyo
ijen ijeoya haeyo
geudae saengil
geudaeege seonmulhaessdeon
modeun uimireul ijeoyo
saram eopsneun seongdangeseo
mureup kkulhgo gidohaessdeongeol ijeoyo
geudae saengil
geudaeege seonmulhaessdeon
modeun uimireul ijeoyo
sulchwihan bam
geudaeege gobaekhaessdeon
modeun ildeureul ijeoyo
nun odeon nal
gati geotdeon yeonghwacheoreom
geu johassdeongeol ijeoyo
ijen ijgiro haeyo
ijen ijeoya haeyo
saram eopsneun seongdangeseo
mureup kkulhgo gidohaessdeongeol
ijen ijgiro haeyo
ijen ijeoya haeyo
sul chwihan bam
geudaeege gobaekhaessdeon
modeun ildeureul ijeoyo
ijen ijgiro haeyo
ijen ijgiro haeyo
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
English
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
Let's now forget
Now we must forget
Forget the day we knelt down
and prayed in an empty cathedral
Let's now forget
Now we must forget
Forget all the meanings
behind my birthday gift to you
Forget the day we knelt down
and prayed in an empty cathedral
Forget all the meanings
behind my birthday gift to you
Forget the night
I confessed my love to you
After downing some liquid courage
Forget the snowy day
it felt so good like a movie
When we were walking together
Let's now forget
Now we must forget
the day we knelt down
and prayed in an empty cathedral
Let's now forget
Now we must forget
the night I confessed my love to you
After downing some liquid courage
Forget it
Let's now forget
Let's now forget
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
rarallara rarallara
rarallara rarallarara raralla
Hangul by: klyrics
Romanized by: klyrics
English by: onsemkro
Bahasa by: thecherrya
Terjemah Lirik Wable (와블) – Violet Fragrance (보랏빛 향기) (Reply 1988 Ost) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan WABLE – Violet Fragrance
Bahasa Indonesia
Kehadiranmu bagiku tampak lembut menyerupai cahaya unguAku tidak dapat melupakan matamu
yang diliputi dengan wewangian
Mari kita bersama merajut dongeng indah
Yang akan selalu membuatku tersenyum
Aku ada jika kesepian tiba padamu
Jangan murung sayangku
Karena hatiku juga tersiksa oleh rasa sakit juga
Di antara banyak orang yang berjalan di jalanan
Kamulah seseorang yang memberi cinta padaku
Kehadiranmu bagiku tampak lembut menyerupai cahaya ungu
Aku tidak dapat melupakan matamu
yang diliputi dengan wewangian
Mari kita bersama merajut dongeng indah
Yang akan selalu membuatku tersenyum
Aku ada jika kesepian tiba padamu
Jangan murung sayangku
Karena hatiku juga tersiksa oleh rasa sakit juga
Di antara banyak orang yang berjalan di jalanan
Kamulah seseorang yang memberi cinta padaku
Seseorang yang memberi cinta padaku
Seseorang yang memberi cinta padaku
Hangul
그대 모습은 보라빛처럼 살며시 다가왔지예쁜 두 눈에 향기가 어려 잊을 수가 없었네
언제나 우리 웃을수 있는
아름다운 얘기들을 만들어 가요
외로움이 다가와도 그대 슬퍼하지마
답답한 내 맘이 더 아파오잖아
길을 걷다 마주치는 많은 사람들 중에
그대 나에게 사랑을 건네준 사람
그대 모습은 보라빛처럼 살며시 다가왔지
예쁜 두 눈에 향기가 어려 잊을 수가 없었네
언제나 우리 웃을수 있는
아름다운 애기들을 만들어 가요
외로움이 다가와도 그대 슬퍼하지마
답답한 내 맘이 더 아파오잖아
길을 걷다 마주치는 많은 사람들 중에
그대 나에게 사랑을 건네준 사람
길을 걷다 마주치는 많은 사람들 중에
그대 나에게 사랑을 건네준 사람
사랑을 건네준 사람
사랑을 건네준 사람
Romanization
geudae moseubeun borabiccheoreom salmyeosi dagawassji
yebbeun du nune hyanggiga eoryeo ijeul suga eobseossne
eonjena uri useulsu issneun
areumdaun yaegideuleul mandeuleo gayo
oeroumi dagawado geudae seulpeohajima
dabdabhan nae mami deo apaojanha
gileul geodda majuchineun manheun saramdeul junge
geudae naege sarangeul geonnejun saram
geudae moseubeun borabiccheoreom salmyeosi dagawassji
yebbeun du nune hyanggiga eoryeo ijeul suga eobseossne
eonjena uri useulsu issneun
areumdaun aegideuleul mandeuleo gayo
oeroumi dagawado geudae seulpeohajima
dabdabhan nae mami deo apaojanha
gileul geodda majuchineun manheun saramdeul junge
geudae naege sarangeul geonnejun saram
gileul geodda majuchineun manheun saramdeul junge
geudae naege sarangeul geonnejun saram
sarangeul geonnejun saram
sarangeul geonnejun saram
English
The appearance of you came up on me
Softly like a purple light
I couldn't forget your eyes
that were suffused with fragrance
Let's weave together beautiful stories
That will always make me smile
I've if the loneliness comes upon you
don't be sad my dear
Because my heart suffocates with pain too
Among the many people walked by in the streets
You are the one who gave love to me
The appearance of you came up on me
Softly like a purple light
I couldn't forget your eyes
that were suffused with fragrance
Let's weave together beautiful stories
That will always make me smile
I've if the loneliness comes upon you
don't be sad my dear
Because my heart suffocates with pain too
Among the many people walked by in the streets
You are the one who gave love to me
Among the many people walked by in the streets
You are the one who gave love to me
The one who gave love to me
The one who gave love to me
Hangul by music daum
Romanized by lovemiko
English by: cho chorong
Bahasa by: thecherrya
Terjemah Lirik Kihyun (기 현 ) - When Time Passes (세 월 이 가 면) (Reply 1988 Ost) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Kihyun - When Time Passes
Bahasa Indonesia
Meskipun kau tersenyum padakuKamu tidak sanggup menyembunyikan mulut lelah
Kamu tidak bertenaga menoleh padaku
Aku hanya sanggup memperhatikanmu
Aku tahu bahwa cinta kita
Akan berakhir di sini
Meskipun kita berdua berharap selamanya tapi tidak mungkin
Di hadapan waktu yang berlalu
Seiring dengan berjalannya waktu, hatiku hancur
Meski saya ingin melupakannya, saya merindukannya
Jangan lupakan, ingatlah
Cinta berharga yang pernah kita miliki
Seiring dengan berjalannya waktu, seiring dengan berjalannya waktu
Seiring dengan berjalannya waktu, hatiku hancur
Meski saya ingin melupakannya, saya merindukannya
Jangan lupakan, ingatlah
Cinta berharga yang pernah kita miliki
Jangan lupakan, ingatlah
Cinta berharga yang pernah kita miliki
Hangul
그대 나를 위해 웃음을 보여도허탈한 표정 감출순 없어
힘없이 뒤돌아선 그대의 모습을
흐린 눈으로 바라만 보네
나는 알고 있어요 우리의 사랑은
이것이 마지막이라는 것을
서로가 원한다 해도 영원할 순 없어요
저 흘러가는 시간 앞에서는
세월이 가면 가슴이 터질듯한
그리운 마음이야 잊는다 해도
한없이 소중했던 사랑이 있었음은
잊지 말고 기억해줘요
세월이 가면 세월이 가면
세월이 가면 가슴이 터질듯한
그리운 마음이야 잊는다 해도
한없이 소중했던 사랑이 있었음을
잊지 말고 기억해줘요
한없이 소중했던 사랑이 있었음을
잊지 말고 기억해줘요
Romanization
Geudae nareul wihae useumeul boyeodoHeotalhan pyojeong gamchulsun eopseo
Himeopsi dwidoraseon geudaeui moseubeul
Heurin nuneuro baraman bone
Naneun algo isseoyo uriui sarangeun
Igeosi majimagiraneun geoseul
Seoroga wonhanda haedo yeongwonhal sun eopseoyo
Jeo heulleoganeun sigan apeseoneun
Sewori gamyeon gaseumi teojildeushan
Geuriun maeumiya ijneunda haedo
Haneopsi sojunghaessdeon sarangi isseosseumeun
Ijji malgo gieokhaejwoyo
Sewori gamyeon sewori gamyeon
Sewori gamyeon gaseumi teojildeushan
Geuriun maeumiya ijneunda haedo
Haneopsi sojunghaessdeon sarangi isseosseumeul
Ijji malgo gieokhaejwoyo
Haneopsi sojunghaessdeon sarangi isseosseumeul
Ijji malgo gieokhaejwoyo
English
Even though you smile of meYou can't hide that tired expression
You tiredly turn to look at me
I can only watch you with
I know that our love
Is going to end here
Though we both want to but it can't forever
In front of the passing time
As time goes by my heart breaks
Even i want to forget, missing it
Don't forget, remember
The precious love we had have
As time goes by, As time goes by
As time goes by my heart breaks
Even i want to forget, missing it
Don't forget, remember
The precious love we had have
Don't forget, remember
The precious love we had have
Hangul by: song21
Romanized by: klyricstoday
English by: naaya
Bahasa by: thecherrya