Terjemah Lirik Park Kyung (박경) Of Block B Feat. Eunha (은하) – Inferiority Complex (자격지심) + Terjemahan

 Apakah kau melihat laki-laki yang lewat itu Terjemah Lirik Park Kyung (박경) of Block B Feat. Eunha (은하) – Inferiority Complex (자격지심) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Park Kyung Feat. Eunha – Inferiority Complex

Bahasa Indonesia

Kamu, apa bahwasanya masalahnya?
Katakan padaku
Kamu, apakah kau cemburu?
Apakah itu sebuah rasa rendah diri, sayang?
Aku katakan padamu beberapa kali
Aku hanya mempunyai satu orang
Rasanya lucu, kau tidak bertindak ibarat dirimu

Kamu tidak tahu bagaimana perasaanku

Ke mana kau menatap dikala ini?
Apakah kau melihat laki-laki yang lewat itu?
Berpura-pura melihat jendela toko
Mengapa matamu ke sana kemari begitu sering
Baiklah, ia lebih tinggi dariku
Aku melihat ia juga mempunyai pundak yang lebih luas
Tapi jikalau kau melaksanakan itu
Aku merasa menyedihkan

Mengapa kau tidak mempunyai keyakinan lebih?
Apa maksudmu, ke mana saya menatap?
Aku tidak pernah dibandingkanmu dengan siapa pun
Jangan terlalu minder
Mengapa kau tersenyum begitu sering
Di depan pelayan kafe itu kemarin?
Apakah saya asing atau kau yang aneh?
Aku tidak tahu, saya ingin tahu apa yang ada di kepalamu

Kamu, apa bahwasanya masalahnya?
Katakan padaku
Kamu, apakah kau cemburu?
Apakah itu sebuah rasa rendah diri, sayang?
Aku katakan padamu beberapa kali
Aku hanya mempunyai satu orang
Rasanya lucu, kau tidak bertindak ibarat dirimu

Kamu tidak tahu bagaimana perasaanku

Biarkan saya bertanya satu hal
Mengapa kau terus berbicara wacana oppa yang mempunyai mobil?
Apakah begitu jelek berjalan kaki? Aku dapat pergi ke mana pun
Semua pacar temanmu
Mereka semua terdengar berpura-pura bagiku
Aku bilang ya, laki-laki semuanya serigala
Mereka berbahaya untuk gadis polos sepertimu
Bersembunyi di dalam perlindunganku
Jadikan gambar kita sebagai gambar profil messengermu

Mengapa kau tidak mempunyai keyakinan lebih?
Aku tidak membutuhkan yang lain
Kamu lebih besar daripada orang lain bagiku
Aku juga tahu bahwa semua orang ialah sama

Jika kau tahu, kemudian kenapa kau bertingkah ibarat itu?
Menghabiskan waktu untuk memainkan permainan
Apakah saya asing atau kau yang aneh?
Aku tidak tahu, saya ingin tahu apa yang ada di kepalamu

Kamu, apa bahwasanya masalahnya?
Katakan padaku
Kamu, apakah kau cemburu?
Apakah itu sebuah rasa rendah diri, sayang?
Aku katakan padamu beberapa kali
Aku hanya mempunyai satu orang
Rasanya lucu, kau tidak bertindak ibarat dirimu

Kamu tidak tahu bagaimana perasaanku

Kamu tidak tahu bagaimana perasaanku

Aku menyampaikan ini seandainya
Aku khawatir alasannya ialah kau akan salah paham
Ini bukan perasaan rendah diri

Aku menyampaikan ini seandainya
Aku tidak peduli
Tapi itulah rasa rendah diri

Hangul

You 도대체 문제가 뭐야 말 좀 해봐
You 질투하는 거야
자격지심인 거야 boy
몇 번이나 말했잖아
나에겐 한 사람밖에 없다고
귀여워 너답지 않은 너가

빠라바빠빠
빠라바빠빠
빠라바빠빠
넌 모를 거야 내 맘을

너 지금 어딜 보는 건지
지나가는 쟤 쳐다봤지
쇼윈도를 보는 척하면서
눈은 왜 그리 돌아가니
그래 나보다 키 크고
어깨도 넓은 거 나도 보이는데
너가 그래버리면 더 비참해지잖아

왜 그리 자신 없어
어딜 보긴 뭘 어딜 봐
어느 누구와도 너를 비교한 적 없어
소심하게 굴지 마
어제 카페 그 알바생 앞에서
왜 그리 웃는데
내가 이상한 건지 너가 이상한 건지
몰라 궁금해 머릿속이

You 도대체 문제가 뭐야 말 좀 해봐
You 질투하는 거야
자격지심인 거야 boy
몇 번이나 말했잖아
나에겐 한 사람밖에 없다고
귀여워 너답지 않은 너가

빠라바빠빠
빠라바빠빠
빠라바빠빠
넌 모를 거야 내 맘을

하나만 물어볼게 차 있단
그 오빠 얘긴 왜 자꾸 해
뚜벅이가 뭐 어때서 어디든 가줄게
너 친구들 남자 친구 놈들
딱 들어보니 가식덩어리들
I told ya 남잔 늑대
순하디 순한 너에겐 위험해 yo
숨어 있어 내 울타리 안에
우리 사진으로 메신졀 프사해

왜 그리 자신 없어
아무것도 필요 없어
내겐 누구보다 큰 너
나도 알고 있어
남자는 다 똑같애

그걸 아는 사람이 그래
밀고 당길 땐 벌써 지났는데
내가 이상한 건지 너가 이상한 건지
몰라 궁금해 머릿속이

You 도대체 문제가 뭐야 말 좀 해봐
You 질투하는 거야
자격지심인 거야 boy
몇 번이나 말했잖아
나에겐 한 사람밖에 없다고
귀여워 너답지 않은 너가

빠라바빠빠
빠라바빠빠
빠라바빠빠
넌 모를 거야 내 맘을

빠라바빠빠
빠라바빠빠
빠라바빠빠
넌 모를 거야 내 맘을

혹시나 해서 말인데
오해할까 걱정인데
이거 절대 자격지심 아냐 아냐

혹시나 해서 말인데
난 아무 상관없는데
그러는 거 자격지심 맞아 맞아

Romanization

You dodaeche munjega mwoya mal jom haebwa
You jiltuhaneun geoya
jagyeokjisimin geoya boy
myeot beonina malhaettjanha
naegen han sarambakke eoptdago
gwiyeowo neodapji anheun neoga

pparabappappa
pparabappappa
pparabappappa
neon moreul geoya nae mameul

neo jigeum eodil boneun geonji
jinaganeun jyae chyeodabwattji
syowindoreul boneun cheokhamyeonseo
nuneun wae geuri doragani
geurae naboda ki keugo
eokkaedo neolpeun geo nado boineunde
neoga geuraebeorimyeon deo bichamhaejijanha

wae geuri jasin eopseo
eodil bogin mwol eodil bwa
eoneu nuguwado neoreul bigyohan jeok eopseo
sosimhage gulji ma
eoje kape geu albasaeng apeseo
wae geuri utneunde
naega isanghan geonji neoga isanghan geonji
molla gunggeumhae meorissogi

You dodaeche munjega mwoya mal jom haebwa
You jiltuhaneun geoya
jagyeokjisimin geoya boy
myeot beonina malhaettjanha
naegen han sarambakke eoptdago
gwiyeowo neodapji anheun neoga

pparabappappa
pparabappappa
pparabappappa
neon moreul geoya nae mameul

hanaman mureobolge cha ittdan
geu oppa yaegin wae jakku hae
ttubeogiga mwo eottaeseo eodideun gajulge
neo chingudeul namja chingu nomdeul
ttak deureoboni gasikdeongeorideul
I told ya namjan neukdae
sunhadi sunhan neoegen wiheomhae yo
sumeo isseo nae ultari ane
uri sajineuro mesinjyeol peusahae

wae geuri jasin eopseo
amugeosdo piryo eopseo
naegen nuguboda keun neo
nado algo isseo
namjaneun da ttokgatae

geugeol aneun sarami geurae
milgo danggil ttaen beolsseo jinattneunde
naega isanghan geonji neoga isanghan geonji
molla gunggeumhae meorissogi

You dodaeche munjega mwoya mal jom haebwa
You jiltuhaneun geoya
jagyeokjisimin geoya boy
myeot beonina malhaettjanha
naegen han sarambakke eopsdago
gwiyeowo neodapji anheun neoga

pparabappappa
pparabappappa
pparabappappa
neon moreul geoya nae mameul

pparabappappa
pparabappappa
pparabappappa
neon moreul geoya nae mameul

hoksina haeseo marinde
ohaehalkka geokjeonginde
igeo jeoldae jagyeokjisim anya anya

hoksina haeseo marinde
nan amu sanggwaneoptneunde
geureoneun geo jagyeokjisim maja maja

English

You, what exactly is the problem?
Tell me
You, are you being jealous?
Is it an inferiority complex, boy?
I told you several times
I only have one person
It’s cute, you’re not acting like yourself

You don’t know how I feel

Where are you looking right now?
Are you looking at that guy who passed by?
Pretending to look at the shop window
Why are your eyes going around so much
Fine, he’s taller than me
I see he has broader shoulders too
But if you do that
I feel pathetic

Why don’t you have more confidence?
What do you mean, where am I looking?
I’ve never compared you with anyone
Don’t be all self-conscious
Why did you smile so much
In front of that cafe waitress yesterday?
Am I weird or are you weird?
I don’t know, I’m curious what’s in your head

You, what exactly is the problem?
Tell me
You, are you being jealous?
Is it an inferiority complex, boy?
I told you several times
I only have one person
It’s cute, you’re not acting like yourself

You don’t know how I feel

Let me just ask you one thing
Why do you keep talking about that oppa who has a car?
What’s so bad about walking? I can go anywhere
All your friends’ boyfriends
They all sound fake to me
I told ya, men are all wolves
They’re dangerous for innocent girls like you
Hide inside my fence
Make our picture your messenger profile pic

Why don’t you have more confidence?
I don’t need anything else
You’re bigger than anyone else to me
I know too that all guys are the same

If you know, then how come you’re acting like that?
It’s past the time to play games
Am I weird or are you weird?
I don’t know, I’m curious what’s in your head

You, what exactly is the problem?
Tell me
You, are you being jealous?
Is it an inferiority complex, boy?
I told you several times
I only have one person
It’s cute, you’re not acting like yourself

You don’t know how I feel

You don’t know how I feel

I’m saying this in case…
I’m worried that you’ll misunderstand
This isn’t an inferiority complex

I’m saying this in case…
I don’t care
But that’s exactly an inferiority complex

Hangul by: kpopscene
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Terjemah Lirik Eunha (은하) Of Gfriend – Don't Come With Farewell (이별로 오지마) (Six Flying Dragons Ost) + Terjemahan

 Waktu berlalu hanya ibarat foto yang kita ambil Terjemah Lirik Eunha (은하) of Gfriend – Don't Come With Farewell (이별로 오지마) (Six Flying Dragons OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Eunha – Don't Come With Farewell

Bahasa Indonesia

Jelas sekali jam berlalu dua putaran
Inilah hari yang tidak pernah berubah
Waktu berlalu hanya ibarat foto yang kita ambil
Aku akan berhenti

Aku merasa cukup nyaman
Apakah saya menipu diriku sendiri?
Aku menangis tiba-tiba
Aku menunggumu

Jangan pergi lagi
Jangan tiba padaku dengan perpisahan
Tolong beritahu saya untuk menunggu sejenak
Hatiku hanya akan menujumu
Lihat kembali tolong
Lihat kembali tolong

Aku hanya melihatmu
Aku tidak berpikir kita telah putus
Melihatmu kembali
Aku tidak tahu kau telah pergi

Jangan pergi lagi
Jangan tiba padaku dengan perpisahan
Tolong beritahu saya untuk menunggu sejenak
Hatiku hanya akan menujumu
Lihat kembali tolong
Lihat kembali tolong

Sama ibarat ketika kau mengejarku
Aku tahu saya tidak dapat melupakanmu
Bahkan jikalau ada cinta yang lain
Tempatmu tidak akan pernah tergantikan
Inilah caraku semoga ingat cinta kita

Jangan pergi lagi
Jangan tiba padaku dengan perpisahan
Tolong beritahu saya untuk menunggu sejenak
Hatiku hanya akan menujumu
Lihat kembali tolong
Lihat kembali tolong

Hangul

분명 시계 두 바퀴
다를 게 없는 하룬데
시간이 끊어진 사진처럼
난 멈춰있어

조금 편했던 기분
내가 날 속였던 걸까
어느새 흘러내린 눈물
아직 너를 기다리나 봐

더 가지마 이별로 오지마
잠시만 기다리라고 말해줘
너 뿐인 내 맘 울리지 않게
돌아봐 줘 돌아봐 줘

너만 바라보다가
이별을 보지 못했어
익숙한 뒷모습에 가려
멀어진 널 몰랐던 거야

더 가지마 이별로 오지마
잠시만 기다리라고 말해줘
너 뿐인 내 맘 울리지 않게
돌아봐 줘 돌아봐 줘

니가 미치게 날 원하던 그때처럼
i know 내 가슴은 널 잊지 못해
또 다른 사랑이 다시 온대도
너를 기억할 방법일 뿐
대신할 자린 없을 테니까

더 가지마 이별로 오지마
잠시만 기다리라고 말해줘
너 뿐인 내 맘 울리지 않게
돌아봐 줘 돌아봐 줘

Romanization

bunmyeong sigye du bakwi
dareul ge eoptneun harunde
sigani kkeunheojin sajincheoreom
nan meomchwoisseo

jogeum pyeonhaettdeon gibun
naega nal sogyeottdeon geolkka
eoneusae heulleonaerin nunmul
ajik neoreul gidarina bwa

deo gajima ibyeollo ojima
jamsiman gidarirago malhaejwo
neo ppunin nae mam ulliji anhge
dorabwa jwo dorabwa jwo

neoman barabodaga
ibyeoreul boji mothaesseo
iksukhan dwitmoseube garyeo
meoreojin neol mollattdeon geoya

deo gajima ibyeollo ojima
jamsiman gidarirago malhaejwo
neo ppunin nae mam ulliji anhge
dorabwa jwo dorabwa jwo

niga michige nal wonhadeon geuttaecheoreom
i know nae gaseumeun neol ijji mothae
tto dareun sarangi dasi ondaedo
neoreul gieokhal bangbeobil ppun
daesinhal jarin eopseul tenikka

deo gajima ibyeollo ojima
jamsiman gidarirago malhaejwo
neo ppunin nae mam ulliji anhge
dorabwa jwo dorabwa jwo

English

Clearly the clock runs two rounds
This is a day nothing has been changed
Time passed is just like the photo we have taken
I am going to stop

I feel comfortable enough
As I fooling myself?
I cry suddenly
I am waiting for you

Don't go away again
Don't come to me with a bye
Please tell me to wait for a while
My heart will only bear for you
Look back please
Look back please

I just look at you
I don't think we have been broken up
Looking you at the back
I don't know you have already gone

Don't go away again
Don't come to me with a bye
Please tell me to wait for a while
My heart will only bear for you
Look back please
Look back please

Just like the time you pursue me
I know I can't forget you
Even there is another love
Your place will never be replaced
It's the way I am going to remember our love

Don't go away again
Don't come to me with a bye
Please tell me to wait for a while
My heart will only bear for you
Look back please
Look back please

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: k-pop line
Bahasa by: thecherrya