Terjemah Lirik Roy Kim (로이킴) – Maybe I (어쩌면 나) (Another Miss Oh Ost) + Terjemahan

 Aku tahu bekas lukamu lebih baik dari orang lain Terjemah Lirik Roy Kim (로이킴) – Maybe I (어쩌면 나) (Another Miss Oh OST) + Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Roy Kim – Maybe I

Bahasa Indonesia

Kamu berpura-pura baik-baik saja, berusaha tersenyum
Tapi kesedihan di matamu, selamanya

Aku tahu bekas lukamu lebih baik dari orang lain
Tapi saya tidak dapat menyampaikan apa pun, sungguh itu menyakitkan
Apa yang harus saya lakukan dengan perasaanku?

Seperti angin, kau mengacaukan hatiku
Tapi mungkin semenjak lama
Aku sudah menunggumu

Aku mencoba untuk bersikap hirau tak hirau dan berpaling
Tapi semakin saya menghindarimu, semakin saya merindukanmu
Sekarang saya tidak dapat menyembunyikan hatiku lagi

Seperti angin, kau mengacaukan hatiku
Tapi mungkin semenjak lama
Aku sudah menunggumu

Rasanya menyerupai saya pergi melalui semua hal-hal
Agar bertemu denganmu

Kamu menyerupai cahaya bintang

Seperti cahaya bintang
Kamu tiba ke dalam hatiku yang gelap
Mungkin saya telah bertemu denganmu
Hingga kesannya menemukan kebahagiaan

Hangul

애써 괜찮은 척 웃고 있지만
그 눈가엔 슬픔이 고였지 언제나

그대의 상처를
누구보다 잘 알고 있어서
어떤 말도 할 수 없어서 아파와
이런 내 마음을 어떻게 해야 할까

그댄 바람처럼
내 마음을 흐트러뜨리지만
어쩌면 나 아주 오랫동안
그댈 기다려 온 것만 같아

애써 무심한 척 돌아섰지만
피하려 할수록 난 그대가 그리워
이제는 더 이상
내 마음을 숨길 수가 없어

그댄 바람처럼
내 마음을 흐트러뜨리지만
어쩌면 나 아주 오랫동안
그댈 기다려 온 것만 같아

마치 그댈 만나기 위해
그 모둘 견뎌온 것만 같아
그댄 별빛처럼

저 별빛처럼
어두운 내 마음에 스며들어
어쩌면 나 그대를 만나
행복을 찾게 될 것만 같아

Romanization

aesseo gwaenchanheun cheok utgo ittjiman
geu nungaen seulpeumi goyeottji eonjena

geudaeui sangcheoreul
nuguboda jal algo isseoseo
eotteon maldo hal su eopseoseo apawa
ireon nae maeumeul eotteohge haeya halkka

geudaen baramcheoreom
nae maeumeul heuteureotteurijiman
eojjeomyeon na aju oraetdongan
geudael gidaryeo on geotman gata

aesseo musimhan cheok doraseottjiman
piharyeo halsurok nan geudaega geuriwo
ijeneun deo isang
nae maeumeul sumgil suga eopseo

geudaen baramcheoreom
nae maeumeul heuteureotteurijiman
eojjeomyeon na aju oraetdongan
geudael gidaryeo on geotman gata

machi geudael mannagi wihae
geu modul gyeondyeoon geotman gata
geudaen byeolbicccheoreom

jeo byeolbicccheoreom
eoduun nae maeume seumyeodeureo
eojjeomyeon na geudaereul manna
haengbogeul chajge doel geotman gata

English

You’re pretending to be ok, trying to smile
But sadness is in your eyes, always

I know your scars better than anyone else
But I can’t say anything so it hurts
What should I do with my feelings?

Like the wind, you messed up my heart
But maybe for a long time
I’ve been waiting for you

I tried to be indifferent and turn away
But the more I avoided you, the more I missed you
Now I can’t hide my heart any longer

Like the wind, you messed up my heart
But maybe for a long time
I’ve been waiting for you

Feels like I went through all those things
In order to meet you

You’re like the starlight

Like the starlight
You came into my dark heart
Maybe I have met you
To finally find happiness

Hangul by: kpopscene
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya