Home
» Park Shin Hye
» terjemahan lirik korea
» the heirs ost
» Lirik The Heirs OST Park Shin Hye Story dan Terjemahannya indonesia
Lirik The Heirs OST Park Shin Hye Story dan Terjemahannya indonesia
Posted by lintangdita
Jumat, 15 November 2019
barami na ansseureowo buseojideut gamssa nal anajuna bwa
Mungkin angin mengasihi saya dan badai merangkul saya
baramdo neul honjaraseo chinguna doejago nal ttaraona bwa
Mungkin angin sudah menjadi teman dan mengikuti saya karena selalu sendirian
nan gwaenchantago nan gwaenchantago amuri useo bwado
Tidak peduli berapa banyak aku tersenyum, menandakan aku baik-baik saya
So tell me a story So tell me your sadness
Jadi katakan padaku cerita, katakan padaku kesedihanmu
nae maeumeul heundeureo gamandujil anha
Anda menggerakan hatiku, tidak meninggalkannya sendirian
So tell me a story I know that you're sorry
jadi ceritakan untuku sebuah cerita, saya tahu bahwa kamu menyesal
naege jocha sumgyeodun nae mameul dudeuryeo
Mengetuk hatiku yang bahkan saya menyembunyikan dari diriku sendiri
So tell me a story
jadi ceritakanlah untkku
barami nae nune seuchyeo jagi ttaemunin cheok ul temyeon ullago
Angin lewat mataku, Menyuruhku untuk menangis jika saya mau, berpura-pura itu adalah sebuah kesalahan
nan gwaenchantago nan gwaenchantago amuri malhaebwado
Tidak peduli berapa banyak saya katakan aku baik-baik saja
So tell me a story So tell me your sadness
Jadi katakan padaku cerita, katakan padaku kesedihanmu
nae maeumeul heundeureo gamandujil anha
Anda menggerakan hatiku, tidak meninggalkannya sendirianSo tell me a story I know that you're sorry
jadi ceritakan untuku sebuah cerita, saya tahu bahwa kamu menyesal
naege jocha sumgyeodun nae mameul dudeuryeo
Mengetuk hatiku yang bahkan saya menyembunyikan dari diriku sendiri
So tell me a story
jadi ceritakanlah untkku
So tell me a story So tell me your sadness
Jadi katakan padaku cerita, katakan padaku kesedihanmu
naege jocha sumgyeodun nae mameul dudeuryeo
Mengetuk hatiku yang bahkan saya menyembunyikan dari diriku sendiri So tell me a story I know that you're sorry
jadi ceritakan untuku sebuah cerita, saya tahu bahwa kamu menyesaldalbit dwie gamchwodun nae seulpeum mwonyago
Anda bertanya kepada saya tentang kesedihan yang tersembunyi di balik cahaya bulan
geu ginagin yaegi
ceritanya yang begitu panjang
"The Heirs OST Park Shin Hye Story video youtube putar"
english lyrics translete:
Maybe the wind pitied me and is crushingly embracing me
Maybe the wind wants to be friends and follows me because it’s always alone
No matter how much I smile, saying that I’m alright
So tell me a story So tell me your sadness
You shake up my heart, not leaving it alone
So tell me a story I know that you’re sorry
Knocking on my heart that even I hid from myself
So tell me a story
The wind passes by my eyes
Telling me to cry if I want to, pretending it’s the wind’s fault
No matter how much I say I’m alright
So tell me a story So tell me your sadness
You shake up my heart, not leaving it alone
So tell me a story I know that you’re sorry
Knocking on my heart that even I hid from myself
So tell me a story
So tell me a story So tell me your sadness
You tear up my heart, making me cry
So tell me a story I know that you’re sorry
You ask me about my sadness that is hidden behind the moonlight
That long story
lyrics video
Hangul lyrics:
아마 바람 날 동정 하 고 가정 내 수용
아마 바람 친구 되 고 싶어 하 고 때문에 항상 혼자 날을 따라합니다
얼마나 미소, 아무리 내가 좋아 라고 말하고
그래서 나에 게 이야기 그래서 말해 당신의 슬픔
혼자 떠나지 않을 내 마음을 흔들어
그래서 나에 게 이야기 죄송 거 알아
심지어 나 자신에서 숨겨 지은 내 마음에 노크
그래서 나에 게 이야기
내 눈 지나갈 바람
내가 하 고 싶다면, 그것은 바람의 잘못 척 울고 하 라고
내가 얼마나 많은 말을 하 든 나는 괜찮아
그래서 나에 게 이야기 그래서 말해 당신의 슬픔
혼자 떠나지 않을 내 마음을 흔들어
그래서 나에 게 이야기 죄송 거 알아
심지어 나 자신에서 숨겨 지은 내 마음에 노크
그래서 나에 게 이야기
그래서 나에 게 이야기 그래서 말해 당신의 슬픔
당신은 나를 울 게 만드는 내 마음을 찢 어
그래서 나에 게 이야기 죄송 거 알아
달빛 뒤에 숨어 내 슬픔에 대해 부탁
그 긴 이야기
Mungkin angin mengasihi saya dan badai merangkul saya
baramdo neul honjaraseo chinguna doejago nal ttaraona bwa
Mungkin angin sudah menjadi teman dan mengikuti saya karena selalu sendirian
nan gwaenchantago nan gwaenchantago amuri useo bwado
Tidak peduli berapa banyak aku tersenyum, menandakan aku baik-baik saya
So tell me a story So tell me your sadness
Jadi katakan padaku cerita, katakan padaku kesedihanmu
nae maeumeul heundeureo gamandujil anha
Anda menggerakan hatiku, tidak meninggalkannya sendirian
So tell me a story I know that you're sorry
jadi ceritakan untuku sebuah cerita, saya tahu bahwa kamu menyesal
naege jocha sumgyeodun nae mameul dudeuryeo
Mengetuk hatiku yang bahkan saya menyembunyikan dari diriku sendiri
So tell me a story
jadi ceritakanlah untkku
barami nae nune seuchyeo jagi ttaemunin cheok ul temyeon ullago
Angin lewat mataku, Menyuruhku untuk menangis jika saya mau, berpura-pura itu adalah sebuah kesalahan
nan gwaenchantago nan gwaenchantago amuri malhaebwado
Tidak peduli berapa banyak saya katakan aku baik-baik saja
So tell me a story So tell me your sadness
Jadi katakan padaku cerita, katakan padaku kesedihanmu
nae maeumeul heundeureo gamandujil anha
Anda menggerakan hatiku, tidak meninggalkannya sendirianSo tell me a story I know that you're sorry
jadi ceritakan untuku sebuah cerita, saya tahu bahwa kamu menyesal
naege jocha sumgyeodun nae mameul dudeuryeo
Mengetuk hatiku yang bahkan saya menyembunyikan dari diriku sendiri
So tell me a story
jadi ceritakanlah untkku
So tell me a story So tell me your sadness
Jadi katakan padaku cerita, katakan padaku kesedihanmu
naege jocha sumgyeodun nae mameul dudeuryeo
Mengetuk hatiku yang bahkan saya menyembunyikan dari diriku sendiri So tell me a story I know that you're sorry
jadi ceritakan untuku sebuah cerita, saya tahu bahwa kamu menyesaldalbit dwie gamchwodun nae seulpeum mwonyago
Anda bertanya kepada saya tentang kesedihan yang tersembunyi di balik cahaya bulan
geu ginagin yaegi
ceritanya yang begitu panjang
"The Heirs OST Park Shin Hye Story video youtube putar"
english lyrics translete:
Maybe the wind pitied me and is crushingly embracing me
Maybe the wind wants to be friends and follows me because it’s always alone
No matter how much I smile, saying that I’m alright
So tell me a story So tell me your sadness
You shake up my heart, not leaving it alone
So tell me a story I know that you’re sorry
Knocking on my heart that even I hid from myself
So tell me a story
The wind passes by my eyes
Telling me to cry if I want to, pretending it’s the wind’s fault
No matter how much I say I’m alright
So tell me a story So tell me your sadness
You shake up my heart, not leaving it alone
So tell me a story I know that you’re sorry
Knocking on my heart that even I hid from myself
So tell me a story
So tell me a story So tell me your sadness
You tear up my heart, making me cry
So tell me a story I know that you’re sorry
You ask me about my sadness that is hidden behind the moonlight
That long story
lyrics video
Hangul lyrics:
아마 바람 날 동정 하 고 가정 내 수용
아마 바람 친구 되 고 싶어 하 고 때문에 항상 혼자 날을 따라합니다
얼마나 미소, 아무리 내가 좋아 라고 말하고
그래서 나에 게 이야기 그래서 말해 당신의 슬픔
혼자 떠나지 않을 내 마음을 흔들어
그래서 나에 게 이야기 죄송 거 알아
심지어 나 자신에서 숨겨 지은 내 마음에 노크
그래서 나에 게 이야기
내 눈 지나갈 바람
내가 하 고 싶다면, 그것은 바람의 잘못 척 울고 하 라고
내가 얼마나 많은 말을 하 든 나는 괜찮아
그래서 나에 게 이야기 그래서 말해 당신의 슬픔
혼자 떠나지 않을 내 마음을 흔들어
그래서 나에 게 이야기 죄송 거 알아
심지어 나 자신에서 숨겨 지은 내 마음에 노크
그래서 나에 게 이야기
그래서 나에 게 이야기 그래서 말해 당신의 슬픔
당신은 나를 울 게 만드는 내 마음을 찢 어
그래서 나에 게 이야기 죄송 거 알아
달빛 뒤에 숨어 내 슬픔에 대해 부탁
그 긴 이야기